"一個勁" meaning in All languages combined

See 一個勁 on Wiktionary

Adverb [漢語]

IPA: /i⁵⁵⁻³⁵ kɤ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕin⁵¹/ → /i⁵⁵ g̊ə² t͡ɕin⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /i⁵⁵⁻³⁵ kɤ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕinə̯ɻ⁵¹/ → /i⁵⁵ g̊ə² t͡ɕinə̯ɻ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /i⁵⁵⁻³⁵ kɤ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕiŋ⁵¹/ → /i⁵⁵ g̊ə² t͡ɕiŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA] Forms: 一个劲 [Simplified Chinese]
  1. 始終一致
    Sense id: zh-一個勁-zh-adv-DSt1nJNK Categories (other): 有使用例的官話詞
  2. 堅持不懈,連續而行
    Sense id: zh-一個勁-zh-adv-m4Xcb3nX Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「一」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「個」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「勁」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一字而變調為第二聲的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有輕聲異讀的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "一个劲",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Tā duì rén zǒngshì yīgejìn'ér de hǎo.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "他對人總是一個勁兒的好。"
        },
        {
          "roman": "Tā duì rén zǒngshì yīgejìn'ér de hǎo.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "他对人总是一个劲儿的好。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "始終一致"
      ],
      "id": "zh-一個勁-zh-adv-DSt1nJNK"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Bié yīgejìn'ér de cuī wǒ le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "別一個勁兒的催我了。"
        },
        {
          "roman": "Bié yīgejìn'ér de cuī wǒ le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "别一个劲儿的催我了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "堅持不懈,連續而行"
      ],
      "id": "zh-一個勁-zh-adv-m4Xcb3nX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīgèjìn, yīgèjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄍㄜˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄧ ㄍㄜˋ ㄐㄧㄥˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīgèjìn [實際讀音:yígèjìn] → yīgejìn (輕聲異讀)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄍㄜˋ ㄐㄧㄣˋ → ㄧ ˙ㄍㄜ ㄐㄧㄣˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yige̊jìn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-ko⁵-chin⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-ge-jìn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "i.gehjinn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "игэцзинь (igɛczinʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ kɤ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕin⁵¹/ → /i⁵⁵ g̊ə² t͡ɕin⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīgèjìnr [實際讀音:yígèjìnr] → yīgejìnr (輕聲異讀)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄍㄜˋ ㄐㄧㄣˋㄦ → ㄧ ˙ㄍㄜ ㄐㄧㄣˋㄦ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yige̊jìnr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-ko⁵-chin⁴-ʼrh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-ge-jìnr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "i.gehjiell"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "игэцзиньр (igɛczinʹr)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ kɤ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕinə̯ɻ⁵¹/ → /i⁵⁵ g̊ə² t͡ɕinə̯ɻ⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīgèjìng [實際讀音:yígèjìng] → yīgejìng (輕聲異讀)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄍㄜˋ ㄐㄧㄥˋ → ㄧ ˙ㄍㄜ ㄐㄧㄥˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yige̊jìng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-ko⁵-ching⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-ge-jìng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "i.gehjinq"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "игэцзин (igɛczin)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ kɤ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕiŋ⁵¹/ → /i⁵⁵ g̊ə² t͡ɕiŋ⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "一個勁"
}
{
  "categories": [
    "官話副詞",
    "官話詞元",
    "帶「一」的漢語詞",
    "帶「個」的漢語詞",
    "帶「勁」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有一字而變調為第二聲的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "有輕聲異讀的官話詞",
    "漢語副詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "一个劲",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Tā duì rén zǒngshì yīgejìn'ér de hǎo.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "他對人總是一個勁兒的好。"
        },
        {
          "roman": "Tā duì rén zǒngshì yīgejìn'ér de hǎo.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "他对人总是一个劲儿的好。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "始終一致"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Bié yīgejìn'ér de cuī wǒ le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "別一個勁兒的催我了。"
        },
        {
          "roman": "Bié yīgejìn'ér de cuī wǒ le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "别一个劲儿的催我了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "堅持不懈,連續而行"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīgèjìn, yīgèjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄍㄜˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄧ ㄍㄜˋ ㄐㄧㄥˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīgèjìn [實際讀音:yígèjìn] → yīgejìn (輕聲異讀)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄍㄜˋ ㄐㄧㄣˋ → ㄧ ˙ㄍㄜ ㄐㄧㄣˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yige̊jìn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-ko⁵-chin⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-ge-jìn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "i.gehjinn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "игэцзинь (igɛczinʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ kɤ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕin⁵¹/ → /i⁵⁵ g̊ə² t͡ɕin⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīgèjìnr [實際讀音:yígèjìnr] → yīgejìnr (輕聲異讀)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄍㄜˋ ㄐㄧㄣˋㄦ → ㄧ ˙ㄍㄜ ㄐㄧㄣˋㄦ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yige̊jìnr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-ko⁵-chin⁴-ʼrh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-ge-jìnr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "i.gehjiell"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "игэцзиньр (igɛczinʹr)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ kɤ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕinə̯ɻ⁵¹/ → /i⁵⁵ g̊ə² t͡ɕinə̯ɻ⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīgèjìng [實際讀音:yígèjìng] → yīgejìng (輕聲異讀)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄍㄜˋ ㄐㄧㄥˋ → ㄧ ˙ㄍㄜ ㄐㄧㄥˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yige̊jìng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-ko⁵-ching⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-ge-jìng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "i.gehjinq"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "игэцзин (igɛczin)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ kɤ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕiŋ⁵¹/ → /i⁵⁵ g̊ə² t͡ɕiŋ⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "一個勁"
}

Download raw JSONL data for 一個勁 meaning in All languages combined (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.