"取其精華,去其糟粕" meaning in All languages combined

See 取其精華,去其糟粕 on Wiktionary

Phrase [漢語]

IPA: /t͡ɕʰy²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi³⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵ xu̯ä³⁵⁻⁵⁵ t͡ɕʰy⁵¹ t͡ɕʰi³⁵ t͡sɑʊ̯⁵⁵ pʰu̯ɔ⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 取其精华,去其糟粕 [Simplified Chinese]
  1. 留下事物好的部分、捨棄無用的部分
    Sense id: zh-取其精華,去其糟粕-zh-phrase-QuJ1HDqU
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「其」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「去」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「取」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「粕」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「精」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「糟」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「華」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "取其精华,去其糟粕",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "留下事物好的部分、捨棄無用的部分"
      ],
      "id": "zh-取其精華,去其糟粕-zh-phrase-QuJ1HDqU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qǔ qí jīnghuá , qù qí zāopò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄩˇ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄥ ㄏㄨㄚˊ , ㄑㄩˋ ㄑㄧˊ ㄗㄠ ㄆㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qǔ qí jīnghuá , qù qí zāopò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄩˇ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄥ ㄏㄨㄚˊ , ㄑㄩˋ ㄑㄧˊ ㄗㄠ ㄆㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cyǔ cí jinghuá , cyù cí zaopò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻü³ chʻi² ching¹-hua² , chʻü⁴ chʻi² tsao¹-pʻo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chyǔ chí jīng-hwá , chyù chí dzāu-pwò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "cheu chyi jinghwa , chiuh chyi tzaupoh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цюй ци цзинхуа , цюй ци цзаопо (cjuj ci czinxua , cjuj ci czaopo)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰy²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi³⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵ xu̯ä³⁵⁻⁵⁵ t͡ɕʰy⁵¹ t͡ɕʰi³⁵ t͡sɑʊ̯⁵⁵ pʰu̯ɔ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "取其精華,去其糟粕"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「其」的漢語詞",
    "帶「去」的漢語詞",
    "帶「取」的漢語詞",
    "帶「粕」的漢語詞",
    "帶「精」的漢語詞",
    "帶「糟」的漢語詞",
    "帶「華」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "取其精华,去其糟粕",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "留下事物好的部分、捨棄無用的部分"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qǔ qí jīnghuá , qù qí zāopò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄩˇ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄥ ㄏㄨㄚˊ , ㄑㄩˋ ㄑㄧˊ ㄗㄠ ㄆㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qǔ qí jīnghuá , qù qí zāopò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄩˇ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄥ ㄏㄨㄚˊ , ㄑㄩˋ ㄑㄧˊ ㄗㄠ ㄆㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cyǔ cí jinghuá , cyù cí zaopò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻü³ chʻi² ching¹-hua² , chʻü⁴ chʻi² tsao¹-pʻo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chyǔ chí jīng-hwá , chyù chí dzāu-pwò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "cheu chyi jinghwa , chiuh chyi tzaupoh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цюй ци цзинхуа , цюй ци цзаопо (cjuj ci czinxua , cjuj ci czaopo)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰy²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi³⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵ xu̯ä³⁵⁻⁵⁵ t͡ɕʰy⁵¹ t͡ɕʰi³⁵ t͡sɑʊ̯⁵⁵ pʰu̯ɔ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "取其精華,去其糟粕"
}

Download raw JSONL data for 取其精華,去其糟粕 meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.