See 君子は周して比せず小人は比して周せず on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語諺語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有三年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有五年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有八個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有四年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自文言文的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自文言文的日語仿譯詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "仿譯自文言文 君子周而不比,小人比而不周。", "forms": [ { "form": "君子は周して比せず小人は比して周せず", "ruby": [ [ "君", "くん" ], [ "子", "し" ], [ "周", "しゅう" ], [ "比", "ひ" ], [ "小", "しょう" ], [ "人", "じん" ], [ "比", "ひ" ], [ "周", "しゅう" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "kunshi wa shūshite hisezu shōjin wa hishite shūsezu", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "proverb", "pos_title": "諺語", "senses": [ { "glosses": [ "君子心胸寬廣,不偏不倚;小人心胸狹隘,不兼顧一切。君子仁慈,對所有人都公平;小人只對少數朋友仁慈。" ], "id": "zh-君子は周して比せず小人は比して周せず-ja-proverb-Zt-T9gvs" } ], "sounds": [ { "ipa": "[kɯ̟̃ᵝɰ̃ɕi ɰᵝa̠ ɕɨᵝːɕite̞ çise̞zɨᵝ ɕo̞ːʑĩɰ̃ ɰᵝa̠ çiɕite̞ ɕɨᵝːse̞zɨᵝ]" } ], "word": "君子は周して比せず小人は比して周せず" }
{ "categories": [ "日語詞元", "日語諺語", "有1個詞條的頁面", "有一年級漢字的日語詞", "有三年級漢字的日語詞", "有五年級漢字的日語詞", "有八個漢字的日語詞", "有四年級漢字的日語詞", "有國際音標的日語詞", "有多個讀音的日語詞", "有詞條的頁面", "派生自文言文的日語詞", "源自文言文的日語仿譯詞" ], "etymology_text": "仿譯自文言文 君子周而不比,小人比而不周。", "forms": [ { "form": "君子は周して比せず小人は比して周せず", "ruby": [ [ "君", "くん" ], [ "子", "し" ], [ "周", "しゅう" ], [ "比", "ひ" ], [ "小", "しょう" ], [ "人", "じん" ], [ "比", "ひ" ], [ "周", "しゅう" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "kunshi wa shūshite hisezu shōjin wa hishite shūsezu", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "proverb", "pos_title": "諺語", "senses": [ { "glosses": [ "君子心胸寬廣,不偏不倚;小人心胸狹隘,不兼顧一切。君子仁慈,對所有人都公平;小人只對少數朋友仁慈。" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kɯ̟̃ᵝɰ̃ɕi ɰᵝa̠ ɕɨᵝːɕite̞ çise̞zɨᵝ ɕo̞ːʑĩɰ̃ ɰᵝa̠ çiɕite̞ ɕɨᵝːse̞zɨᵝ]" } ], "word": "君子は周して比せず小人は比して周せず" }
Download raw JSONL data for 君子は周して比せず小人は比して周せず meaning in All languages combined (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.