See 各行其是 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「其」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「各」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「是」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「行」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "每個人都按照自己認為正確的去做;思想行動不一致" ], "id": "zh-各行其是-zh-phrase-iMcokheq" }, { "glosses": [ "不同;相異" ], "id": "zh-各行其是-zh-phrase-j-qcnP5c", "raw_tags": [ "意見、建議等等" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "gèxíngqíshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄜˋ ㄒㄧㄥˊ ㄑㄧˊ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gok³ hang⁴ kei⁴ si⁶" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kok-hêng-kî-sī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gèxíngqíshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄜˋ ㄒㄧㄥˊ ㄑㄧˊ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "gèsíngcíshìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ko⁴-hsing²-chʻi²-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gè-syíng-chí-shr̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "gehshyngchyishyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "гэсинциши (gɛsinciši)" }, { "ipa": "/kɤ⁵¹ ɕiŋ³⁵ t͡ɕʰi³⁵⁻⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gok³ hang⁴ kei⁴ si⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gok hàhng kèih sih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gok⁸ hang⁴ kei⁴ si⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gog³ heng⁴ kéi⁴ xi⁶" }, { "ipa": "/kɔːk̚³ hɐŋ²¹ kʰei̯²¹ siː²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kok-hêng-kî-sī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kok-hîng-kî-sī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kokhengkisi" }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁴ hiɪŋ²⁴⁻²² ki²⁴⁻²² si²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kɔk̚⁵⁻²⁴ hiɪŋ²⁴⁻²² ki²⁴⁻²² si⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁵ hiɪŋ¹³⁻²² ki¹³⁻²² si²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁴ hiɪŋ²⁴⁻¹¹ ki²⁴⁻¹¹ si³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁴ hiɪŋ²³⁻³³ ki²³⁻³³ si³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "各行其是" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「其」的漢語詞", "帶「各」的漢語詞", "帶「是」的漢語詞", "帶「行」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話成語", "泉漳話詞元", "漢語成語", "漢語詞元", "粵語成語", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "每個人都按照自己認為正確的去做;思想行動不一致" ] }, { "glosses": [ "不同;相異" ], "raw_tags": [ "意見、建議等等" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "gèxíngqíshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄜˋ ㄒㄧㄥˊ ㄑㄧˊ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gok³ hang⁴ kei⁴ si⁶" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kok-hêng-kî-sī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gèxíngqíshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄜˋ ㄒㄧㄥˊ ㄑㄧˊ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "gèsíngcíshìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ko⁴-hsing²-chʻi²-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gè-syíng-chí-shr̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "gehshyngchyishyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "гэсинциши (gɛsinciši)" }, { "ipa": "/kɤ⁵¹ ɕiŋ³⁵ t͡ɕʰi³⁵⁻⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gok³ hang⁴ kei⁴ si⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gok hàhng kèih sih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gok⁸ hang⁴ kei⁴ si⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gog³ heng⁴ kéi⁴ xi⁶" }, { "ipa": "/kɔːk̚³ hɐŋ²¹ kʰei̯²¹ siː²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kok-hêng-kî-sī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kok-hîng-kî-sī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kokhengkisi" }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁴ hiɪŋ²⁴⁻²² ki²⁴⁻²² si²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kɔk̚⁵⁻²⁴ hiɪŋ²⁴⁻²² ki²⁴⁻²² si⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁵ hiɪŋ¹³⁻²² ki¹³⁻²² si²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁴ hiɪŋ²⁴⁻¹¹ ki²⁴⁻¹¹ si³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kɔk̚³²⁻⁴ hiɪŋ²³⁻³³ ki²³⁻³³ si³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "各行其是" }
Download raw JSONL data for 各行其是 meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.