See как on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "保加利亞語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "保加利亞語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "保加利亞語迴文", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "來自原始斯拉夫語 *kako。", "forms": [ { "form": "kak", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "保加利亞語", "lang_code": "bg", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "senses": [ { "glosses": [ "如同" ], "id": "zh-как-bg-adv-enhC8XOy" }, { "glosses": [ "怎樣" ], "id": "zh-как-bg-adv-WWHaDqDL" } ], "tags": [ "not-comparable" ], "word": "как" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "保加利亞語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "保加利亞語迴文", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "保加利亞語連詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "來自原始斯拉夫語 *kako。", "forms": [ { "form": "kak", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "保加利亞語", "lang_code": "bg", "pos": "conj", "pos_title": "連詞", "senses": [ { "glosses": [ "跟……一樣的" ], "id": "zh-как-bg-conj-qJuvWKW0" } ], "word": "как" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "吉爾吉斯語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吉爾吉斯語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吉爾吉斯語迴文", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "kak", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "قاق", "raw_tags": [ "阿拉伯字母拼寫" ] } ], "lang": "吉爾吉斯語", "lang_code": "ky", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "敲" ], "id": "zh-как-ky-noun-RQDmXSdI" } ], "synonyms": [ { "word": "какъ" }, { "word": "kak" } ], "word": "как" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "來自原始印歐語詞根*kʷe-的俄語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語疑問副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語迴文", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始印歐語的俄語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始斯拉夫語的俄語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "繼承自原始斯拉夫語 *kako。", "forms": [ { "form": "kak", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的俄語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Kak on éto sdélal?", "text": "Как он э́то сде́лал?", "translation": "他是怎樣做到的?" }, { "roman": "Kak delá?", "text": "Как дела́?", "translation": "最近怎麼樣?" }, { "roman": "Kak projtí na póčtu?", "text": "Как пройти́ на по́чту?", "translation": "你可以告訴我怎麼去郵局嗎?" }, { "literal_meaning": "我該怎麼稱呼你?", "roman": "Kak vas zovút?", "text": "Как вас зову́т?", "translation": "你的名字是?" } ], "glosses": [ "怎麼" ], "id": "zh-как-ru-adv-s3zxNS3G" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的俄語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Kak váša famílija?", "text": "Как ва́ша фами́лия?", "translation": "你的名字是什麼?" }, { "roman": "Kak on skazál?", "text": "Как он сказа́л?", "translation": "他說什麼?" } ], "glosses": [ "什麼" ], "id": "zh-как-ru-adv-pQ5wbuXf" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的俄語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的俄語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1872, Николай Семёнович Лесков(尼古拉·谢苗诺维奇·列斯科夫), Соборяне, 第4部分,第6章節; 按照英文版翻譯: Isabel Hapgood(譯者), The Cathedral Folk(大教堂的神職人員), 倫敦, 1924,第 88 頁:", "roman": "Kak jevó ni uprášivali xotʹ štó-nibudʹ výpitʹ, on na vse prósʹby otvečál:\n— Net, net, osvobodíte! Ja róvno, róvno viná nikakóvo ne pʹju.", "text": "Как его́ ни упра́шивали хоть что́-нибудь вы́пить, он на все про́сьбы отвеча́л:\n— Нет, нет, освободи́те! Я ро́вно, ро́вно вина́ никако́го не пью.", "translation": "儘管他們一直在勸他喝點兒,但他回絕了所有的請求:\n“不,不,放開我!我不能喝酒,絕對不能喝酒。”" }, { "ref": "1982, Сергей Донатович Довлатов(塞奇·多甫拉托夫), Зона (Записки надзирателя); 按照英文版翻譯: Anne Frydman(譯者), The Zone: A Prison Camp Guard's Story(地帶:監獄營守衛的故事), A.A. Knopf, 1985,第 22 頁:", "roman": "Kak ja ni múčilsja, kak ni proklinál étu žiznʹ, soznánije funkcionírovalo bezotkázno.", "text": "Как я ни му́чился, как ни проклина́л э́ту жизнь, созна́ние функциони́ровало безотка́зно.", "translation": "無論我多麼痛苦,無論我對這種生活下了多少詛咒,我的意識都沒有崩潰。" }, { "roman": "kak on ni umjón", "text": "как он ни умён", "translation": "儘管他很聰明" }, { "roman": "kak ni stránno", "text": "как ни стра́нно", "translation": "儘管看起來奇怪" } ], "glosses": [ "儘管" ], "id": "zh-как-ru-adv-z0nIS5eY", "raw_tags": [ "讓步", "+ ни" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的俄語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Kak on vskóčit!", "text": "Как он вско́чит!", "translation": "他突然跳起來了!" }, { "roman": "kak raz", "text": "как раз", "translation": "正好、恰巧" } ], "glosses": [ "突然,意外地" ], "id": "zh-как-ru-adv-gB1C~Hpv" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的俄語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Kak by ne ták!", "text": "Как бы не та́к!", "translation": "不可能!沒有那種東西!" } ], "glosses": [ "像是,跟……一樣" ], "id": "zh-как-ru-adv-jEhbt85O" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-как.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/Ru-как.ogg/Ru-как.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-как.ogg", "raw_tags": [ "Audio" ] } ], "word": "как" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "來自原始印歐語詞根*kʷe-的俄語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語疑問副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語迴文", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語連詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始印歐語的俄語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始斯拉夫語的俄語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "до того́ как" }, { "word": "do tovó kak" }, { "word": "пе́ред тем как" }, { "word": "péred tem kak" }, { "word": "как сле́дует" }, { "word": "kak slédujet" }, { "word": "как то́лько" }, { "word": "kak tólʹko" }, { "word": "по ме́ре того́ как" }, { "word": "po mére tovó kak" }, { "word": "по́сле того́, как" }, { "word": "pósle tovó, kak" } ], "etymology_text": "繼承自原始斯拉夫語 *kako。", "forms": [ { "form": "kak", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "pos": "conj", "pos_title": "連詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的俄語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Ja ne znáju, kak on éto sdélal", "text": "Я не зна́ю, как он э́то сде́лал", "translation": "我不知道他是怎樣做到的。" } ], "glosses": [ "怎樣" ], "id": "zh-как-ru-conj-WWHaDqDL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的俄語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "širókij kak móre", "text": "широ́кий как мо́ре", "translation": "像海一樣遼闊" }, { "roman": "Búdʹte kak doma", "text": "Бу́дьте как дома", "translation": "請自便;就像自己家一樣。" } ], "glosses": [ "像……一樣" ], "id": "zh-как-ru-conj-OOjcgZOU" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-как.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/Ru-как.ogg/Ru-как.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-как.ogg", "raw_tags": [ "Audio" ] } ], "word": "как" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "來自原始印歐語詞根*kʷe-的俄語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語名詞變格形", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語疑問副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語迴文", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語非詞元形式", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始印歐語的俄語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始斯拉夫語的俄語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "繼承自原始斯拉夫語 *kako。", "forms": [ { "form": "kak", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "raw_tags": [ "複", "複" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ка́ка" } ], "glosses": [ "ка́ка (káka) 的屬格複數" ], "id": "zh-как-ru-noun-BzEA-FZt", "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-как.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/Ru-как.ogg/Ru-как.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-как.ogg", "raw_tags": [ "Audio" ] } ], "tags": [ "feminine", "inanimate", "masculine" ], "word": "как" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "韃靼語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "韃靼語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "韃靼語迴文", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "qak", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "qaq", "raw_tags": [ "拉丁字母" ] } ], "lang": "韃靼語", "lang_code": "tt", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的韃靼語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "qak utın", "text": "как утын", "translation": "乾柴" } ], "glosses": [ "乾燥的" ], "id": "zh-как-tt-adj-X39ejQgX" }, { "glosses": [ "乾瘦的" ], "id": "zh-как-tt-adj-vtIJJ6XY" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的韃靼語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "qak idän", "text": "как идән", "translation": "裸露的地板" } ], "glosses": [ "裸露的" ], "id": "zh-как-tt-adj-7SLZXy~V" } ], "word": "как" }
{ "categories": [ "來自原始印歐語詞根*kʷe-的俄語詞", "俄語副詞", "俄語疑問副詞", "俄語詞元", "俄語迴文", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自原始印歐語的俄語詞", "派生自原始斯拉夫語的俄語詞", "源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞" ], "etymology_text": "繼承自原始斯拉夫語 *kako。", "forms": [ { "form": "kak", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的俄語詞" ], "examples": [ { "roman": "Kak on éto sdélal?", "text": "Как он э́то сде́лал?", "translation": "他是怎樣做到的?" }, { "roman": "Kak delá?", "text": "Как дела́?", "translation": "最近怎麼樣?" }, { "roman": "Kak projtí na póčtu?", "text": "Как пройти́ на по́чту?", "translation": "你可以告訴我怎麼去郵局嗎?" }, { "literal_meaning": "我該怎麼稱呼你?", "roman": "Kak vas zovút?", "text": "Как вас зову́т?", "translation": "你的名字是?" } ], "glosses": [ "怎麼" ] }, { "categories": [ "有使用例的俄語詞" ], "examples": [ { "roman": "Kak váša famílija?", "text": "Как ва́ша фами́лия?", "translation": "你的名字是什麼?" }, { "roman": "Kak on skazál?", "text": "Как он сказа́л?", "translation": "他說什麼?" } ], "glosses": [ "什麼" ] }, { "categories": [ "有使用例的俄語詞", "有引文的俄語詞" ], "examples": [ { "ref": "1872, Николай Семёнович Лесков(尼古拉·谢苗诺维奇·列斯科夫), Соборяне, 第4部分,第6章節; 按照英文版翻譯: Isabel Hapgood(譯者), The Cathedral Folk(大教堂的神職人員), 倫敦, 1924,第 88 頁:", "roman": "Kak jevó ni uprášivali xotʹ štó-nibudʹ výpitʹ, on na vse prósʹby otvečál:\n— Net, net, osvobodíte! Ja róvno, róvno viná nikakóvo ne pʹju.", "text": "Как его́ ни упра́шивали хоть что́-нибудь вы́пить, он на все про́сьбы отвеча́л:\n— Нет, нет, освободи́те! Я ро́вно, ро́вно вина́ никако́го не пью.", "translation": "儘管他們一直在勸他喝點兒,但他回絕了所有的請求:\n“不,不,放開我!我不能喝酒,絕對不能喝酒。”" }, { "ref": "1982, Сергей Донатович Довлатов(塞奇·多甫拉托夫), Зона (Записки надзирателя); 按照英文版翻譯: Anne Frydman(譯者), The Zone: A Prison Camp Guard's Story(地帶:監獄營守衛的故事), A.A. Knopf, 1985,第 22 頁:", "roman": "Kak ja ni múčilsja, kak ni proklinál étu žiznʹ, soznánije funkcionírovalo bezotkázno.", "text": "Как я ни му́чился, как ни проклина́л э́ту жизнь, созна́ние функциони́ровало безотка́зно.", "translation": "無論我多麼痛苦,無論我對這種生活下了多少詛咒,我的意識都沒有崩潰。" }, { "roman": "kak on ni umjón", "text": "как он ни умён", "translation": "儘管他很聰明" }, { "roman": "kak ni stránno", "text": "как ни стра́нно", "translation": "儘管看起來奇怪" } ], "glosses": [ "儘管" ], "raw_tags": [ "讓步", "+ ни" ] }, { "categories": [ "有使用例的俄語詞" ], "examples": [ { "roman": "Kak on vskóčit!", "text": "Как он вско́чит!", "translation": "他突然跳起來了!" }, { "roman": "kak raz", "text": "как раз", "translation": "正好、恰巧" } ], "glosses": [ "突然,意外地" ] }, { "categories": [ "有使用例的俄語詞" ], "examples": [ { "roman": "Kak by ne ták!", "text": "Как бы не та́к!", "translation": "不可能!沒有那種東西!" } ], "glosses": [ "像是,跟……一樣" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-как.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/Ru-как.ogg/Ru-как.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-как.ogg", "raw_tags": [ "Audio" ] } ], "word": "как" } { "categories": [ "來自原始印歐語詞根*kʷe-的俄語詞", "俄語疑問副詞", "俄語詞元", "俄語迴文", "俄語連詞", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自原始印歐語的俄語詞", "派生自原始斯拉夫語的俄語詞", "源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞" ], "derived": [ { "word": "до того́ как" }, { "word": "do tovó kak" }, { "word": "пе́ред тем как" }, { "word": "péred tem kak" }, { "word": "как сле́дует" }, { "word": "kak slédujet" }, { "word": "как то́лько" }, { "word": "kak tólʹko" }, { "word": "по ме́ре того́ как" }, { "word": "po mére tovó kak" }, { "word": "по́сле того́, как" }, { "word": "pósle tovó, kak" } ], "etymology_text": "繼承自原始斯拉夫語 *kako。", "forms": [ { "form": "kak", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "pos": "conj", "pos_title": "連詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的俄語詞" ], "examples": [ { "roman": "Ja ne znáju, kak on éto sdélal", "text": "Я не зна́ю, как он э́то сде́лал", "translation": "我不知道他是怎樣做到的。" } ], "glosses": [ "怎樣" ] }, { "categories": [ "有使用例的俄語詞" ], "examples": [ { "roman": "širókij kak móre", "text": "широ́кий как мо́ре", "translation": "像海一樣遼闊" }, { "roman": "Búdʹte kak doma", "text": "Бу́дьте как дома", "translation": "請自便;就像自己家一樣。" } ], "glosses": [ "像……一樣" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-как.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/Ru-как.ogg/Ru-как.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-как.ogg", "raw_tags": [ "Audio" ] } ], "word": "как" } { "categories": [ "來自原始印歐語詞根*kʷe-的俄語詞", "俄語名詞變格形", "俄語疑問副詞", "俄語迴文", "俄語非詞元形式", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自原始印歐語的俄語詞", "派生自原始斯拉夫語的俄語詞", "源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞" ], "etymology_text": "繼承自原始斯拉夫語 *kako。", "forms": [ { "form": "kak", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "raw_tags": [ "複", "複" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ка́ка" } ], "glosses": [ "ка́ка (káka) 的屬格複數" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-как.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/Ru-как.ogg/Ru-как.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-как.ogg", "raw_tags": [ "Audio" ] } ], "tags": [ "feminine", "inanimate", "masculine" ], "word": "как" } { "categories": [ "保加利亞語副詞", "保加利亞語詞元", "保加利亞語迴文", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞", "源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞" ], "etymology_text": "來自原始斯拉夫語 *kako。", "forms": [ { "form": "kak", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "保加利亞語", "lang_code": "bg", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "senses": [ { "glosses": [ "如同" ] }, { "glosses": [ "怎樣" ] } ], "tags": [ "not-comparable" ], "word": "как" } { "categories": [ "保加利亞語詞元", "保加利亞語迴文", "保加利亞語連詞", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞", "源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞" ], "etymology_text": "來自原始斯拉夫語 *kako。", "forms": [ { "form": "kak", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "保加利亞語", "lang_code": "bg", "pos": "conj", "pos_title": "連詞", "senses": [ { "glosses": [ "跟……一樣的" ] } ], "word": "как" } { "categories": [ "吉爾吉斯語名詞", "吉爾吉斯語詞元", "吉爾吉斯語迴文", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "kak", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "قاق", "raw_tags": [ "阿拉伯字母拼寫" ] } ], "lang": "吉爾吉斯語", "lang_code": "ky", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "敲" ] } ], "synonyms": [ { "word": "какъ" }, { "word": "kak" } ], "word": "как" } { "categories": [ "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "韃靼語形容詞", "韃靼語詞元", "韃靼語迴文" ], "forms": [ { "form": "qak", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "qaq", "raw_tags": [ "拉丁字母" ] } ], "lang": "韃靼語", "lang_code": "tt", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的韃靼語詞" ], "examples": [ { "roman": "qak utın", "text": "как утын", "translation": "乾柴" } ], "glosses": [ "乾燥的" ] }, { "glosses": [ "乾瘦的" ] }, { "categories": [ "有使用例的韃靼語詞" ], "examples": [ { "roman": "qak idän", "text": "как идән", "translation": "裸露的地板" } ], "glosses": [ "裸露的" ] } ], "word": "как" }
Download raw JSONL data for как meaning in All languages combined (8.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-11 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.