"地方性" meaning in All languages combined

See 地方性 on Wiktionary

Noun [漢語]

IPA: /ti⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ɕiŋ⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /tei̯²² fɔːŋ⁵⁵ sɪŋ³³/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /te³³⁻²¹ hɔŋ⁴⁴⁻³³ si̯ɪŋ²¹/ [Min-Nan, Hokkien, IPA], /tu̯e³³⁻¹¹ hɔŋ⁴⁴⁻³³ si̯ɪŋ¹¹/ [Min-Nan, Hokkien, IPA]
  1. 一个地方不同於其他地方的特性,是地方特徵的集中體現。
    Sense id: zh-地方性-zh-noun-XnmFGhZ2 Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 地方性法規 [Traditional-Chinese], 地方性法规 [Simplified-Chinese]

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「地」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「性」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「方」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "地方性法規"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "地方性法规"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "roman": "dìfāngxìng liúxíngbìng",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "地方性流行病"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "roman": "dìfāngxìng jiǎzhuàngxiànzhǒng",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "地方性甲狀腺腫"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "roman": "dìfāngxìng jiǎzhuàngxiànzhǒng",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "地方性甲状腺肿"
        }
      ],
      "glosses": [
        "一个地方不同於其他地方的特性,是地方特徵的集中體現。"
      ],
      "id": "zh-地方性-zh-noun-XnmFGhZ2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dìfāngxìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧˋ ㄈㄤ ㄒㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dei⁶ fong¹ sing³"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "tē-hong-sèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "tōe-hong-sèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dìfāngxìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧˋ ㄈㄤ ㄒㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dìfangsìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ti⁴-fang¹-hsing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dì-fāng-syìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dihfangshinq"
    },
    {
      "roman": "difansin",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "дифансин"
    },
    {
      "ipa": "/ti⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ɕiŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dei⁶ fong¹ sing³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "deih fōng sing"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dei⁶ fong¹ sing³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "déi⁶ fong¹ xing³"
    },
    {
      "ipa": "/tei̯²² fɔːŋ⁵⁵ sɪŋ³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話",
        "常用"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "tē-hong-sèng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話",
        "常用",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "tē-hong-sìng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話",
        "常用",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "dexhongsexng"
    },
    {
      "ipa": "/te³³⁻²¹ hɔŋ⁴⁴⁻³³ si̯ɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "臺灣話",
        "常用",
        "高雄"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話",
        "常用"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "tōe-hong-sèng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話",
        "常用",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "tuē-hong-sìng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話",
        "常用",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "doexhongsexng"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯e³³⁻¹¹ hɔŋ⁴⁴⁻³³ si̯ɪŋ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "臺灣話",
        "常用",
        "臺北"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "地方性"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「地」的漢語詞",
    "帶「性」的漢語詞",
    "帶「方」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "地方性法規"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "地方性法规"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "roman": "dìfāngxìng liúxíngbìng",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "地方性流行病"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "roman": "dìfāngxìng jiǎzhuàngxiànzhǒng",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "地方性甲狀腺腫"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "roman": "dìfāngxìng jiǎzhuàngxiànzhǒng",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "地方性甲状腺肿"
        }
      ],
      "glosses": [
        "一个地方不同於其他地方的特性,是地方特徵的集中體現。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dìfāngxìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧˋ ㄈㄤ ㄒㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dei⁶ fong¹ sing³"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "tē-hong-sèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "tōe-hong-sèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dìfāngxìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧˋ ㄈㄤ ㄒㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dìfangsìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ti⁴-fang¹-hsing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dì-fāng-syìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dihfangshinq"
    },
    {
      "roman": "difansin",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "дифансин"
    },
    {
      "ipa": "/ti⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ɕiŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dei⁶ fong¹ sing³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "deih fōng sing"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dei⁶ fong¹ sing³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "déi⁶ fong¹ xing³"
    },
    {
      "ipa": "/tei̯²² fɔːŋ⁵⁵ sɪŋ³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話",
        "常用"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "tē-hong-sèng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話",
        "常用",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "tē-hong-sìng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話",
        "常用",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "dexhongsexng"
    },
    {
      "ipa": "/te³³⁻²¹ hɔŋ⁴⁴⁻³³ si̯ɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "臺灣話",
        "常用",
        "高雄"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話",
        "常用"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "tōe-hong-sèng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話",
        "常用",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "tuē-hong-sìng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話",
        "常用",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "doexhongsexng"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯e³³⁻¹¹ hɔŋ⁴⁴⁻³³ si̯ɪŋ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "臺灣話",
        "常用",
        "臺北"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "地方性"
}

Download raw JSONL data for 地方性 meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.