See 力不從心 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「不」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「力」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「從」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「心」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "力不从心", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "glosses": [ "心裡想做某事情,力量卻無法達到" ], "id": "zh-力不從心-zh-phrase-95pCubAc" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lìbùcóngxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧˋ ㄅㄨˋ ㄘㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lik⁶ bat¹ cung⁴ sam¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "le̍k-put-chiông-sim" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lìbùcóngxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧˋ ㄅㄨˋ ㄘㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lìbùcóngsin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "li⁴-pu⁴-tsʻung²-hsin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lì-bù-tsúng-syīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "lihbutsorngshin" }, { "roman": "libucunsinʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "либуцунсинь" }, { "ipa": "/li⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ t͡sʰʊŋ³⁵ ɕin⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "lik⁶ bat¹ cung⁴ sam¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "lihk bāt chùhng sām" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lik⁹ bat⁷ tsung⁴ sam¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lig⁶ bed¹ cung⁴ sem¹" }, { "ipa": "/lɪk̚² pɐt̚⁵ t͡sʰʊŋ²¹ sɐm⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "le̍k-put-chiông-sim" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen" ], "zh_pron": "li̍k-put-tsiông-sim" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen" ], "zh_pron": "legputciongsym" }, { "ipa": "/li̯ɪk̚⁴⁻³² put̚³²⁻⁴ t͡si̯ɔŋ²³⁻³³ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/li̯ɪk̚⁴⁻³² put̚³²⁻⁴ t͡si̯ɔŋ²⁴⁻¹¹ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺北" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/li̯ɪk̚⁴⁻³² put̚³²⁻⁴ t͡si̯ɔŋ²⁴⁻²² sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "xīn yǒuyú ér lì bùzú", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "心有餘而力不足" }, { "roman": "xīn yǒuyú ér lì bùzú", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "心有余而力不足" }, { "roman": "xīnyúlìchù", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "心餘力絀" }, { "roman": "xīnyúlìchù", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "心余力绌" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "力不從心" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「不」的漢語詞", "帶「力」的漢語詞", "帶「從」的漢語詞", "帶「心」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話成語", "泉漳話詞元", "漢語成語", "漢語詞元", "粵語成語", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "力不从心", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "glosses": [ "心裡想做某事情,力量卻無法達到" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lìbùcóngxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧˋ ㄅㄨˋ ㄘㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lik⁶ bat¹ cung⁴ sam¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "le̍k-put-chiông-sim" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lìbùcóngxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧˋ ㄅㄨˋ ㄘㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lìbùcóngsin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "li⁴-pu⁴-tsʻung²-hsin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lì-bù-tsúng-syīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "lihbutsorngshin" }, { "roman": "libucunsinʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "либуцунсинь" }, { "ipa": "/li⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ t͡sʰʊŋ³⁵ ɕin⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "lik⁶ bat¹ cung⁴ sam¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "lihk bāt chùhng sām" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lik⁹ bat⁷ tsung⁴ sam¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lig⁶ bed¹ cung⁴ sem¹" }, { "ipa": "/lɪk̚² pɐt̚⁵ t͡sʰʊŋ²¹ sɐm⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "le̍k-put-chiông-sim" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen" ], "zh_pron": "li̍k-put-tsiông-sim" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen" ], "zh_pron": "legputciongsym" }, { "ipa": "/li̯ɪk̚⁴⁻³² put̚³²⁻⁴ t͡si̯ɔŋ²³⁻³³ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/li̯ɪk̚⁴⁻³² put̚³²⁻⁴ t͡si̯ɔŋ²⁴⁻¹¹ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺北" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/li̯ɪk̚⁴⁻³² put̚³²⁻⁴ t͡si̯ɔŋ²⁴⁻²² sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "xīn yǒuyú ér lì bùzú", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "心有餘而力不足" }, { "roman": "xīn yǒuyú ér lì bùzú", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "心有余而力不足" }, { "roman": "xīnyúlìchù", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "心餘力絀" }, { "roman": "xīnyúlìchù", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "心余力绌" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "力不從心" }
Download raw JSONL data for 力不從心 meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.