See 仙家 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「仙」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「家」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有輕聲異讀的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《老殘遊記》第九回", "roman": "Zhè píng shàng shī shì hérén zuò de? Kànlái zhǐpà shì ge xiānjia ba?", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "這屏上詩是何人做的?看來只怕是個仙家罷?" }, { "ref": "《老殘遊記》第九回", "roman": "Zhè píng shàng shī shì hérén zuò de? Kànlái zhǐpà shì ge xiānjia ba?", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "这屏上诗是何人做的?看来只怕是个仙家罢?" } ], "glosses": [ "仙人" ], "id": "zh-仙家-zh-noun-oJaNGUJJ" }, { "glosses": [ "仙人的住處" ], "id": "zh-仙家-zh-noun-PQb4zeki" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiānjiā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄢ ㄐㄧㄚ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sian-ka" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiānjiā → xiānjia (輕尾聲異讀)" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄢ ㄐㄧㄚ → ㄒㄧㄢ ˙ㄐㄧㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "sianjiå" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsien¹-chia⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syān-jya" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shian.jia" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сяньцзя (sjanʹczja)" }, { "ipa": "/ɕi̯ɛn⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵/ → /ɕi̯ɛn⁵⁵ d͡ʑ̥i̯ä²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sian-ka" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sian-ka" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sienkaf" }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻²² ka⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/siɛn³³ ka³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻²² ka⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻³³ ka⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻³³ ka⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "仙家" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有中學漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有二年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "仙家", "ruby": [ [ "仙", "せん" ], [ "家", "か" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "仙家", "ruby": [ [ "仙", "せん" ], [ "家", "け" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "senka", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "senke", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "仙人的住處" ], "id": "zh-仙家-ja-noun-PQb4zeki" }, { "glosses": [ "道家" ], "id": "zh-仙家-ja-noun-0eIbY0zw" } ], "word": "仙家" }
{ "categories": [ "日語名詞", "日語詞元", "有2個詞條的頁面", "有中學漢字的日語詞", "有二年級漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有多個讀音的日語詞", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "仙家", "ruby": [ [ "仙", "せん" ], [ "家", "か" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "仙家", "ruby": [ [ "仙", "せん" ], [ "家", "け" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "senka", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "senke", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "仙人的住處" ] }, { "glosses": [ "道家" ] } ], "word": "仙家" } { "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「仙」的漢語詞", "帶「家」的漢語詞", "有2個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "有輕聲異讀的官話詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "ref": "《老殘遊記》第九回", "roman": "Zhè píng shàng shī shì hérén zuò de? Kànlái zhǐpà shì ge xiānjia ba?", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "這屏上詩是何人做的?看來只怕是個仙家罷?" }, { "ref": "《老殘遊記》第九回", "roman": "Zhè píng shàng shī shì hérén zuò de? Kànlái zhǐpà shì ge xiānjia ba?", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "这屏上诗是何人做的?看来只怕是个仙家罢?" } ], "glosses": [ "仙人" ] }, { "glosses": [ "仙人的住處" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiānjiā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄢ ㄐㄧㄚ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sian-ka" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiānjiā → xiānjia (輕尾聲異讀)" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄢ ㄐㄧㄚ → ㄒㄧㄢ ˙ㄐㄧㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "sianjiå" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsien¹-chia⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syān-jya" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shian.jia" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сяньцзя (sjanʹczja)" }, { "ipa": "/ɕi̯ɛn⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵/ → /ɕi̯ɛn⁵⁵ d͡ʑ̥i̯ä²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sian-ka" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sian-ka" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sienkaf" }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻²² ka⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/siɛn³³ ka³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻²² ka⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻³³ ka⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻³³ ka⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "仙家" }
Download raw JSONL data for 仙家 meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.