See 剝削 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「削」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「剝」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "剝削小民" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "剥削小民" }, { "roman": "bōxiāozhě", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "剝削者" }, { "roman": "bōxiāozhě", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "剥削者" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "剝削階級" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "剥削阶级" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "被剝削階級" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "被剥削阶级" } ], "forms": [ { "form": "剥削", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "bōxuē jiējí", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "剝削階級", "translation": "exploiting class" }, { "roman": "bōxuē jiējí", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "剥削阶级", "translation": "exploiting class" }, { "roman": "biànxiàng bōxuē", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "變相剝削", "translation": "covert exploitation; to exploit covertly" }, { "roman": "biànxiàng bōxuē", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "变相剥削", "translation": "covert exploitation; to exploit covertly" } ], "glosses": [ "侵奪他人財物和勞動成果。" ], "id": "zh-剝削-zh-verb-6o7eDsA6" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bōxuē, bōxuè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄛ ㄒㄩㄝ, ㄅㄛ ㄒㄩㄝˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "mok¹ soek³" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "pok-siok" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pak-siah / pak-siap" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bōxuē" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄛ ㄒㄩㄝ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bosyue" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "po¹-hsüeh¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "bwō-sywē" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "boshiue" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "босюэ (bosjue)" }, { "ipa": "/pu̯ɔ⁵⁵ ɕy̯ɛ⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bōxuè" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄛ ㄒㄩㄝˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bosyuè" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "po¹-hsüeh⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "bwō-sywè" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "boshiueh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "босюэ (bosjue)" }, { "ipa": "/pu̯ɔ⁵⁵ ɕy̯ɛ⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "mok¹ soek³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "mōk seuk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "mok⁷ soek⁸" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "mog¹ sêg³" }, { "ipa": "/mɔːk̚⁵ sœːk̚³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "pok-siok" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "bog^ˋ xiog^ˋ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "bog⁵ xiog⁵" }, { "ipa": "/pok̚² si̯ok̚²/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pak-siah" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pak-siah" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "paksiaq" }, { "ipa": "/pak̚⁵⁻²⁴ siaʔ⁵/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pak̚³²⁻⁴ siaʔ³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門, 臺北, 高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pak-siap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pak-siap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "paksiab" }, { "ipa": "/pak̚³²⁻⁵ siap̚³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pak̚³²⁻⁴ siap̚³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (臺北, 高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "yāpò", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "壓迫" }, { "roman": "yāpò", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "压迫" }, { "roman": "yāzhà", "word": "壓榨" }, { "roman": "pánbō", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "盤剝" }, { "roman": "pánbō", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "盘剥" }, { "roman": "chōubō", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "抽剝" }, { "roman": "chōubō", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "抽剥" } ], "word": "剝削" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語詞元", "帶「削」的漢語詞", "帶「剝」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "剝削小民" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "剥削小民" }, { "roman": "bōxiāozhě", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "剝削者" }, { "roman": "bōxiāozhě", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "剥削者" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "剝削階級" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "剥削阶级" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "被剝削階級" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "被剥削阶级" } ], "forms": [ { "form": "剥削", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "bōxuē jiējí", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "剝削階級", "translation": "exploiting class" }, { "roman": "bōxuē jiējí", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "剥削阶级", "translation": "exploiting class" }, { "roman": "biànxiàng bōxuē", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "變相剝削", "translation": "covert exploitation; to exploit covertly" }, { "roman": "biànxiàng bōxuē", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "变相剥削", "translation": "covert exploitation; to exploit covertly" } ], "glosses": [ "侵奪他人財物和勞動成果。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bōxuē, bōxuè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄛ ㄒㄩㄝ, ㄅㄛ ㄒㄩㄝˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "mok¹ soek³" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "pok-siok" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pak-siah / pak-siap" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bōxuē" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄛ ㄒㄩㄝ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bosyue" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "po¹-hsüeh¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "bwō-sywē" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "boshiue" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "босюэ (bosjue)" }, { "ipa": "/pu̯ɔ⁵⁵ ɕy̯ɛ⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bōxuè" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄛ ㄒㄩㄝˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bosyuè" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "po¹-hsüeh⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "bwō-sywè" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "boshiueh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "босюэ (bosjue)" }, { "ipa": "/pu̯ɔ⁵⁵ ɕy̯ɛ⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "mok¹ soek³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "mōk seuk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "mok⁷ soek⁸" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "mog¹ sêg³" }, { "ipa": "/mɔːk̚⁵ sœːk̚³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "pok-siok" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "bog^ˋ xiog^ˋ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "bog⁵ xiog⁵" }, { "ipa": "/pok̚² si̯ok̚²/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pak-siah" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pak-siah" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "paksiaq" }, { "ipa": "/pak̚⁵⁻²⁴ siaʔ⁵/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pak̚³²⁻⁴ siaʔ³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門, 臺北, 高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pak-siap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pak-siap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "paksiab" }, { "ipa": "/pak̚³²⁻⁵ siap̚³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pak̚³²⁻⁴ siap̚³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (臺北, 高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "yāpò", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "壓迫" }, { "roman": "yāpò", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "压迫" }, { "roman": "yāzhà", "word": "壓榨" }, { "roman": "pánbō", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "盤剝" }, { "roman": "pánbō", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "盘剥" }, { "roman": "chōubō", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "抽剝" }, { "roman": "chōubō", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "抽剥" } ], "word": "剝削" }
Download raw JSONL data for 剝削 meaning in All languages combined (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.