"去就" meaning in All languages combined

See 去就 on Wiktionary

Noun [日語]

Forms: 去就 [canonical] (ruby: (きょ), (しゅう)), kyoshū [romanization], きよしう
  1. 去就,去留,去和留
    Sense id: zh-去就-ja-noun-~l~vVLjo
  2. 去就,進退,事到臨頭所採取之態度
    Sense id: zh-去就-ja-noun-5ZJ-jYdC Categories (other): 有使用例的日語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [朝鮮語]

Forms: geochwi [romanization], 거취
  1. 거취 (geochwi)的漢字。 Tags: form-of Form of: 거취
    Sense id: zh-去就-ko-noun-tee4zAmX
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [漢語]

IPA: /t͡ɕʰy⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /hɵy̯³³ t͡sɐu̯²²/ [Cantonese, IPA]
  1. 離去或接近 Tags: literally
    Sense id: zh-去就-zh-noun-yK4gAFcR
  2. 取捨,要或者不要某種事物
    Sense id: zh-去就-zh-noun-bt6GVWEi
  3. 擔任官職與否
    Sense id: zh-去就-zh-noun-Av9jY1rA
  4. 合乎身分地位的舉止和禮節
    Sense id: zh-去就-zh-noun-hxXdzeb3
  5. 特定場合中的行為
    Sense id: zh-去就-zh-noun-e6swFIs2
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「去」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「就」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "離去或接近"
      ],
      "id": "zh-去就-zh-noun-yK4gAFcR",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "取捨,要或者不要某種事物"
      ],
      "id": "zh-去就-zh-noun-bt6GVWEi"
    },
    {
      "glosses": [
        "擔任官職與否"
      ],
      "id": "zh-去就-zh-noun-Av9jY1rA"
    },
    {
      "glosses": [
        "合乎身分地位的舉止和禮節"
      ],
      "id": "zh-去就-zh-noun-hxXdzeb3"
    },
    {
      "glosses": [
        "特定場合中的行為"
      ],
      "id": "zh-去就-zh-noun-e6swFIs2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qùjiù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄩˋ ㄐㄧㄡˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "heoi³ zau⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qùjiù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄩˋ ㄐㄧㄡˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cyùjiòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻü⁴-chiu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chyù-jyòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "chiuhjiow"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цюйцзю (cjujczju)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰy⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "heoi³ zau⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "heui jauh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hoey³ dzau⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "hêu³ zeo⁶"
    },
    {
      "ipa": "/hɵy̯³³ t͡sɐu̯²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中古漢語"
      ],
      "zh_pron": "khjoH dzjuwH"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*[k]ʰ(r)ap-s [dz]u[k]-s/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*kʰas zuɡs/"
    }
  ],
  "word": "去就"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有六年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "去就",
      "ruby": [
        [
          "去",
          "きょ"
        ],
        [
          "就",
          "しゅう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kyoshū",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "きよしう",
      "roman": "kyosiu"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "去就,去留,去和留"
      ],
      "id": "zh-去就-ja-noun-~l~vVLjo"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的日語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Kyoshū o kesshikaneru.",
          "ruby": [
            [
              "去",
              "きょ"
            ],
            [
              "留",
              "しゅう"
            ],
            [
              "決",
              "けっ"
            ]
          ],
          "text": "去留を決しかねる。",
          "translation": "去留難決。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "去就,進退,事到臨頭所採取之態度"
      ],
      "id": "zh-去就-ja-noun-5ZJ-jYdC"
    }
  ],
  "word": "去就"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "geochwi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "거취",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "거취"
        }
      ],
      "glosses": [
        "거취 (geochwi)的漢字。"
      ],
      "id": "zh-去就-ko-noun-tee4zAmX",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "去就"
}
{
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語詞元",
    "有3個詞條的頁面",
    "有三年級漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有六年級漢字的日語詞",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "去就",
      "ruby": [
        [
          "去",
          "きょ"
        ],
        [
          "就",
          "しゅう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kyoshū",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "きよしう",
      "roman": "kyosiu"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "去就,去留,去和留"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的日語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Kyoshū o kesshikaneru.",
          "ruby": [
            [
              "去",
              "きょ"
            ],
            [
              "留",
              "しゅう"
            ],
            [
              "決",
              "けっ"
            ]
          ],
          "text": "去留を決しかねる。",
          "translation": "去留難決。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "去就,進退,事到臨頭所採取之態度"
      ]
    }
  ],
  "word": "去就"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "geochwi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "거취",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "거취"
        }
      ],
      "glosses": [
        "거취 (geochwi)的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "去就"
}

{
  "categories": [
    "上古漢語名詞",
    "上古漢語詞元",
    "中古漢語名詞",
    "中古漢語詞元",
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「去」的漢語詞",
    "帶「就」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "離去或接近"
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "取捨,要或者不要某種事物"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "擔任官職與否"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "合乎身分地位的舉止和禮節"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "特定場合中的行為"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qùjiù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄩˋ ㄐㄧㄡˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "heoi³ zau⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qùjiù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄩˋ ㄐㄧㄡˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cyùjiòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻü⁴-chiu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chyù-jyòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "chiuhjiow"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цюйцзю (cjujczju)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰy⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "heoi³ zau⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "heui jauh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hoey³ dzau⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "hêu³ zeo⁶"
    },
    {
      "ipa": "/hɵy̯³³ t͡sɐu̯²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中古漢語"
      ],
      "zh_pron": "khjoH dzjuwH"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*[k]ʰ(r)ap-s [dz]u[k]-s/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*kʰas zuɡs/"
    }
  ],
  "word": "去就"
}

Download raw JSONL data for 去就 meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.