See 土著 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「土」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「著」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "土著人" } ], "forms": [ { "form": "土着", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "土箸", "raw_tags": [ "棄用" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Àozhōu tǔzhù", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "澳洲土著" } ], "glosses": [ "世居本地的人;原住民" ], "id": "zh-土著-zh-noun-gp7kfii3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語書面用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《漢書》,約公元1世紀", "roman": "Qí sú tǔzhù, yǔ Dàxià tóng, ér bēishī shǔrè.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "其俗土著,與大夏同,而卑濕暑熱。" }, { "ref": "《漢書》,約公元1世紀", "roman": "Qí sú tǔzhù, yǔ Dàxià tóng, ér bēishī shǔrè.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "其俗土著,与大夏同,而卑湿暑热。" } ], "glosses": [ "人民與土地相依,不隨便遷移" ], "id": "zh-土著-zh-noun-j07Y1UpB", "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語幽默用語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語新詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Běijīng tǔzhù", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "北京土著", "translation": "(幽默) 土生土長的北京人" } ], "glosses": [ "本土;當地人;土生土長的人" ], "id": "zh-土著-zh-noun-bUatNzoM", "tags": [ "humorous", "neologism" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "tǔzhù, tǔzhuó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄨˇ ㄓㄨˋ, ㄊㄨˇ ㄓㄨㄛˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tou² zyu³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thó͘-tìr / thó͘-tù / thó͘-tì" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "tǔzhù" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄨˇ ㄓㄨˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "tǔjhù" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tʻu³-chu⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "tǔ-jù" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tuujuh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "тучжу (tučžu)" }, { "ipa": "/tʰu²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "tǔzhuó" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄨˇ ㄓㄨㄛˊ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "tǔjhuó" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tʻu³-cho²" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "tǔ-jwó" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tuujwo" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "тучжо (tučžo)" }, { "ipa": "/tʰu²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tou² zyu³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "tóu jyu" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tou² dzy³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "tou² ju³" }, { "ipa": "/tʰou̯³⁵ t͡syː³³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thó͘-tìr" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thóo-tìr" }, { "ipa": "/tʰɔ⁵⁵⁴⁻²⁴ tɯ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thó͘-tù" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thóo-tù" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tofdux" }, { "ipa": "/tʰɔ⁵³⁻⁴⁴ tu²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰɔ⁴¹⁻⁴⁴ tu²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰɔ⁵³⁻⁴⁴ tu¹¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thó͘-tì" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thóo-tì" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tofdix" }, { "ipa": "/tʰɔ⁵³⁻⁴⁴ ti²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "土著" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的越南語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "儒字", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "thổ trước" } ], "glosses": [ "thổ trước的漢字。" ], "id": "zh-土著-vi-noun-VmB2CdYk", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "土著" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話形容詞", "官話詞元", "帶「土」的漢語詞", "帶「著」的漢語詞", "有2個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語 人", "漢語名詞", "漢語形容詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語形容詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "word": "土著人" } ], "forms": [ { "form": "土着", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "土箸", "raw_tags": [ "棄用" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "Àozhōu tǔzhù", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "澳洲土著" } ], "glosses": [ "世居本地的人;原住民" ] }, { "categories": [ "有引文的文言文詞", "漢語書面用語" ], "examples": [ { "ref": "《漢書》,約公元1世紀", "roman": "Qí sú tǔzhù, yǔ Dàxià tóng, ér bēishī shǔrè.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "其俗土著,與大夏同,而卑濕暑熱。" }, { "ref": "《漢書》,約公元1世紀", "roman": "Qí sú tǔzhù, yǔ Dàxià tóng, ér bēishī shǔrè.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "其俗土著,与大夏同,而卑湿暑热。" } ], "glosses": [ "人民與土地相依,不隨便遷移" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞", "漢語幽默用語", "漢語新詞" ], "examples": [ { "roman": "Běijīng tǔzhù", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "北京土著", "translation": "(幽默) 土生土長的北京人" } ], "glosses": [ "本土;當地人;土生土長的人" ], "tags": [ "humorous", "neologism" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "tǔzhù, tǔzhuó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄨˇ ㄓㄨˋ, ㄊㄨˇ ㄓㄨㄛˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tou² zyu³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thó͘-tìr / thó͘-tù / thó͘-tì" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "tǔzhù" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄨˇ ㄓㄨˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "tǔjhù" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tʻu³-chu⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "tǔ-jù" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tuujuh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "тучжу (tučžu)" }, { "ipa": "/tʰu²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "tǔzhuó" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄨˇ ㄓㄨㄛˊ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "tǔjhuó" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tʻu³-cho²" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "tǔ-jwó" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tuujwo" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "тучжо (tučžo)" }, { "ipa": "/tʰu²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tou² zyu³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "tóu jyu" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tou² dzy³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "tou² ju³" }, { "ipa": "/tʰou̯³⁵ t͡syː³³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thó͘-tìr" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thóo-tìr" }, { "ipa": "/tʰɔ⁵⁵⁴⁻²⁴ tɯ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thó͘-tù" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thóo-tù" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tofdux" }, { "ipa": "/tʰɔ⁵³⁻⁴⁴ tu²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰɔ⁴¹⁻⁴⁴ tu²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰɔ⁵³⁻⁴⁴ tu¹¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thó͘-tì" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thóo-tì" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tofdix" }, { "ipa": "/tʰɔ⁵³⁻⁴⁴ ti²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "土著" } { "categories": [ "以漢字書寫的越南語名詞", "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "越南語名詞", "越南語詞元" ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "儒字" ], "form_of": [ { "word": "thổ trước" } ], "glosses": [ "thổ trước的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "土著" }
Download raw JSONL data for 土著 meaning in All languages combined (6.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.