See 大蔥 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「大」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「蔥」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 蔥屬植物", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "大葱", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "大葱", "tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "蔥(Allium fistulosum)" ], "id": "zh-大蔥-zh-noun-Yv6bn~fr" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "新加坡漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "新加坡福建話", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "洋蔥(Allium cepa)" ], "id": "zh-大蔥-zh-noun-2V3E5IkR", "raw_tags": [ "新加坡福建話和新加坡潮州話" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "dàcōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄚˋ ㄘㄨㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "daai⁶ cung¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tōa-chhang" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "dua⁷ cang¹" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶da-tshon" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dàcōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄚˋ ㄘㄨㄥ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "dàcong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ta⁴-tsʻung¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dà-tsūng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "dahtsong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "дацун (dacun)" }, { "ipa": "/tä⁵¹ t͡sʰʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "daai⁶ cung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "daaih chūng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "daai⁶ tsung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "dai⁶ cung¹" }, { "ipa": "/taːi̯²² t͡sʰʊŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tōa-chhang" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tuā-tshang" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "doaxzhafng" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ t͡sʰaŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "國際音標 (新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "dua⁷ cang¹" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tuā tshang" }, { "ipa": "/tua¹¹ t͡sʰaŋ³³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶da-tshon" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "da^去 tshon" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "³da-tshon" }, { "ipa": "/da²² t͡sʰoŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "丹陽", "廣寧", "清遠", "蘭銀官話", "萍鄉", "百色", "南寧(亭子)", "貴陽", "鶴山(雅瑤)", "台山", "樂昌", "呼倫貝爾(海拉爾)", "田林(浪平)", "濟南", "西南官話", "東莞", "廣州(從化呂田)", "膠遼官話", "南京", "全州", "雲浮", "西寧", "北部平話", "冀魯官話", "閩中語", "成都", "建甌", "陽江", "福清", "分類學名稱", "福州", "北京-東北官話", "通遼", "于都", "績溪", "哈爾濱", "香港", "杭州", "忻州", "封開(南豐)", "廣州", "連山(布田)", "太原", "桂林(大河)", "鄭州", "婁底", "蘇州", "珠海(香洲前山)", "煙台(牟平)", "武漢", "西安", "連州(清水四會話)", "中原官話", "烏蘭浩特", "徽語", "大谷地(麻栗垻)", "連城(培田)", "中山(南朗合水)", "臺灣", "萬榮", "新興", "蘭州", "梅縣", "南部平話", "書面語 (白話文)", "靈川(雙洲)", "金華", "香港(錦田圍頭話)", "南平(延平王臺)", "臨河", "徐州", "陸川(大橋)", "柳州", "客家語", "揚州", "長沙", "江淮官話", "桂林", "黎川", "彭澤" ], "tags": [ "Gan", "Northern Min", "Wu", "Xiang", "Eastern Min", "Jin", "Cantonese" ], "word": "洋蔥" }, { "raw_tags": [ "佛山(三水)", "德慶", "陽山", "深圳(寶安沙井)", "韶關", "韶關(曲江)", "蘇州", "廉江", "丹陽", "廣州(花都花山)", "深圳(沙頭角)", "仁化", "武漢", "廣州(增城)", "英德(浛洸)", "玉林", "包頭", "佛山(高明明城)", "羅定", "澳門", "北京", "佛岡", "東莞(清溪)", "四會", "陽江", "恩平(牛江)", "海勃灣", "百色", "南寧(亭子)", "佛山(南海沙頭)", "中山(石岐)", "北京-東北官話", "佛山(順德)", "客家語", "懷集", "集寧", "信宜", "樂昌", "上海(崇明)", "佛山", "江淮官話", "杭州", "南部平話", "西南官話", "珠海(斗門)", "鬱南(平台)", "梧州", "寧波", "珠海(斗門上橫水上話)", "東莞", "廣州(從化)", "廣州", "江門(新會)", "肇慶(高要)", "合浦(廉州)", "江門(白沙)", "廣州(番禺)", "南京", "開平(赤坎)", "南寧", "洋蔥球莖" ], "tags": [ "Cantonese", "Jin", "Shanghai", "Wu" ], "word": "洋蔥頭" }, { "raw_tags": [ "新北(三峽)", "苗栗(北四縣腔)", "鄭州", "雲林(崙背,詔安腔)", "西寧", "檳城(泉漳)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "赤峰", "宜蘭", "中原官話", "彰化(鹿港)", "蘭銀官話", "巴彥浩特", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "北京", "揭陽", "汕頭", "臺南", "太僕寺(寶昌)", "東勝", "北京-東北官話", "高雄", "客家語", "臺灣", "屏東(內埔,南四縣腔)", "潮州", "呼和浩特", "臺中", "新竹", "太原", "臺中(東勢,大埔腔)", "洋蔥球莖" ], "tags": [ "Southern Min", "Jin" ], "word": "蔥頭" }, { "raw_tags": [ "通遼", "呼倫貝爾(海拉爾)", "烏蘭浩特", "北京-東北官話" ], "word": "圓蔥" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "新加坡(泉漳)", "營盤(陝西東干語)", "新加坡", "新加坡(廣府)", "新加坡(潮汕)", "中原官話" ], "tags": [ "Cantonese", "Southern Min" ], "word": "蔥" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話", "洋蔥球莖" ], "word": "洋蔥波豆兒" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "中原官話", "洋蔥球莖" ], "word": "洋蔥疙瘩" }, { "raw_tags": [ "鄭州", "中原官話" ], "word": "海蒜" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話" ], "word": "洋蒜" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "烏魯木齊", "中原官話" ], "word": "皮牙子" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "巴彥浩特" ], "word": "線骨朵" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "柳州" ], "word": "蔥球" }, { "raw_tags": [ "美斯樂(瀾滄)", "大谷地(麻栗垻)", "西南官話", "熱水塘(龍陵)", "湄賽(騰衝)" ], "word": "紅蔥" }, { "raw_tags": [ "揚州", "江淮官話", "洋蔥球莖" ], "word": "洋蔥頭子" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣" ], "word": "荷蘭蔥" }, { "raw_tags": [ "客家語", "臺中(東勢,大埔腔)" ], "word": "大頭蔥" }, { "raw_tags": [ "福清" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "紅毛蔥" }, { "raw_tags": [ "泉州", "漳州", "廈門(同安)", "廈門", "龍巖", "馬尼拉(泉漳)", "揭陽" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "北蔥" }, { "raw_tags": [ "臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "大蔥頭" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "望蓋仔蔥" }, { "raw_tags": [ "金門", "澎湖(馬公)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "風蔥" }, { "raw_tags": [ "汕頭(澄海)", "溫州", "揭陽", "汕頭" ], "tags": [ "Wu", "Southern Min" ], "word": "番蔥" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番蔥頭" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "香蔥" } ], "word": "大蔥" }
{ "categories": [ "吳語名詞", "吳語詞元", "官話名詞", "官話詞元", "帶「大」的漢語詞", "帶「蔥」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 蔥屬植物", "漢語名詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "大葱", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "大葱", "tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "蔥(Allium fistulosum)" ] }, { "categories": [ "新加坡漢語", "新加坡福建話", "潮州漢語" ], "glosses": [ "洋蔥(Allium cepa)" ], "raw_tags": [ "新加坡福建話和新加坡潮州話" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "dàcōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄚˋ ㄘㄨㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "daai⁶ cung¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tōa-chhang" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "dua⁷ cang¹" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶da-tshon" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dàcōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄚˋ ㄘㄨㄥ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "dàcong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ta⁴-tsʻung¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dà-tsūng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "dahtsong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "дацун (dacun)" }, { "ipa": "/tä⁵¹ t͡sʰʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "daai⁶ cung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "daaih chūng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "daai⁶ tsung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "dai⁶ cung¹" }, { "ipa": "/taːi̯²² t͡sʰʊŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tōa-chhang" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tuā-tshang" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "doaxzhafng" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ t͡sʰaŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "國際音標 (新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "dua⁷ cang¹" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tuā tshang" }, { "ipa": "/tua¹¹ t͡sʰaŋ³³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶da-tshon" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "da^去 tshon" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "³da-tshon" }, { "ipa": "/da²² t͡sʰoŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "丹陽", "廣寧", "清遠", "蘭銀官話", "萍鄉", "百色", "南寧(亭子)", "貴陽", "鶴山(雅瑤)", "台山", "樂昌", "呼倫貝爾(海拉爾)", "田林(浪平)", "濟南", "西南官話", "東莞", "廣州(從化呂田)", "膠遼官話", "南京", "全州", "雲浮", "西寧", "北部平話", "冀魯官話", "閩中語", "成都", "建甌", "陽江", "福清", "分類學名稱", "福州", "北京-東北官話", "通遼", "于都", "績溪", "哈爾濱", "香港", "杭州", "忻州", "封開(南豐)", "廣州", "連山(布田)", "太原", "桂林(大河)", "鄭州", "婁底", "蘇州", "珠海(香洲前山)", "煙台(牟平)", "武漢", "西安", "連州(清水四會話)", "中原官話", "烏蘭浩特", "徽語", "大谷地(麻栗垻)", "連城(培田)", "中山(南朗合水)", "臺灣", "萬榮", "新興", "蘭州", "梅縣", "南部平話", "書面語 (白話文)", "靈川(雙洲)", "金華", "香港(錦田圍頭話)", "南平(延平王臺)", "臨河", "徐州", "陸川(大橋)", "柳州", "客家語", "揚州", "長沙", "江淮官話", "桂林", "黎川", "彭澤" ], "tags": [ "Gan", "Northern Min", "Wu", "Xiang", "Eastern Min", "Jin", "Cantonese" ], "word": "洋蔥" }, { "raw_tags": [ "佛山(三水)", "德慶", "陽山", "深圳(寶安沙井)", "韶關", "韶關(曲江)", "蘇州", "廉江", "丹陽", "廣州(花都花山)", "深圳(沙頭角)", "仁化", "武漢", "廣州(增城)", "英德(浛洸)", "玉林", "包頭", "佛山(高明明城)", "羅定", "澳門", "北京", "佛岡", "東莞(清溪)", "四會", "陽江", "恩平(牛江)", "海勃灣", "百色", "南寧(亭子)", "佛山(南海沙頭)", "中山(石岐)", "北京-東北官話", "佛山(順德)", "客家語", "懷集", "集寧", "信宜", "樂昌", "上海(崇明)", "佛山", "江淮官話", "杭州", "南部平話", "西南官話", "珠海(斗門)", "鬱南(平台)", "梧州", "寧波", "珠海(斗門上橫水上話)", "東莞", "廣州(從化)", "廣州", "江門(新會)", "肇慶(高要)", "合浦(廉州)", "江門(白沙)", "廣州(番禺)", "南京", "開平(赤坎)", "南寧", "洋蔥球莖" ], "tags": [ "Cantonese", "Jin", "Shanghai", "Wu" ], "word": "洋蔥頭" }, { "raw_tags": [ "新北(三峽)", "苗栗(北四縣腔)", "鄭州", "雲林(崙背,詔安腔)", "西寧", "檳城(泉漳)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "赤峰", "宜蘭", "中原官話", "彰化(鹿港)", "蘭銀官話", "巴彥浩特", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "北京", "揭陽", "汕頭", "臺南", "太僕寺(寶昌)", "東勝", "北京-東北官話", "高雄", "客家語", "臺灣", "屏東(內埔,南四縣腔)", "潮州", "呼和浩特", "臺中", "新竹", "太原", "臺中(東勢,大埔腔)", "洋蔥球莖" ], "tags": [ "Southern Min", "Jin" ], "word": "蔥頭" }, { "raw_tags": [ "通遼", "呼倫貝爾(海拉爾)", "烏蘭浩特", "北京-東北官話" ], "word": "圓蔥" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "新加坡(泉漳)", "營盤(陝西東干語)", "新加坡", "新加坡(廣府)", "新加坡(潮汕)", "中原官話" ], "tags": [ "Cantonese", "Southern Min" ], "word": "蔥" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話", "洋蔥球莖" ], "word": "洋蔥波豆兒" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "中原官話", "洋蔥球莖" ], "word": "洋蔥疙瘩" }, { "raw_tags": [ "鄭州", "中原官話" ], "word": "海蒜" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話" ], "word": "洋蒜" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "烏魯木齊", "中原官話" ], "word": "皮牙子" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "巴彥浩特" ], "word": "線骨朵" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "柳州" ], "word": "蔥球" }, { "raw_tags": [ "美斯樂(瀾滄)", "大谷地(麻栗垻)", "西南官話", "熱水塘(龍陵)", "湄賽(騰衝)" ], "word": "紅蔥" }, { "raw_tags": [ "揚州", "江淮官話", "洋蔥球莖" ], "word": "洋蔥頭子" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣" ], "word": "荷蘭蔥" }, { "raw_tags": [ "客家語", "臺中(東勢,大埔腔)" ], "word": "大頭蔥" }, { "raw_tags": [ "福清" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "紅毛蔥" }, { "raw_tags": [ "泉州", "漳州", "廈門(同安)", "廈門", "龍巖", "馬尼拉(泉漳)", "揭陽" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "北蔥" }, { "raw_tags": [ "臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "大蔥頭" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "望蓋仔蔥" }, { "raw_tags": [ "金門", "澎湖(馬公)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "風蔥" }, { "raw_tags": [ "汕頭(澄海)", "溫州", "揭陽", "汕頭" ], "tags": [ "Wu", "Southern Min" ], "word": "番蔥" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番蔥頭" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "香蔥" } ], "word": "大蔥" }
Download raw JSONL data for 大蔥 meaning in All languages combined (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.