"же" meaning in All languages combined

See же on Wiktionary

Conjunction [俄語]

Audio: Ru-же.ogg Forms: že [romanization]
Etymology: 繼承自原始斯拉夫語 *že,來自原始波羅的-斯拉夫語 *ge,來自原始印歐語 *ǵʰi。與捷克語 že、古希臘語 γε (ge)、梵語 हि (hi)等同源。
  1. 然而,但是
    Sense id: zh-же-ru-conj-tmlw7j8c
  2. 另一方面,至於,而
    Sense id: zh-же-ru-conj-8trQ1igl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ж (ž)

Noun [俄語]

Forms: že [romanization]
Etymology: 繼承自原始斯拉夫語 *že,來自原始波羅的-斯拉夫語 *ge,來自原始印歐語 *ǵʰi。與捷克語 že、古希臘語 γε (ge)、梵語 हि (hi)等同源。
  1. 西里爾字母名稱 Ж
    Sense id: zh-же-ru-noun-rrTrEiBN
  2. 羅馬字母名稱 G
    Sense id: zh-же-ru-noun-O2SBtfHD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (羅馬字母名稱 G): гэ

Particle [俄語]

Forms: že [romanization]
Etymology: 繼承自原始斯拉夫語 *že,來自原始波羅的-斯拉夫語 *ge,來自原始印歐語 *ǵʰi。與捷克語 že、古希臘語 γε (ge)、梵語 हि (hi)等同源。
  1. (用在指示代词、指示代副词之后) 強調身分:正是,就是,同樣,相同
    Sense id: zh-же-ru-particle-DA~rCXjB
  2. 與表示時間和次序搭配使用,增強其迅速的含義:馬上,隨即;直接,徑直
    Sense id: zh-же-ru-particle-i6bOV1Zz
  3. 通過指出背後的理由,來表示反對:畢竟;但是
    Sense id: zh-же-ru-particle-2xN3egbJ
  4. 尤其用於問句中:表示之前所說話的結果,或對其的回應。
    Sense id: zh-же-ru-particle--3lwu1At
  5. 用於問句和命令式:表示堅持要求,或催促、緊急。
    Sense id: zh-же-ru-particle-EJS9ABEQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: жэ (žɛ)
Categories (other): 俄語助詞, 俄語詞元

Conjunction [教會斯拉夫語]

Forms: že [romanization]
Etymology: 來自原始斯拉夫語 *že,來自原始波羅的-斯拉夫語 *ge,來自原始印歐語 *ǵʰi。
  1. Sense id: zh-же-cu-conj-COJyXOEg
  2. 但是,然而
    Sense id: zh-же-cu-conj-AXy5VK6c
  3. 然後
    Sense id: zh-же-cu-conj--yEbra2x
  4. 在……之後
    Sense id: zh-же-cu-conj-TINVlCkW
  5. 至於,對於
    Sense id: zh-же-cu-conj-FdHz9DPq
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for же meaning in All languages combined (10.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "教會斯拉夫語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "教會斯拉夫語連詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印歐語的教會斯拉夫語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始斯拉夫語的教會斯拉夫語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始波羅的-斯拉夫語的教會斯拉夫語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始印歐語的教會斯拉夫語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始斯拉夫語的教會斯拉夫語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始波羅的-斯拉夫語的教會斯拉夫語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自原始斯拉夫語 *že,來自原始波羅的-斯拉夫語 *ge,來自原始印歐語 *ǵʰi。",
  "forms": [
    {
      "form": "že",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "教會斯拉夫語",
  "lang_code": "cu",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "《君士坦丁傳》:",
          "text": "егда же и роди мати...\negda že i rodi mati...\n当他母亲生他的时候……"
        },
        {
          "ref": "《美多德傳》:",
          "text": "по сихъ же вьсѣхъ ...\npo sixŭ že vĭsěxŭ ...\n毕竟这些……"
        }
      ],
      "glosses": [
        "而"
      ],
      "id": "zh-же-cu-conj-COJyXOEg"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "《君士坦丁傳》:",
          "text": "отроче же не рачи се ѥти тꙋждь съсьць никакоже, развѣ по матерꙿнꙇи, донꙿдеже ѡтьдоѥнь бꙑсть.\notroče že ne rači se jeti tuždĭ sŭsĭcĭ nikakože, razvě po materꙿnii, donꙿdeže otĭdojenĭ bystĭ.\n然而,在孩子断奶之前,除了他母亲的乳房,他不会吃任何其他的乳房。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "但是,然而"
      ],
      "id": "zh-же-cu-conj-AXy5VK6c"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "《君士坦丁傳》:",
          "text": "онь же рече: вѣрꙋ ми ими, жено\nonĭ že reče: věru mi imi, ženo\n然后他说:妻子,请相信我,我把希望寄托在上帝身上。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "然後"
      ],
      "id": "zh-же-cu-conj--yEbra2x"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "《美多德傳》:",
          "text": "сътворь же въ томь кнѧжии лѣта многа\nsŭtvorĭ že vŭ tomĭ knęžii lěta mnoga\n在那个公国度过多年之后"
        }
      ],
      "glosses": [
        "在……之後"
      ],
      "id": "zh-же-cu-conj-TINVlCkW"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "《反波格米勒派論》,329:",
          "text": "о крьстѣ же господьни ...\no krĭstě že gospodĭni ...\n至于主的十字架……"
        }
      ],
      "glosses": [
        "至於,對於"
      ],
      "id": "zh-же-cu-conj-FdHz9DPq"
    }
  ],
  "word": "же"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語連詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印歐語的俄語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始斯拉夫語的俄語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始波羅的-斯拉夫語的俄語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始印歐語的俄語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始波羅的-斯拉夫語的俄語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "繼承自原始斯拉夫語 *že,來自原始波羅的-斯拉夫語 *ge,來自原始印歐語 *ǵʰi。與捷克語 že、古希臘語 γε (ge)、梵語 हि (hi)等同源。",
  "forms": [
    {
      "form": "že",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄語",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "然而,但是"
      ],
      "id": "zh-же-ru-conj-tmlw7j8c",
      "raw_tags": [
        "表轉折"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "On—amerikánec, oná že rússkaja.",
          "text": "Он—америка́нец, она́ же ру́сская.",
          "translation": "他是美國人;而她是俄羅斯人。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "另一方面,至於,而"
      ],
      "id": "zh-же-ru-conj-8trQ1igl",
      "raw_tags": [
        "表對比"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-же.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/Ru-же.ogg/Ru-же.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-же.ogg",
      "raw_tags": [
        "Audio"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "ž",
      "word": "ж"
    }
  ],
  "word": "же"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語助詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang_code": "sjd",
      "roman": "-še",
      "word": "-шэ"
    }
  ],
  "etymology_text": "繼承自原始斯拉夫語 *že,來自原始波羅的-斯拉夫語 *ge,來自原始印歐語 *ǵʰi。與捷克語 že、古希臘語 γε (ge)、梵語 हि (hi)等同源。",
  "forms": [
    {
      "form": "že",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄語",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "tot že voprós",
          "text": "тот же вопро́с",
          "translation": "正是那个问题"
        },
        {
          "roman": "togdá že",
          "text": "тогда́ же",
          "translation": "就是那个时候"
        },
        {
          "roman": "takój že (sámyj)",
          "text": "тако́й же (са́мый)",
          "translation": "相同,相似"
        },
        {
          "roman": "takája že kníga",
          "text": "така́я же кни́га",
          "translation": "就是这样的一本书"
        },
        {
          "roman": "Ja kupíl takúju že knígu.",
          "text": "Я купи́л таку́ю же кни́гу.",
          "translation": "我買了同樣的書。"
        },
        {
          "roman": "tot že (sámyj)",
          "text": "тот же (са́мый)",
          "translation": "相同,相似"
        },
        {
          "roman": "On vsjó tot že!",
          "text": "Он всё тот же!",
          "translation": "他始終如一!"
        },
        {
          "roman": "Éto tó že sámoje.",
          "text": "Э́то то́ же са́мое.",
          "translation": "這是同一個東西。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(用在指示代词、指示代副词之后) 強調身分:正是,就是,同樣,相同"
      ],
      "id": "zh-же-ru-particle-DA~rCXjB"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "Sejčás že načnm.",
          "text": "Сейча́с же начнм.",
          "translation": "现在就开始。"
        },
        {
          "roman": "Na pérvoj že straníce bylá ošíbka.",
          "text": "На пе́рвой же страни́це была́ оши́бка.",
          "translation": "第一頁就出現了一個錯誤。"
        },
        {
          "roman": "Na slédujuščij že denʹ rabóta bylá gotóva.",
          "text": "На сле́дующий же день рабо́та была́ гото́ва.",
          "translation": "第二天工作就已經完成了。"
        },
        {
          "roman": "Prekratíte sejčás že!",
          "text": "Прекрати́те сейча́с же!",
          "translation": "立刻停下!"
        },
        {
          "roman": "Posle úžina oná srázu že leglá spatʹ.",
          "text": "После у́жина она́ сра́зу же легла́ спать.",
          "translation": "晚飯後,她直接上了床。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "與表示時間和次序搭配使用,增強其迅速的含義:馬上,隨即;直接,徑直"
      ],
      "id": "zh-же-ru-particle-i6bOV1Zz"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "Počemú vy ne ponimájete? Eto že rússkij!",
          "text": "Почему́ вы не понима́ете? Это же ру́сский!",
          "translation": "你怎麼沒聽懂呢?啊,畢竟這是俄語!"
        },
        {
          "roman": "-Ja ne znal, što závtra ekzámen. -Ja že tebé skazál!",
          "text": "-Я не знал, что за́втра экза́мен. -Я же тебе́ сказа́л!",
          "translation": "-我可不知道明天要考試。-可我明明跟你講過的啊!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "通過指出背後的理由,來表示反對:畢竟;但是"
      ],
      "id": "zh-же-ru-particle-2xN3egbJ"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "Što ž?",
          "text": "Что ж?",
          "translation": "那然後呢?"
        },
        {
          "roman": "Što ž!",
          "text": "Что ж!",
          "translation": "那麼!"
        },
        {
          "roman": "Kogdá že?",
          "text": "Когда́ же?",
          "translation": "所以是什麼時候?"
        },
        {
          "roman": "Gde že éto?",
          "text": "Где же э́то?",
          "translation": "所以在哪裡?"
        },
        {
          "roman": "Nu što že?",
          "text": "Ну что же?",
          "translation": "所以那又怎樣呢?"
        },
        {
          "roman": "Nu i što ž?",
          "text": "Ну и что ж?",
          "translation": "所以那又怎樣呢?"
        },
        {
          "roman": "Što ž iz étovo?",
          "text": "Что ж из э́того?",
          "translation": "所以那又怎樣呢?"
        },
        {
          "roman": "Što ž, on sam éto sdélajet!",
          "text": "Что ж, он сам э́то сде́лает!",
          "translation": "行吧,他自己會動手的!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "尤其用於問句中:表示之前所說話的結果,或對其的回應。"
      ],
      "id": "zh-же-ru-particle--3lwu1At"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "Što že jemú délatʹ?",
          "text": "Что же ему́ де́лать?",
          "translation": "他究竟能幹什麼?"
        },
        {
          "roman": "Komú že poručítʹ éto zadánije?",
          "text": "Кому́ же поручи́ть э́то зада́ние?",
          "translation": "这个任务究竟交给谁?"
        },
        {
          "roman": "Govoríte že!",
          "text": "Говори́те же!",
          "translation": "你真就打算什麼也不說嗎!"
        },
        {
          "roman": "Otvečájte že!",
          "text": "Отвеча́йте же!",
          "translation": "趕快回答我!"
        },
        {
          "roman": "Pojdjóm že!",
          "text": "Пойдём же!",
          "translation": "快跟過來!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "用於問句和命令式:表示堅持要求,或催促、緊急。"
      ],
      "id": "zh-же-ru-particle-EJS9ABEQ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "žɛ",
      "word": "жэ"
    }
  ],
  "word": "же"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語中性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語無生名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語無語尾變化名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多餘標題行參數的俄語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "繼承自原始斯拉夫語 *že,來自原始波羅的-斯拉夫語 *ge,來自原始印歐語 *ǵʰi。與捷克語 že、古希臘語 γε (ge)、梵語 हि (hi)等同源。",
  "forms": [
    {
      "form": "že",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄語",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "raw_tags": [
    "無語尾變化"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "西里爾字母名稱 Ж"
      ],
      "id": "zh-же-ru-noun-rrTrEiBN"
    },
    {
      "glosses": [
        "羅馬字母名稱 G"
      ],
      "id": "zh-же-ru-noun-O2SBtfHD"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "羅馬字母名稱 G",
      "word": "гэ"
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "word": "же"
}
{
  "categories": [
    "俄語詞元",
    "俄語連詞",
    "派生自原始印歐語的俄語詞",
    "派生自原始斯拉夫語的俄語詞",
    "派生自原始波羅的-斯拉夫語的俄語詞",
    "源自原始印歐語的俄語繼承詞",
    "源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞",
    "源自原始波羅的-斯拉夫語的俄語繼承詞"
  ],
  "etymology_text": "繼承自原始斯拉夫語 *že,來自原始波羅的-斯拉夫語 *ge,來自原始印歐語 *ǵʰi。與捷克語 že、古希臘語 γε (ge)、梵語 हि (hi)等同源。",
  "forms": [
    {
      "form": "že",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄語",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "然而,但是"
      ],
      "raw_tags": [
        "表轉折"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "On—amerikánec, oná že rússkaja.",
          "text": "Он—америка́нец, она́ же ру́сская.",
          "translation": "他是美國人;而她是俄羅斯人。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "另一方面,至於,而"
      ],
      "raw_tags": [
        "表對比"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-же.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/Ru-же.ogg/Ru-же.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-же.ogg",
      "raw_tags": [
        "Audio"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "ž",
      "word": "ж"
    }
  ],
  "word": "же"
}

{
  "categories": [
    "俄語助詞",
    "俄語詞元"
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang_code": "sjd",
      "roman": "-še",
      "word": "-шэ"
    }
  ],
  "etymology_text": "繼承自原始斯拉夫語 *že,來自原始波羅的-斯拉夫語 *ge,來自原始印歐語 *ǵʰi。與捷克語 že、古希臘語 γε (ge)、梵語 हि (hi)等同源。",
  "forms": [
    {
      "form": "že",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄語",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "tot že voprós",
          "text": "тот же вопро́с",
          "translation": "正是那个问题"
        },
        {
          "roman": "togdá že",
          "text": "тогда́ же",
          "translation": "就是那个时候"
        },
        {
          "roman": "takój že (sámyj)",
          "text": "тако́й же (са́мый)",
          "translation": "相同,相似"
        },
        {
          "roman": "takája že kníga",
          "text": "така́я же кни́га",
          "translation": "就是这样的一本书"
        },
        {
          "roman": "Ja kupíl takúju že knígu.",
          "text": "Я купи́л таку́ю же кни́гу.",
          "translation": "我買了同樣的書。"
        },
        {
          "roman": "tot že (sámyj)",
          "text": "тот же (са́мый)",
          "translation": "相同,相似"
        },
        {
          "roman": "On vsjó tot že!",
          "text": "Он всё тот же!",
          "translation": "他始終如一!"
        },
        {
          "roman": "Éto tó že sámoje.",
          "text": "Э́то то́ же са́мое.",
          "translation": "這是同一個東西。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(用在指示代词、指示代副词之后) 強調身分:正是,就是,同樣,相同"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "Sejčás že načnm.",
          "text": "Сейча́с же начнм.",
          "translation": "现在就开始。"
        },
        {
          "roman": "Na pérvoj že straníce bylá ošíbka.",
          "text": "На пе́рвой же страни́це была́ оши́бка.",
          "translation": "第一頁就出現了一個錯誤。"
        },
        {
          "roman": "Na slédujuščij že denʹ rabóta bylá gotóva.",
          "text": "На сле́дующий же день рабо́та была́ гото́ва.",
          "translation": "第二天工作就已經完成了。"
        },
        {
          "roman": "Prekratíte sejčás že!",
          "text": "Прекрати́те сейча́с же!",
          "translation": "立刻停下!"
        },
        {
          "roman": "Posle úžina oná srázu že leglá spatʹ.",
          "text": "После у́жина она́ сра́зу же легла́ спать.",
          "translation": "晚飯後,她直接上了床。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "與表示時間和次序搭配使用,增強其迅速的含義:馬上,隨即;直接,徑直"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "Počemú vy ne ponimájete? Eto že rússkij!",
          "text": "Почему́ вы не понима́ете? Это же ру́сский!",
          "translation": "你怎麼沒聽懂呢?啊,畢竟這是俄語!"
        },
        {
          "roman": "-Ja ne znal, što závtra ekzámen. -Ja že tebé skazál!",
          "text": "-Я не знал, что за́втра экза́мен. -Я же тебе́ сказа́л!",
          "translation": "-我可不知道明天要考試。-可我明明跟你講過的啊!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "通過指出背後的理由,來表示反對:畢竟;但是"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "Što ž?",
          "text": "Что ж?",
          "translation": "那然後呢?"
        },
        {
          "roman": "Što ž!",
          "text": "Что ж!",
          "translation": "那麼!"
        },
        {
          "roman": "Kogdá že?",
          "text": "Когда́ же?",
          "translation": "所以是什麼時候?"
        },
        {
          "roman": "Gde že éto?",
          "text": "Где же э́то?",
          "translation": "所以在哪裡?"
        },
        {
          "roman": "Nu što že?",
          "text": "Ну что же?",
          "translation": "所以那又怎樣呢?"
        },
        {
          "roman": "Nu i što ž?",
          "text": "Ну и что ж?",
          "translation": "所以那又怎樣呢?"
        },
        {
          "roman": "Što ž iz étovo?",
          "text": "Что ж из э́того?",
          "translation": "所以那又怎樣呢?"
        },
        {
          "roman": "Što ž, on sam éto sdélajet!",
          "text": "Что ж, он сам э́то сде́лает!",
          "translation": "行吧,他自己會動手的!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "尤其用於問句中:表示之前所說話的結果,或對其的回應。"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "Što že jemú délatʹ?",
          "text": "Что же ему́ де́лать?",
          "translation": "他究竟能幹什麼?"
        },
        {
          "roman": "Komú že poručítʹ éto zadánije?",
          "text": "Кому́ же поручи́ть э́то зада́ние?",
          "translation": "这个任务究竟交给谁?"
        },
        {
          "roman": "Govoríte že!",
          "text": "Говори́те же!",
          "translation": "你真就打算什麼也不說嗎!"
        },
        {
          "roman": "Otvečájte že!",
          "text": "Отвеча́йте же!",
          "translation": "趕快回答我!"
        },
        {
          "roman": "Pojdjóm že!",
          "text": "Пойдём же!",
          "translation": "快跟過來!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "用於問句和命令式:表示堅持要求,或催促、緊急。"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "žɛ",
      "word": "жэ"
    }
  ],
  "word": "же"
}

{
  "categories": [
    "俄語中性名詞",
    "俄語名詞",
    "俄語無生名詞",
    "俄語無語尾變化名詞",
    "俄語詞元",
    "有多餘標題行參數的俄語詞"
  ],
  "etymology_text": "繼承自原始斯拉夫語 *že,來自原始波羅的-斯拉夫語 *ge,來自原始印歐語 *ǵʰi。與捷克語 že、古希臘語 γε (ge)、梵語 हि (hi)等同源。",
  "forms": [
    {
      "form": "že",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄語",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "raw_tags": [
    "無語尾變化"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "西里爾字母名稱 Ж"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "羅馬字母名稱 G"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "羅馬字母名稱 G",
      "word": "гэ"
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "word": "же"
}

{
  "categories": [
    "教會斯拉夫語詞元",
    "教會斯拉夫語連詞",
    "派生自原始印歐語的教會斯拉夫語詞",
    "派生自原始斯拉夫語的教會斯拉夫語詞",
    "派生自原始波羅的-斯拉夫語的教會斯拉夫語詞",
    "源自原始印歐語的教會斯拉夫語繼承詞",
    "源自原始斯拉夫語的教會斯拉夫語繼承詞",
    "源自原始波羅的-斯拉夫語的教會斯拉夫語繼承詞"
  ],
  "etymology_text": "來自原始斯拉夫語 *že,來自原始波羅的-斯拉夫語 *ge,來自原始印歐語 *ǵʰi。",
  "forms": [
    {
      "form": "že",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "教會斯拉夫語",
  "lang_code": "cu",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "《君士坦丁傳》:",
          "text": "егда же и роди мати...\negda že i rodi mati...\n当他母亲生他的时候……"
        },
        {
          "ref": "《美多德傳》:",
          "text": "по сихъ же вьсѣхъ ...\npo sixŭ že vĭsěxŭ ...\n毕竟这些……"
        }
      ],
      "glosses": [
        "而"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "《君士坦丁傳》:",
          "text": "отроче же не рачи се ѥти тꙋждь съсьць никакоже, развѣ по матерꙿнꙇи, донꙿдеже ѡтьдоѥнь бꙑсть.\notroče že ne rači se jeti tuždĭ sŭsĭcĭ nikakože, razvě po materꙿnii, donꙿdeže otĭdojenĭ bystĭ.\n然而,在孩子断奶之前,除了他母亲的乳房,他不会吃任何其他的乳房。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "但是,然而"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "《君士坦丁傳》:",
          "text": "онь же рече: вѣрꙋ ми ими, жено\nonĭ že reče: věru mi imi, ženo\n然后他说:妻子,请相信我,我把希望寄托在上帝身上。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "然後"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "《美多德傳》:",
          "text": "сътворь же въ томь кнѧжии лѣта многа\nsŭtvorĭ že vŭ tomĭ knęžii lěta mnoga\n在那个公国度过多年之后"
        }
      ],
      "glosses": [
        "在……之後"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "《反波格米勒派論》,329:",
          "text": "о крьстѣ же господьни ...\no krĭstě že gospodĭni ...\n至于主的十字架……"
        }
      ],
      "glosses": [
        "至於,對於"
      ]
    }
  ],
  "word": "же"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.