"ܩܢܘܢܐ" meaning in All languages combined

See ܩܢܘܢܐ on Wiktionary

Noun [亞述新亞拉姆語]

IPA: [qɑːnoːnɑː] Forms: qānōnā [romanization], ܩܵܢܘܿܢܹ̈ܐ [plural]
Etymology: 古典借詞,源自古典敘利亞語,源自古希臘語 κανών (kanṓn);對比阿拉伯語 قَانُون (qānūn)、希伯來語 קָנוֹן (qānôn)。ܟܢܘܼܢܬܵܐ (knuntā, “规则,铅垂线”)、ܩܲܢܝܵܐ (qanyā, “筆”), 和 ܩܲܢܝܼܬܵܐ (qanītā, “運河”)的同源對似詞。
  1. 法律
    Sense id: zh-ܩܢܘܢܐ-aii-noun-MrwKM3L8 Topics: law
  2. 讚美詩,聖歌
    Sense id: zh-ܩܢܘܢܐ-aii-noun-C8k~m3nY Topics: religion
  3. 處罰,罰款
    Sense id: zh-ܩܢܘܢܐ-aii-noun-QQzGMTYA
  4. 法規;戒律;條例
    Sense id: zh-ܩܢܘܢܐ-aii-noun-Qhtxbahi
  5. 神職人員的命令
    Sense id: zh-ܩܢܘܢܐ-aii-noun-qoqvLFZB
  6. 測量桿
    Sense id: zh-ܩܢܘܢܐ-aii-noun-EQ7r--gN
  7. 動詞屈折的種類
    Sense id: zh-ܩܢܘܢܐ-aii-noun-ZJ4Gek96 Topics: grammar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (法律): ܢܵܡܘܿܣܵܐ (nāmōsā) Derived forms: ܩܵܢܘܿܢܵܝܵܐ (qānōnāyā), ܩܵܢܘܿܢܵܐܝܼܬ݂ (qānōnāˀīṯ), ܩܵܢܘܿܢܵܝܘܼܬܵܐ (qānōnāyūtā), ܩܲܢܘܸܢ (qanwin)

Noun [古典敘利亞語]

IPA: [qɑnonɑ(ʔ)], [qɑnone(ʔ)], [qɑnonas] Forms: 需要補充轉寫 [romanization], ܩܢܘܢܣ [plural], ܩܢܘܢܐ [plural]
Etymology: 借自古希臘語 κανών (kanṓn)。對照阿拉伯語 قَانُون (qānūn)、希伯來語 קָנוֹן (qānôn)。
  1. 規則,規範
    Sense id: zh-ܩܢܘܢܐ-syc-noun-mCdiTqI6
  2. 處罰,罰款
    Sense id: zh-ܩܢܘܢܐ-syc-noun-QQzGMTYA
  3. 貢品
    Sense id: zh-ܩܢܘܢܐ-syc-noun-iRvis3B5
  4. 讚美詩,聖歌
    Sense id: zh-ܩܢܘܢܐ-syc-noun-C8k~m3nY Topics: religion
  5. 神職人員的命令
    Sense id: zh-ܩܢܘܢܐ-syc-noun-qoqvLFZB
  6. 測量桿
    Sense id: zh-ܩܢܘܢܐ-syc-noun-EQ7r--gN
  7. 經文的一段、一節
    Sense id: zh-ܩܢܘܢܐ-syc-noun-hx336OTh
  8. 動詞屈折的種類
    Sense id: zh-ܩܢܘܢܐ-syc-noun-ZJ4Gek96 Topics: grammar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ܩܐܢܘܢ

Download JSONL data for ܩܢܘܢܐ meaning in All languages combined (4.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "亞述新亞拉姆語同源對似詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "亞述新亞拉姆語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "亞述新亞拉姆語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "亞述新亞拉姆語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古典敘利亞語的亞述新亞拉姆語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古希臘語的亞述新亞拉姆語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古典敘利亞語的亞述新亞拉姆語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古典敘利亞語的亞述新亞拉姆語古典借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古希臘語的亞述新亞拉姆語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "qānōnāyā",
      "word": "ܩܵܢܘܿܢܵܝܵܐ"
    },
    {
      "roman": "qānōnāˀīṯ",
      "word": "ܩܵܢܘܿܢܵܐܝܼܬ݂"
    },
    {
      "roman": "qānōnāyūtā",
      "word": "ܩܵܢܘܿܢܵܝܘܼܬܵܐ"
    },
    {
      "roman": "qanwin",
      "word": "ܩܲܢܘܸܢ"
    }
  ],
  "etymology_text": "古典借詞,源自古典敘利亞語,源自古希臘語 κανών (kanṓn);對比阿拉伯語 قَانُون (qānūn)、希伯來語 קָנוֹן (qānôn)。ܟܢܘܼܢܬܵܐ (knuntā, “规则,铅垂线”)、ܩܲܢܝܵܐ (qanyā, “筆”), 和 ܩܲܢܝܼܬܵܐ (qanītā, “運河”)的同源對似詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "qānōnā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ܩܵܢܘܿܢܹ̈ܐ",
      "roman": "qānōnē",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "亞述新亞拉姆語",
  "lang_code": "aii",
  "pos": "noun",
  "raw_tags": [
    "單"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "法律"
      ],
      "id": "zh-ܩܢܘܢܐ-aii-noun-MrwKM3L8",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "讚美詩,聖歌"
      ],
      "id": "zh-ܩܢܘܢܐ-aii-noun-C8k~m3nY",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "處罰,罰款"
      ],
      "id": "zh-ܩܢܘܢܐ-aii-noun-QQzGMTYA"
    },
    {
      "glosses": [
        "法規;戒律;條例"
      ],
      "id": "zh-ܩܢܘܢܐ-aii-noun-Qhtxbahi"
    },
    {
      "glosses": [
        "神職人員的命令"
      ],
      "id": "zh-ܩܢܘܢܐ-aii-noun-qoqvLFZB",
      "raw_tags": [
        "教會"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "測量桿"
      ],
      "id": "zh-ܩܢܘܢܐ-aii-noun-EQ7r--gN"
    },
    {
      "glosses": [
        "動詞屈折的種類"
      ],
      "id": "zh-ܩܢܘܢܐ-aii-noun-ZJ4Gek96",
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[qɑːnoːnɑː]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "nāmōsā",
      "sense": "法律",
      "word": "ܢܵܡܘܿܣܵܐ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ܩܢܘܢܐ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "古典敘利亞語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "古典敘利亞語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "古典敘利亞語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古希臘語的古典敘利亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古希臘語的古典敘利亞語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "需要補充轉寫的古典敘利亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "借自古希臘語 κανών (kanṓn)。對照阿拉伯語 قَانُون (qānūn)、希伯來語 קָנוֹן (qānôn)。",
  "forms": [
    {
      "form": "需要補充轉寫",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ܩܢܘܢܣ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ܩܢܘܢܐ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "古典敘利亞語",
  "lang_code": "syc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "規則,規範"
      ],
      "id": "zh-ܩܢܘܢܐ-syc-noun-mCdiTqI6"
    },
    {
      "glosses": [
        "處罰,罰款"
      ],
      "id": "zh-ܩܢܘܢܐ-syc-noun-QQzGMTYA"
    },
    {
      "glosses": [
        "貢品"
      ],
      "id": "zh-ܩܢܘܢܐ-syc-noun-iRvis3B5"
    },
    {
      "glosses": [
        "讚美詩,聖歌"
      ],
      "id": "zh-ܩܢܘܢܐ-syc-noun-C8k~m3nY",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "神職人員的命令"
      ],
      "id": "zh-ܩܢܘܢܐ-syc-noun-qoqvLFZB",
      "raw_tags": [
        "教會"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "測量桿"
      ],
      "id": "zh-ܩܢܘܢܐ-syc-noun-EQ7r--gN"
    },
    {
      "glosses": [
        "經文的一段、一節"
      ],
      "id": "zh-ܩܢܘܢܐ-syc-noun-hx336OTh"
    },
    {
      "glosses": [
        "動詞屈折的種類"
      ],
      "id": "zh-ܩܢܘܢܐ-syc-noun-ZJ4Gek96",
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[qɑnonɑ(ʔ)]"
    },
    {
      "ipa": "[qɑnone(ʔ)]"
    },
    {
      "ipa": "[qɑnonas]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ܩܐܢܘܢ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ܩܢܘܢܐ"
}
{
  "categories": [
    "亞述新亞拉姆語同源對似詞",
    "亞述新亞拉姆語名詞",
    "亞述新亞拉姆語詞元",
    "亞述新亞拉姆語陽性名詞",
    "派生自古典敘利亞語的亞述新亞拉姆語詞",
    "派生自古希臘語的亞述新亞拉姆語詞",
    "源自古典敘利亞語的亞述新亞拉姆語借詞",
    "源自古典敘利亞語的亞述新亞拉姆語古典借詞",
    "源自古希臘語的亞述新亞拉姆語借詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "qānōnāyā",
      "word": "ܩܵܢܘܿܢܵܝܵܐ"
    },
    {
      "roman": "qānōnāˀīṯ",
      "word": "ܩܵܢܘܿܢܵܐܝܼܬ݂"
    },
    {
      "roman": "qānōnāyūtā",
      "word": "ܩܵܢܘܿܢܵܝܘܼܬܵܐ"
    },
    {
      "roman": "qanwin",
      "word": "ܩܲܢܘܸܢ"
    }
  ],
  "etymology_text": "古典借詞,源自古典敘利亞語,源自古希臘語 κανών (kanṓn);對比阿拉伯語 قَانُون (qānūn)、希伯來語 קָנוֹן (qānôn)。ܟܢܘܼܢܬܵܐ (knuntā, “规则,铅垂线”)、ܩܲܢܝܵܐ (qanyā, “筆”), 和 ܩܲܢܝܼܬܵܐ (qanītā, “運河”)的同源對似詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "qānōnā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ܩܵܢܘܿܢܹ̈ܐ",
      "roman": "qānōnē",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "亞述新亞拉姆語",
  "lang_code": "aii",
  "pos": "noun",
  "raw_tags": [
    "單"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "法律"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "讚美詩,聖歌"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "處罰,罰款"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "法規;戒律;條例"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "神職人員的命令"
      ],
      "raw_tags": [
        "教會"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "測量桿"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "動詞屈折的種類"
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[qɑːnoːnɑː]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "nāmōsā",
      "sense": "法律",
      "word": "ܢܵܡܘܿܣܵܐ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ܩܢܘܢܐ"
}

{
  "categories": [
    "古典敘利亞語名詞",
    "古典敘利亞語詞元",
    "古典敘利亞語陽性名詞",
    "派生自古希臘語的古典敘利亞語詞",
    "源自古希臘語的古典敘利亞語借詞",
    "需要補充轉寫的古典敘利亞語詞"
  ],
  "etymology_text": "借自古希臘語 κανών (kanṓn)。對照阿拉伯語 قَانُون (qānūn)、希伯來語 קָנוֹן (qānôn)。",
  "forms": [
    {
      "form": "需要補充轉寫",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ܩܢܘܢܣ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ܩܢܘܢܐ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "古典敘利亞語",
  "lang_code": "syc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "規則,規範"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "處罰,罰款"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "貢品"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "讚美詩,聖歌"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "神職人員的命令"
      ],
      "raw_tags": [
        "教會"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "測量桿"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "經文的一段、一節"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "動詞屈折的種類"
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[qɑnonɑ(ʔ)]"
    },
    {
      "ipa": "[qɑnone(ʔ)]"
    },
    {
      "ipa": "[qɑnonas]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ܩܐܢܘܢ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ܩܢܘܢܐ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.