See 出租 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「出」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「租」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "出租房" }, { "roman": "chūzū qìchē", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "出租汽車" }, { "roman": "chūzū qìchē", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "出租汽车" }, { "roman": "chūzūchē", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "出租車" }, { "roman": "chūzūchē", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "出租车" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "將財物暫時給別人使用,以收取一定的費用" ], "id": "zh-出租-zh-verb-QLynV3oz" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有古舊詞義的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《晉書·卷六七·溫嶠傳》", "roman": "Chūn fèi quànkè zhī zhì, dōng jùn chūzū zhī lìng, xià wèi jiàn shī, wéi fù shì wén.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "春廢勸課之制,冬峻出租之令,下未見施,惟賦是聞。" }, { "ref": "《晉書·卷六七·溫嶠傳》", "roman": "Chūn fèi quànkè zhī zhì, dōng jùn chūzū zhī lìng, xià wèi jiàn shī, wéi fù shì wén.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "春废劝课之制,冬峻出租之令,下未见施,惟赋是闻。" } ], "glosses": [ "出租稅,繳納租稅" ], "id": "zh-出租-zh-verb-ve6PUnfb", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūzū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨ ㄗㄨ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceot¹ zou¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "chhut-chû" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhut-cho͘" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cug⁴ zou¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūzū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨ ㄗㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chuzu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻu¹-tsu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chū-dzū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chutzu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чуцзу (čuczu)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ t͡su⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceot¹ zou¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chēut jōu" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsoet⁷ dzou¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cêd¹ zou¹" }, { "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ t͡sou̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "chhut-chû" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "cud^ˋ zu^ˊ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "cud⁵ zu¹" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚² t͡su²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhut-cho͘" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tshut-tsoo" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zhutzof" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ t͡sɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ t͡sɔ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ t͡sɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ t͡sɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ t͡sɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cug⁴ zou¹" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tshuk tsou" }, { "ipa": "/t͡sʰuk̚²⁻⁴ t͡sou³³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "租借", "word": "租" }, { "sense": "租借", "word": "租借" }, { "sense": "租借", "word": "租借" } ], "word": "出租" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「出」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「租」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語簡稱", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《南方周末》1991年8月9日)", "roman": "Tā suǒ kàndào de yīduì zuìhǎo de fūqī, nánde shì Běijīng de chūzū sījī, nǚde shì yījiā xiǎo chǎng de gōngrén.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "他所看到的一對最好的夫妻,男的是北京的出租司機,女的是一家小廠的工人。" }, { "ref": "《南方周末》1991年8月9日)", "roman": "Tā suǒ kàndào de yīduì zuìhǎo de fūqī, nánde shì Běijīng de chūzū sījī, nǚde shì yījiā xiǎo chǎng de gōngrén.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "他所看到的一对最好的夫妻,男的是北京的出租司机,女的是一家小厂的工人。" } ], "glosses": [ "出租汽車/出租汽车 (chūzū qìchē)的簡稱。" ], "id": "zh-出租-zh-noun--l9IYucU" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūzū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨ ㄗㄨ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceot¹ zou¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "chhut-chû" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhut-cho͘" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cug⁴ zou¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūzū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨ ㄗㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chuzu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻu¹-tsu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chū-dzū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chutzu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чуцзу (čuczu)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ t͡su⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceot¹ zou¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chēut jōu" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsoet⁷ dzou¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cêd¹ zou¹" }, { "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ t͡sou̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "chhut-chû" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "cud^ˋ zu^ˊ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "cud⁵ zu¹" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚² t͡su²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhut-cho͘" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tshut-tsoo" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zhutzof" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ t͡sɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ t͡sɔ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ t͡sɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ t͡sɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ t͡sɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cug⁴ zou¹" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tshuk tsou" }, { "ipa": "/t͡sʰuk̚²⁻⁴ t͡sou³³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "成都", "江淮官話", "廣州", "北京-東北官話", "南京", "西南官話", "欽州", "北京", "貴陽", "溫州", "桂林", "西安", "蘭銀官話", "烏魯木齊", "中原官話" ], "tags": [ "Wu", "Cantonese", "Shanghai" ], "word": "出租車" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "北京", "客家語", "文昌", "梅縣" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "出租汽車" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "雲林(崙背,詔安腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "臺南", "詔安", "客家語", "臺灣", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "計程車" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "臺灣" ], "word": "小黃" }, { "raw_tags": [ "馬來西亞", "北京-東北官話", "新加坡" ], "word": "德士" }, { "raw_tags": [ "廣州", "汕頭(澄海)", "北京-東北官話", "泉州", "漳州", "汕頭", "欽州", "廈門", "詔安", "福州", "文昌", "馬來西亞", "香港", "台山" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Eastern Min" ], "word": "的士" }, { "raw_tags": [ "欽州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "的" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "word": "他庫西" }, { "raw_tags": [ "臺南", "GT" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "tha-khú-sih" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)", "檳城(泉漳)", "新加坡(潮汕)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "德司" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "teksi" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "差頭" } ], "word": "出租" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話名詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「出」的漢語詞", "帶「租」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語名詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語動詞", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "word": "出租房" }, { "roman": "chūzū qìchē", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "出租汽車" }, { "roman": "chūzū qìchē", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "出租汽车" }, { "roman": "chūzūchē", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "出租車" }, { "roman": "chūzūchē", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "出租车" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "將財物暫時給別人使用,以收取一定的費用" ] }, { "categories": [ "有古舊詞義的漢語詞", "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "《晉書·卷六七·溫嶠傳》", "roman": "Chūn fèi quànkè zhī zhì, dōng jùn chūzū zhī lìng, xià wèi jiàn shī, wéi fù shì wén.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "春廢勸課之制,冬峻出租之令,下未見施,惟賦是聞。" }, { "ref": "《晉書·卷六七·溫嶠傳》", "roman": "Chūn fèi quànkè zhī zhì, dōng jùn chūzū zhī lìng, xià wèi jiàn shī, wéi fù shì wén.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "春废劝课之制,冬峻出租之令,下未见施,惟赋是闻。" } ], "glosses": [ "出租稅,繳納租稅" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūzū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨ ㄗㄨ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceot¹ zou¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "chhut-chû" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhut-cho͘" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cug⁴ zou¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūzū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨ ㄗㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chuzu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻu¹-tsu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chū-dzū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chutzu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чуцзу (čuczu)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ t͡su⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceot¹ zou¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chēut jōu" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsoet⁷ dzou¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cêd¹ zou¹" }, { "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ t͡sou̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "chhut-chû" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "cud^ˋ zu^ˊ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "cud⁵ zu¹" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚² t͡su²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhut-cho͘" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tshut-tsoo" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zhutzof" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ t͡sɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ t͡sɔ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ t͡sɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ t͡sɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ t͡sɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cug⁴ zou¹" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tshuk tsou" }, { "ipa": "/t͡sʰuk̚²⁻⁴ t͡sou³³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "租借", "word": "租" }, { "sense": "租借", "word": "租借" }, { "sense": "租借", "word": "租借" } ], "word": "出租" } { "categories": [ "官話動詞", "官話名詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「出」的漢語詞", "帶「租」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語名詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語動詞", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞", "漢語簡稱" ], "examples": [ { "ref": "《南方周末》1991年8月9日)", "roman": "Tā suǒ kàndào de yīduì zuìhǎo de fūqī, nánde shì Běijīng de chūzū sījī, nǚde shì yījiā xiǎo chǎng de gōngrén.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "他所看到的一對最好的夫妻,男的是北京的出租司機,女的是一家小廠的工人。" }, { "ref": "《南方周末》1991年8月9日)", "roman": "Tā suǒ kàndào de yīduì zuìhǎo de fūqī, nánde shì Běijīng de chūzū sījī, nǚde shì yījiā xiǎo chǎng de gōngrén.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "他所看到的一对最好的夫妻,男的是北京的出租司机,女的是一家小厂的工人。" } ], "glosses": [ "出租汽車/出租汽车 (chūzū qìchē)的簡稱。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūzū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨ ㄗㄨ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceot¹ zou¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "chhut-chû" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhut-cho͘" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cug⁴ zou¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūzū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨ ㄗㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chuzu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻu¹-tsu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chū-dzū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chutzu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чуцзу (čuczu)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ t͡su⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceot¹ zou¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chēut jōu" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsoet⁷ dzou¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cêd¹ zou¹" }, { "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ t͡sou̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "chhut-chû" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "cud^ˋ zu^ˊ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "cud⁵ zu¹" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚² t͡su²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhut-cho͘" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tshut-tsoo" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zhutzof" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ t͡sɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ t͡sɔ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ t͡sɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ t͡sɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ t͡sɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cug⁴ zou¹" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tshuk tsou" }, { "ipa": "/t͡sʰuk̚²⁻⁴ t͡sou³³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "成都", "江淮官話", "廣州", "北京-東北官話", "南京", "西南官話", "欽州", "北京", "貴陽", "溫州", "桂林", "西安", "蘭銀官話", "烏魯木齊", "中原官話" ], "tags": [ "Wu", "Cantonese", "Shanghai" ], "word": "出租車" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "北京", "客家語", "文昌", "梅縣" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "出租汽車" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "雲林(崙背,詔安腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "臺南", "詔安", "客家語", "臺灣", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "計程車" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "臺灣" ], "word": "小黃" }, { "raw_tags": [ "馬來西亞", "北京-東北官話", "新加坡" ], "word": "德士" }, { "raw_tags": [ "廣州", "汕頭(澄海)", "北京-東北官話", "泉州", "漳州", "汕頭", "欽州", "廈門", "詔安", "福州", "文昌", "馬來西亞", "香港", "台山" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Eastern Min" ], "word": "的士" }, { "raw_tags": [ "欽州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "的" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "word": "他庫西" }, { "raw_tags": [ "臺南", "GT" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "tha-khú-sih" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)", "檳城(泉漳)", "新加坡(潮汕)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "德司" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "teksi" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "差頭" } ], "word": "出租" }
Download raw JSONL data for 出租 meaning in All languages combined (11.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.