See 問候 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「候」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「問」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試乙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "; “罵”", "forms": [ { "form": "问候", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Xièxiè nǐ de wènhòu a.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "謝謝你的問候啊。" }, { "roman": "Xièxiè nǐ de wènhòu a.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "谢谢你的问候啊。" }, { "roman": "Chūnfēng sòng lái chūntiān de wènhòu.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "春風送來春天的問候。" }, { "roman": "Chūnfēng sòng lái chūntiān de wènhòu.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "春风送来春天的问候。" }, { "roman": "Hái huó zhe, xièxie wènhòu.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "還活著,謝謝問候。" }, { "roman": "Hái huó zhe, xièxie wènhòu.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "还活着,谢谢问候。" } ], "glosses": [ "詢問某人的情況;對某人表示關心" ], "id": "zh-問候-zh-verb-g3ZR1YRT" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語口語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語委婉詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "literal_meaning": "向你全家問好", "roman": "wènhòu quánjiā", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "問候全家", "translation": "罵某人" }, { "literal_meaning": "向你全家問好", "roman": "wènhòu quánjiā", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "问候全家", "translation": "罵某人" } ], "glosses": [ "對某人說冒犯性或粗俗的話" ], "id": "zh-問候-zh-verb-mGtrdwz6", "tags": [ "colloquial", "euphemistic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wènhòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄏㄡˋ" }, { "audio": "Zh-wènhòu.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/Zh-wènhòu.ogg/Zh-wènhòu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-wènhòu.ogg" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "man⁶ hau⁶" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "mun-heu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "būn-hāu / būn-hō͘ / būn-hiō" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "meng⁷ hao⁷" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wènhòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄏㄡˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wùnhòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wên⁴-hou⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wèn-hòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wennhow" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "вэньхоу (vɛnʹxou)" }, { "ipa": "/wən⁵¹⁻⁵³ xoʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "man⁶ hau⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "mahn hauh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "man⁶ hau⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "men⁶ heo⁶" }, { "ipa": "/mɐn²² hɐu̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "mun-heu" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "mun heu" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "mun⁴ heu⁴" }, { "ipa": "/mun⁵⁵ heu̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "būn-hāu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "būn-hāu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "buxnhau" }, { "ipa": "/bun³³⁻¹¹ hau³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/bun³³⁻²¹ hau³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/bun²²⁻²¹ hau²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "būn-hō͘" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "būn-hōo" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "buxnho" }, { "ipa": "/bun²²⁻²¹ hɔ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "būn-hiō" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "būn-hiō" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "buxnhioi" }, { "ipa": "/bun⁴¹⁻²² hio⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "meng⁷ hao⁷" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "mṳ̄ng hāu" }, { "ipa": "/mɯŋ¹¹ hau¹¹/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "dǎzhāohū", "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "打招呼" }, { "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "拍招呼" }, { "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "招呼" }, { "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "起居" }, { "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "咨問" }, { "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "咨问" }, { "roman": "wèn", "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "問" }, { "roman": "wèn", "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "问" }, { "roman": "wènhǎo", "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "問好" }, { "roman": "wènhǎo", "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "问好" }, { "roman": "wènān", "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "問安" }, { "roman": "wènān", "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "问安" }, { "roman": "wènxùn, wènxun", "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "問訊" }, { "roman": "wènxùn, wènxun", "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "问讯" }, { "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "相借問" }, { "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "相借问" }, { "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "請安" }, { "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "请安" } ], "word": "問候" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語詞元", "帶「候」的漢語詞", "帶「問」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "有音頻鏈接的官話詞", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語水平考試乙級詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "etymology_text": "; “罵”", "forms": [ { "form": "问候", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "Xièxiè nǐ de wènhòu a.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "謝謝你的問候啊。" }, { "roman": "Xièxiè nǐ de wènhòu a.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "谢谢你的问候啊。" }, { "roman": "Chūnfēng sòng lái chūntiān de wènhòu.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "春風送來春天的問候。" }, { "roman": "Chūnfēng sòng lái chūntiān de wènhòu.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "春风送来春天的问候。" }, { "roman": "Hái huó zhe, xièxie wènhòu.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "還活著,謝謝問候。" }, { "roman": "Hái huó zhe, xièxie wènhòu.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "还活着,谢谢问候。" } ], "glosses": [ "詢問某人的情況;對某人表示關心" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞", "漢語口語詞", "漢語委婉詞" ], "examples": [ { "literal_meaning": "向你全家問好", "roman": "wènhòu quánjiā", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "問候全家", "translation": "罵某人" }, { "literal_meaning": "向你全家問好", "roman": "wènhòu quánjiā", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "问候全家", "translation": "罵某人" } ], "glosses": [ "對某人說冒犯性或粗俗的話" ], "tags": [ "colloquial", "euphemistic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wènhòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄏㄡˋ" }, { "audio": "Zh-wènhòu.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/Zh-wènhòu.ogg/Zh-wènhòu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-wènhòu.ogg" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "man⁶ hau⁶" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "mun-heu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "būn-hāu / būn-hō͘ / būn-hiō" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "meng⁷ hao⁷" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wènhòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄏㄡˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wùnhòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wên⁴-hou⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wèn-hòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wennhow" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "вэньхоу (vɛnʹxou)" }, { "ipa": "/wən⁵¹⁻⁵³ xoʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "man⁶ hau⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "mahn hauh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "man⁶ hau⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "men⁶ heo⁶" }, { "ipa": "/mɐn²² hɐu̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "mun-heu" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "mun heu" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "mun⁴ heu⁴" }, { "ipa": "/mun⁵⁵ heu̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "būn-hāu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "būn-hāu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "buxnhau" }, { "ipa": "/bun³³⁻¹¹ hau³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/bun³³⁻²¹ hau³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/bun²²⁻²¹ hau²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "būn-hō͘" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "būn-hōo" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "buxnho" }, { "ipa": "/bun²²⁻²¹ hɔ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "būn-hiō" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "būn-hiō" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "buxnhioi" }, { "ipa": "/bun⁴¹⁻²² hio⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "meng⁷ hao⁷" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "mṳ̄ng hāu" }, { "ipa": "/mɯŋ¹¹ hau¹¹/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "dǎzhāohū", "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "打招呼" }, { "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "拍招呼" }, { "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "招呼" }, { "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "起居" }, { "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "咨問" }, { "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "咨问" }, { "roman": "wèn", "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "問" }, { "roman": "wèn", "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "问" }, { "roman": "wènhǎo", "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "問好" }, { "roman": "wènhǎo", "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "问好" }, { "roman": "wènān", "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "問安" }, { "roman": "wènān", "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "问安" }, { "roman": "wènxùn, wènxun", "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "問訊" }, { "roman": "wènxùn, wènxun", "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "问讯" }, { "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "相借問" }, { "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "相借问" }, { "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "請安" }, { "sense": "詢問某人的情況;對某人表示關心", "word": "请安" } ], "word": "問候" }
Download raw JSONL data for 問候 meaning in All languages combined (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.