"него" meaning in All languages combined

See него on Wiktionary

Pronoun [俄語]

Forms: nevó [romanization]
  1. он (on) 的屬格/賓格 Tags: form-of Form of: он
    Sense id: zh-него-ru-pron-6mojVGy~
  2. оно́ (onó) 的屬格/賓格 Tags: form-of Form of: оно́
    Sense id: zh-него-ru-pron-fNFIfXGy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [保加利亞語]

Forms: négo [romanization]
  1. 第三人稱單數陽性代詞賓格的全形,用作動詞的直接賓語:他
    Sense id: zh-него-bg-pron-UxyXTSQ5 Categories (other): 有使用例的保加利亞語詞
  2. 第三人稱單數陽性代詞的前置格,用作介詞的賓語:他
    Sense id: zh-него-bg-pron-w6nZV4~s Categories (other): 有使用例的保加利亞語詞
  3. 第三人稱單數中性代詞賓格的全形,用作動詞的直接賓語:它
    Sense id: zh-него-bg-pron-GMFLxOja Categories (other): 有使用例的保加利亞語詞
  4. 第三人稱單數中性代詞的前置格,用作介詞的賓語:它
    Sense id: zh-него-bg-pron-CWyGhPU7 Categories (other): 有使用例的保加利亞語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [塞爾維亞-克羅地亞語]

IPA: /nêɡo/ Forms: nȅgo
Etymology: не- (“不”) + 原始斯拉夫語 *-go。
  1. (+ 主格) 比 (+ 比較級)
    Sense id: zh-него-sh-conj-TodJjFEL Categories (other): 有使用例的塞爾維亞-克羅地亞語詞
  2. (前接否定詞) (不是……)而是……;(不僅……)而且……(參見ве̏ћ)
    Sense id: zh-него-sh-conj-NBuYiuj- Categories (other): 有使用例的塞爾維亞-克羅地亞語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [馬其頓語]

Forms: nego [romanization]
  1. тој (toj) 的長直接賓語。 Tags: form-of Form of: тој
    Sense id: zh-него-mk-pron-bAqj0u6n
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語人稱代詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語代詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "négo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "保加利亞語",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "pron",
  "raw_tags": [
    "人稱代詞"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的保加利亞語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Vsjaka godina na roždenija den na Petǎr roditelite mu vodeha nego i edin negov prijatel na kino.",
          "text": "Всяка година на рождения ден на Петър родителите му водеха него и един негов приятел на кино.",
          "translation": "每年生日,彼得的父母都帶他和他的一個朋友去看電影。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "第三人稱單數陽性代詞賓格的全形,用作動詞的直接賓語:他"
      ],
      "id": "zh-него-bg-pron-UxyXTSQ5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的保加利亞語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Mrazja vsičko, svǎrzano s nego.",
          "text": "Мразя всичко, свързано с него.",
          "translation": "我討厭跟他做任何事。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "第三人稱單數陽性代詞的前置格,用作介詞的賓語:他"
      ],
      "id": "zh-него-bg-pron-w6nZV4~s"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的保加利亞語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Prez dǎždovnija sezon rekata, minavašta prez seloto, navodnjava nego i blizkite zemi.",
          "text": "През дъждовния сезон реката, минаваща през селото, наводнява него и близките земи.",
          "translation": "雨季時分,流經這座村莊的河流都會氾濫,淹沒該村和鄰近的土地。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "第三人稱單數中性代詞賓格的全形,用作動詞的直接賓語:它"
      ],
      "id": "zh-него-bg-pron-GMFLxOja"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的保加利亞語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Ne razbiram cjaloto pismo, samo časti ot nego.",
          "text": "Не разбирам цялото писмо, само части от него.",
          "translation": "我看不懂整封信,只看懂一部分。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "第三人稱單數中性代詞的前置格,用作介詞的賓語:它"
      ],
      "id": "zh-него-bg-pron-CWyGhPU7"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "neuter"
  ],
  "word": "него"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "馬其頓語代詞變格形",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "馬其頓語紅鏈",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "馬其頓語紅鏈/m",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "馬其頓語非詞元形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nego",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "馬其頓語",
  "lang_code": "mk",
  "notes": [
    "常被錯誤用來代替間接賓語形式нему (nemu)。"
  ],
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "тој"
        }
      ],
      "glosses": [
        "тој (toj) 的長直接賓語。"
      ],
      "id": "zh-него-mk-pron-bAqj0u6n",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "него"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語代詞變格形",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語非詞元形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nevó",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄語",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "он"
        }
      ],
      "glosses": [
        "он (on) 的屬格/賓格"
      ],
      "id": "zh-него-ru-pron-6mojVGy~",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "оно́"
        }
      ],
      "glosses": [
        "оно́ (onó) 的屬格/賓格"
      ],
      "id": "zh-него-ru-pron-fNFIfXGy",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "него"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "含有前綴не-的塞爾維亞-克羅地亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "塞爾維亞-克羅地亞語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "塞爾維亞-克羅地亞語連詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始斯拉夫語的塞爾維亞-克羅地亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "не- (“不”) + 原始斯拉夫語 *-go。",
  "forms": [
    {
      "form": "nȅgo",
      "raw_tags": [
        "拉丁字母拼寫"
      ]
    }
  ],
  "lang": "塞爾維亞-克羅地亞語",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的塞爾維亞-克羅地亞語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Београд је већи него Загреб.",
          "translation": "貝爾格萊德比薩格勒布要大。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(+ 主格) 比 (+ 比較級)"
      ],
      "id": "zh-него-sh-conj-TodJjFEL"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的塞爾維亞-克羅地亞語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "он је не само даровит, него и јако марљив.",
          "translation": "他不僅有天賦,而且很勤奮。"
        },
        {
          "text": "то није црно, него б(иј)ело.",
          "translation": "不是黑色,而是白色。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(前接否定詞) (不是……)而是……;(不僅……)而且……(參見ве̏ћ)"
      ],
      "id": "zh-него-sh-conj-NBuYiuj-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nêɡo/"
    }
  ],
  "word": "него"
}
{
  "categories": [
    "俄語代詞變格形",
    "俄語非詞元形式",
    "有4個詞條的頁面"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nevó",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄語",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "он"
        }
      ],
      "glosses": [
        "он (on) 的屬格/賓格"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "оно́"
        }
      ],
      "glosses": [
        "оно́ (onó) 的屬格/賓格"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "него"
}

{
  "categories": [
    "保加利亞語人稱代詞",
    "保加利亞語代詞",
    "保加利亞語詞元",
    "有4個詞條的頁面"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "négo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "保加利亞語",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "pron",
  "raw_tags": [
    "人稱代詞"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的保加利亞語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Vsjaka godina na roždenija den na Petǎr roditelite mu vodeha nego i edin negov prijatel na kino.",
          "text": "Всяка година на рождения ден на Петър родителите му водеха него и един негов приятел на кино.",
          "translation": "每年生日,彼得的父母都帶他和他的一個朋友去看電影。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "第三人稱單數陽性代詞賓格的全形,用作動詞的直接賓語:他"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的保加利亞語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Mrazja vsičko, svǎrzano s nego.",
          "text": "Мразя всичко, свързано с него.",
          "translation": "我討厭跟他做任何事。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "第三人稱單數陽性代詞的前置格,用作介詞的賓語:他"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的保加利亞語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Prez dǎždovnija sezon rekata, minavašta prez seloto, navodnjava nego i blizkite zemi.",
          "text": "През дъждовния сезон реката, минаваща през селото, наводнява него и близките земи.",
          "translation": "雨季時分,流經這座村莊的河流都會氾濫,淹沒該村和鄰近的土地。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "第三人稱單數中性代詞賓格的全形,用作動詞的直接賓語:它"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的保加利亞語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Ne razbiram cjaloto pismo, samo časti ot nego.",
          "text": "Не разбирам цялото писмо, само части от него.",
          "translation": "我看不懂整封信,只看懂一部分。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "第三人稱單數中性代詞的前置格,用作介詞的賓語:它"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "neuter"
  ],
  "word": "него"
}

{
  "categories": [
    "含有前綴не-的塞爾維亞-克羅地亞語詞",
    "塞爾維亞-克羅地亞語詞元",
    "塞爾維亞-克羅地亞語連詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "派生自原始斯拉夫語的塞爾維亞-克羅地亞語詞"
  ],
  "etymology_text": "не- (“不”) + 原始斯拉夫語 *-go。",
  "forms": [
    {
      "form": "nȅgo",
      "raw_tags": [
        "拉丁字母拼寫"
      ]
    }
  ],
  "lang": "塞爾維亞-克羅地亞語",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的塞爾維亞-克羅地亞語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Београд је већи него Загреб.",
          "translation": "貝爾格萊德比薩格勒布要大。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(+ 主格) 比 (+ 比較級)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的塞爾維亞-克羅地亞語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "он је не само даровит, него и јако марљив.",
          "translation": "他不僅有天賦,而且很勤奮。"
        },
        {
          "text": "то није црно, него б(иј)ело.",
          "translation": "不是黑色,而是白色。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(前接否定詞) (不是……)而是……;(不僅……)而且……(參見ве̏ћ)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nêɡo/"
    }
  ],
  "word": "него"
}

{
  "categories": [
    "有4個詞條的頁面",
    "馬其頓語代詞變格形",
    "馬其頓語紅鏈",
    "馬其頓語紅鏈/m",
    "馬其頓語非詞元形式"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nego",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "馬其頓語",
  "lang_code": "mk",
  "notes": [
    "常被錯誤用來代替間接賓語形式нему (nemu)。"
  ],
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "тој"
        }
      ],
      "glosses": [
        "тој (toj) 的長直接賓語。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "него"
}

Download raw JSONL data for него meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.