See 不吝 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「不」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「吝」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有不字且有變調的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "不吝指教" }, { "word": "不吝珠玉" }, { "roman": "bùlìncìjiào", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "不吝賜教" }, { "roman": "bùlìncìjiào", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "不吝赐教" }, { "word": "不吝金玉" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "改過不吝" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "改过不吝" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語正式用語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語禮貌用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《尚書》,約公元前7 – 4世紀", "roman": "Dé mào mào guān, gōng mào mào shǎng. Yòngrén wéi jǐ, gǎiguò bùlìn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "德懋懋官,功懋懋賞。用人惟己,改過不吝。", "translation": "對於偉大的美德,他給予偉大的職位;對於偉大的功績,他給予偉大的獎賞。任用別人就像任用自己一樣,改正過錯的態度堅定,絕不吝惜。" }, { "ref": "《尚書》,約公元前7 – 4世紀", "roman": "Dé mào mào guān, gōng mào mào shǎng. Yòngrén wéi jǐ, gǎiguò bùlìn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "德懋懋官,功懋懋赏。用人惟己,改过不吝。", "translation": "對於偉大的美德,他給予偉大的職位;對於偉大的功績,他給予偉大的獎賞。任用別人就像任用自己一樣,改正過錯的態度堅定,絕不吝惜。" } ], "glosses": [ "不吝惜,慷慨大方" ], "id": "zh-不吝-zh-verb-MVtb4~U7", "tags": [ "formal", "polite" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùlìn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄌㄧㄣˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ leon⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùlìn [實際讀音:búlìn]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄌㄧㄣˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùlìn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-lin⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù-lìn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bulinn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "булинь (bulinʹ)" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ lin⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ leon⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bāt leuhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁷ loen⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed¹ lên⁶" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ lɵn²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "不吝" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "帶「不」的漢語詞", "帶「吝」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有不字且有變調的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語動詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "word": "不吝指教" }, { "word": "不吝珠玉" }, { "roman": "bùlìncìjiào", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "不吝賜教" }, { "roman": "bùlìncìjiào", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "不吝赐教" }, { "word": "不吝金玉" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "改過不吝" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "改过不吝" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞", "漢語正式用語", "漢語禮貌用語" ], "examples": [ { "ref": "《尚書》,約公元前7 – 4世紀", "roman": "Dé mào mào guān, gōng mào mào shǎng. Yòngrén wéi jǐ, gǎiguò bùlìn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "德懋懋官,功懋懋賞。用人惟己,改過不吝。", "translation": "對於偉大的美德,他給予偉大的職位;對於偉大的功績,他給予偉大的獎賞。任用別人就像任用自己一樣,改正過錯的態度堅定,絕不吝惜。" }, { "ref": "《尚書》,約公元前7 – 4世紀", "roman": "Dé mào mào guān, gōng mào mào shǎng. Yòngrén wéi jǐ, gǎiguò bùlìn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "德懋懋官,功懋懋赏。用人惟己,改过不吝。", "translation": "對於偉大的美德,他給予偉大的職位;對於偉大的功績,他給予偉大的獎賞。任用別人就像任用自己一樣,改正過錯的態度堅定,絕不吝惜。" } ], "glosses": [ "不吝惜,慷慨大方" ], "tags": [ "formal", "polite" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùlìn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄌㄧㄣˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ leon⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùlìn [實際讀音:búlìn]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄌㄧㄣˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùlìn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-lin⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù-lìn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bulinn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "булинь (bulinʹ)" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ lin⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ leon⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bāt leuhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁷ loen⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed¹ lên⁶" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ lɵn²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "不吝" }
Download raw JSONL data for 不吝 meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.