"內用" meaning in All languages combined

See 內用 on Wiktionary

Noun [日語]

Forms: 內用 [canonical] (ruby: (ない), (よう)), naiyō [romanization]
  1. 内用的舊字體形式 Tags: form-of Form of: 内用
    Sense id: zh-內用-ja-noun-UiaMvsaJ Categories (other): 日語舊字體寫法
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [朝鮮語]

Forms: naeyong [romanization], 내용
  1. 내용 (naeyong)的漢字。 Tags: form-of Form of: 내용
    Sense id: zh-內用-ko-noun-M1g-OK0n
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [漢語]

IPA: /neɪ̯⁵¹⁻⁵³ jʊŋ⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /nɔːi̯²² jʊŋ²²/ [Cantonese, IPA] Audio: LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-内用.wav Forms: 内用 [Simplified Chinese]
  1. 在皇宮內部任職 Tags: archaic
    Sense id: zh-內用-zh-verb-KHkScIU7 Categories (other): 有古舊詞義的漢語詞
  2. 內服
    Sense id: zh-內用-zh-verb-FRRC~3EK
  3. 在店家裡面的座位用餐
    Sense id: zh-內用-zh-verb-9MuumCWU Categories (other): 有使用例的官話詞, 臺灣漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (在店家裡面的座位用餐): 堂食

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「內」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「用」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "内用",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有古舊詞義的漢語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "在皇宮內部任職"
      ],
      "id": "zh-內用-zh-verb-KHkScIU7",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "內服"
      ],
      "id": "zh-內用-zh-verb-FRRC~3EK"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "臺灣漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Nèiyòng háishì wàidài?",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "內用還是外帶?"
        },
        {
          "roman": "Nèiyòng háishì wàidài?",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "内用还是外带?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "在店家裡面的座位用餐"
      ],
      "id": "zh-內用-zh-verb-9MuumCWU",
      "raw_tags": [
        "主要用於臺灣"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "nèiyòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄋㄟˋ ㄩㄥˋ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-内用.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-内用.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-内用.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-内用.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-内用.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-内用.wav"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "noi⁶ jung⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "nèiyòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄋㄟˋ ㄩㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "nèiyòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "nei⁴-yung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "nèi-yùng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "neyyonq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "нэйюн (nɛjjun)"
    },
    {
      "ipa": "/neɪ̯⁵¹⁻⁵³ jʊŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "noi⁶ jung⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "noih yuhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "noi⁶ jung⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "noi⁶ yung⁶"
    },
    {
      "ipa": "/nɔːi̯²² jʊŋ²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "在店家裡面的座位用餐",
      "word": "堂食"
    }
  ],
  "word": "內用"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有二年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有表外漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "內用",
      "ruby": [
        [
          "內",
          "ない"
        ],
        [
          "用",
          "よう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "naiyō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "日語舊字體寫法",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "内用"
        }
      ],
      "glosses": [
        "内用的舊字體形式"
      ],
      "id": "zh-內用-ja-noun-UiaMvsaJ",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "內用"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "naeyong",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "내용",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "내용"
        }
      ],
      "glosses": [
        "내용 (naeyong)的漢字。"
      ],
      "id": "zh-內用-ko-noun-M1g-OK0n",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "內用"
}
{
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語詞元",
    "有3個詞條的頁面",
    "有二年級漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有多個讀音的日語詞",
    "有表外漢字的日語詞"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "內用",
      "ruby": [
        [
          "內",
          "ない"
        ],
        [
          "用",
          "よう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "naiyō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "日語舊字體寫法"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "内用"
        }
      ],
      "glosses": [
        "内用的舊字體形式"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "內用"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "naeyong",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "내용",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "내용"
        }
      ],
      "glosses": [
        "내용 (naeyong)的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "內用"
}

{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話詞元",
    "帶「內」的漢語詞",
    "帶「用」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有音頻鏈接的官話詞",
    "漢語動詞",
    "漢語詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "内用",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有古舊詞義的漢語詞"
      ],
      "glosses": [
        "在皇宮內部任職"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "內服"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞",
        "臺灣漢語"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Nèiyòng háishì wàidài?",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "內用還是外帶?"
        },
        {
          "roman": "Nèiyòng háishì wàidài?",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "内用还是外带?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "在店家裡面的座位用餐"
      ],
      "raw_tags": [
        "主要用於臺灣"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "nèiyòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄋㄟˋ ㄩㄥˋ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-内用.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-内用.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-内用.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-内用.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-内用.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-内用.wav"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "noi⁶ jung⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "nèiyòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄋㄟˋ ㄩㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "nèiyòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "nei⁴-yung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "nèi-yùng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "neyyonq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "нэйюн (nɛjjun)"
    },
    {
      "ipa": "/neɪ̯⁵¹⁻⁵³ jʊŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "noi⁶ jung⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "noih yuhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "noi⁶ jung⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "noi⁶ yung⁶"
    },
    {
      "ipa": "/nɔːi̯²² jʊŋ²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "在店家裡面的座位用餐",
      "word": "堂食"
    }
  ],
  "word": "內用"
}

Download raw JSONL data for 內用 meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.