"ܓܠܝܢܐ" meaning in All languages combined

See ܓܠܝܢܐ on Wiktionary

Proper name [亞述新亞拉姆語]

IPA: [ɡiljaːnaː], [d͡ʒiljɑːnɑ] Forms: gilyānā [romanization]
Etymology: 專有名詞的用法為古典借詞,源自古典敘利亞語 ܓܠܝܢܐ,而該詞又仿譯自古希臘語 Αποκάλυψις (Apokálupsis)。
  1. 默示 Tags: Biblical
    Sense id: zh-ܓܠܝܢܐ-aii-name-PmDhmYa~ Categories (other): 亞述新亞拉姆語 聖經
  2. 啟示錄 Tags: Biblical
    Sense id: zh-ܓܠܝܢܐ-aii-name-hD2US~Cx Categories (other): 亞述新亞拉姆語 聖經
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [亞述新亞拉姆語]

IPA: [ɡiljaːnaː], [d͡ʒiljɑːnɑ] Forms: gilyānā [romanization], ܓܸܠܝܵܢܹ̈ܐ [plural]
Etymology: 專有名詞的用法為古典借詞,源自古典敘利亞語 ܓܠܝܢܐ,而該詞又仿譯自古希臘語 Αποκάλυψις (Apokálupsis)。
  1. 啟示
    Sense id: zh-ܓܠܝܢܐ-aii-noun-7eudrPMI
  2. 出現,顯現
    Sense id: zh-ܓܠܝܢܐ-aii-noun-i4vEL4UX
  3. 顯聖容
    Sense id: zh-ܓܠܝܢܐ-aii-noun-Exw7D57V Categories (other): 亞述新亞拉姆語 基督教 Topics: Christianity
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [古典敘利亞語]

IPA: [ɡɛljɑnɑ(ʔ)], [ɡɛljɑne(ʔ)] Forms: 需要補充轉寫 [romanization], ܓܠܝܢܐ [plural]
Etymology: 源自詞根ܓ-ܠ-ܐ (ɡ-l-ʾ),與“揭開”有關。
  1. 啟示
    Sense id: zh-ܓܠܝܢܐ-syc-noun-7eudrPMI
  2. 出現,顯現
    Sense id: zh-ܓܠܝܢܐ-syc-noun-i4vEL4UX
  3. 啟示錄
    Sense id: zh-ܓܠܝܢܐ-syc-noun-hD2US~Cx
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "亞述新亞拉姆語 聖經書目",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "亞述新亞拉姆語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "亞述新亞拉姆語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "亞述新亞拉姆語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古典敘利亞語的亞述新亞拉姆語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古希臘語的古典敘利亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古典敘利亞語的亞述新亞拉姆語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古典敘利亞語的亞述新亞拉姆語古典借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古希臘語的古典敘利亞語仿譯詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "專有名詞的用法為古典借詞,源自古典敘利亞語 ܓܠܝܢܐ,而該詞又仿譯自古希臘語 Αποκάλυψις (Apokálupsis)。",
  "forms": [
    {
      "form": "gilyānā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ܓܸܠܝܵܢܹ̈ܐ",
      "roman": "gilyānē",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "亞述新亞拉姆語",
  "lang_code": "aii",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "啟示"
      ],
      "id": "zh-ܓܠܝܢܐ-aii-noun-7eudrPMI"
    },
    {
      "glosses": [
        "出現,顯現"
      ],
      "id": "zh-ܓܠܝܢܐ-aii-noun-i4vEL4UX"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "亞述新亞拉姆語 基督教",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "顯聖容"
      ],
      "id": "zh-ܓܠܝܢܐ-aii-noun-Exw7D57V",
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡiljaːnaː]"
    },
    {
      "ipa": "[d͡ʒiljɑːnɑ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ܓܠܝܢܐ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "亞述新亞拉姆語 聖經書目",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "亞述新亞拉姆語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "亞述新亞拉姆語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "亞述新亞拉姆語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古典敘利亞語的亞述新亞拉姆語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古希臘語的古典敘利亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古典敘利亞語的亞述新亞拉姆語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古典敘利亞語的亞述新亞拉姆語古典借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古希臘語的古典敘利亞語仿譯詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "專有名詞的用法為古典借詞,源自古典敘利亞語 ܓܠܝܢܐ,而該詞又仿譯自古希臘語 Αποκάλυψις (Apokálupsis)。",
  "forms": [
    {
      "form": "gilyānā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "亞述新亞拉姆語",
  "lang_code": "aii",
  "pos": "name",
  "pos_title": "專有名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "亞述新亞拉姆語 聖經",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "默示"
      ],
      "id": "zh-ܓܠܝܢܐ-aii-name-PmDhmYa~",
      "tags": [
        "Biblical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "亞述新亞拉姆語 聖經",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "啟示錄 1:1",
          "text": "ܓܸܠܝܵܢܵܐ ܕܝܼܫܘܿܥ ܡܫܝܼܚܵܐ، ܗ̇ܘ ܕܩܵܡ ܝܵܗ݇ܒܹܠ ܠܹܗ ܐܲܠܵܗܵܐ ܠܡܲܕܘܼܥܹܐ ܠܥܲܒ݂ܕܘܼ̈ܗܝ ܡܸܢܕܝܼܵܢܹ̈ܐ ܕܘܵܠܹܐ ܝܢܵܐ ܕܗܵܘܝܼ ܒܓ̰ܲܠܕܘܼܬܵܐ، ܘܡܘܼܕܸܥ ܠܹܗ ܐܵܗܵܐ ܟܲܕ ܫܘܼܕܸܪܹܗ ܡܲܠܲܐܟ݂ܹܗ ܠܟܸܣ ܥܲܒ݂ܕܹܗ ܝܘܿܚܲܢܵܢ،\ngilyānā d-īšōˁ mšīḥā, awa dqām yābēl lēh allāhā lmadūˁē lˁaḇdūhy mindīyānē dwālē ìnā dhāwī bjaldūtāā, w-mūdiˁ lēh āhā kad šūdirrēh mallaˀḵēh lkis ˁaḇdēh yōḥannān,\n耶穌基督的啟示,就是神賜給他,叫他將必要快成的事指示他的眾僕人;他就差遣使者,曉諭他的僕人約翰。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "啟示錄"
      ],
      "id": "zh-ܓܠܝܢܐ-aii-name-hD2US~Cx",
      "tags": [
        "Biblical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡiljaːnaː]"
    },
    {
      "ipa": "[d͡ʒiljɑːnɑ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ܓܠܝܢܐ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "古典敘利亞語 聖經書目",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "古典敘利亞語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "古典敘利亞語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "古典敘利亞語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "需要補充轉寫的古典敘利亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自詞根ܓ-ܠ-ܐ (ɡ-l-ʾ),與“揭開”有關。",
  "forms": [
    {
      "form": "需要補充轉寫",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ܓܠܝܢܐ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "古典敘利亞語",
  "lang_code": "syc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "啟示"
      ],
      "id": "zh-ܓܠܝܢܐ-syc-noun-7eudrPMI"
    },
    {
      "glosses": [
        "出現,顯現"
      ],
      "id": "zh-ܓܠܝܢܐ-syc-noun-i4vEL4UX"
    },
    {
      "glosses": [
        "啟示錄"
      ],
      "id": "zh-ܓܠܝܢܐ-syc-noun-hD2US~Cx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡɛljɑnɑ(ʔ)]"
    },
    {
      "ipa": "[ɡɛljɑne(ʔ)]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ܓܠܝܢܐ"
}
{
  "categories": [
    "亞述新亞拉姆語 聖經書目",
    "亞述新亞拉姆語名詞",
    "亞述新亞拉姆語詞元",
    "亞述新亞拉姆語陽性名詞",
    "有2個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "派生自古典敘利亞語的亞述新亞拉姆語詞",
    "派生自古希臘語的古典敘利亞語詞",
    "源自古典敘利亞語的亞述新亞拉姆語借詞",
    "源自古典敘利亞語的亞述新亞拉姆語古典借詞",
    "源自古希臘語的古典敘利亞語仿譯詞"
  ],
  "etymology_text": "專有名詞的用法為古典借詞,源自古典敘利亞語 ܓܠܝܢܐ,而該詞又仿譯自古希臘語 Αποκάλυψις (Apokálupsis)。",
  "forms": [
    {
      "form": "gilyānā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ܓܸܠܝܵܢܹ̈ܐ",
      "roman": "gilyānē",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "亞述新亞拉姆語",
  "lang_code": "aii",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "啟示"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "出現,顯現"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "亞述新亞拉姆語 基督教"
      ],
      "glosses": [
        "顯聖容"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡiljaːnaː]"
    },
    {
      "ipa": "[d͡ʒiljɑːnɑ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ܓܠܝܢܐ"
}

{
  "categories": [
    "亞述新亞拉姆語 聖經書目",
    "亞述新亞拉姆語專有名詞",
    "亞述新亞拉姆語詞元",
    "亞述新亞拉姆語陽性名詞",
    "有2個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "派生自古典敘利亞語的亞述新亞拉姆語詞",
    "派生自古希臘語的古典敘利亞語詞",
    "源自古典敘利亞語的亞述新亞拉姆語借詞",
    "源自古典敘利亞語的亞述新亞拉姆語古典借詞",
    "源自古希臘語的古典敘利亞語仿譯詞"
  ],
  "etymology_text": "專有名詞的用法為古典借詞,源自古典敘利亞語 ܓܠܝܢܐ,而該詞又仿譯自古希臘語 Αποκάλυψις (Apokálupsis)。",
  "forms": [
    {
      "form": "gilyānā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "亞述新亞拉姆語",
  "lang_code": "aii",
  "pos": "name",
  "pos_title": "專有名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "亞述新亞拉姆語 聖經"
      ],
      "glosses": [
        "默示"
      ],
      "tags": [
        "Biblical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "亞述新亞拉姆語 聖經"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "啟示錄 1:1",
          "text": "ܓܸܠܝܵܢܵܐ ܕܝܼܫܘܿܥ ܡܫܝܼܚܵܐ، ܗ̇ܘ ܕܩܵܡ ܝܵܗ݇ܒܹܠ ܠܹܗ ܐܲܠܵܗܵܐ ܠܡܲܕܘܼܥܹܐ ܠܥܲܒ݂ܕܘܼ̈ܗܝ ܡܸܢܕܝܼܵܢܹ̈ܐ ܕܘܵܠܹܐ ܝܢܵܐ ܕܗܵܘܝܼ ܒܓ̰ܲܠܕܘܼܬܵܐ، ܘܡܘܼܕܸܥ ܠܹܗ ܐܵܗܵܐ ܟܲܕ ܫܘܼܕܸܪܹܗ ܡܲܠܲܐܟ݂ܹܗ ܠܟܸܣ ܥܲܒ݂ܕܹܗ ܝܘܿܚܲܢܵܢ،\ngilyānā d-īšōˁ mšīḥā, awa dqām yābēl lēh allāhā lmadūˁē lˁaḇdūhy mindīyānē dwālē ìnā dhāwī bjaldūtāā, w-mūdiˁ lēh āhā kad šūdirrēh mallaˀḵēh lkis ˁaḇdēh yōḥannān,\n耶穌基督的啟示,就是神賜給他,叫他將必要快成的事指示他的眾僕人;他就差遣使者,曉諭他的僕人約翰。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "啟示錄"
      ],
      "tags": [
        "Biblical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡiljaːnaː]"
    },
    {
      "ipa": "[d͡ʒiljɑːnɑ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ܓܠܝܢܐ"
}

{
  "categories": [
    "古典敘利亞語 聖經書目",
    "古典敘利亞語名詞",
    "古典敘利亞語詞元",
    "古典敘利亞語陽性名詞",
    "有2個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "需要補充轉寫的古典敘利亞語詞"
  ],
  "etymology_text": "源自詞根ܓ-ܠ-ܐ (ɡ-l-ʾ),與“揭開”有關。",
  "forms": [
    {
      "form": "需要補充轉寫",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ܓܠܝܢܐ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "古典敘利亞語",
  "lang_code": "syc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "啟示"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "出現,顯現"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "啟示錄"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡɛljɑnɑ(ʔ)]"
    },
    {
      "ipa": "[ɡɛljɑne(ʔ)]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ܓܠܝܢܐ"
}

Download raw JSONL data for ܓܠܝܢܐ meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.