See heç kəs in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "hər kəs" }, { "word": "hamı" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿塞拜疆語不定代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿塞拜疆語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿塞拜疆語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "阿塞拜疆語", "lang_code": "az", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的阿塞拜疆語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的阿塞拜疆語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1909, Cəlil Məmmədquluzadə, Ölülər [死去之人]; 再版為 Cəlil Məmmədquluzadə Əsərləri. Dörd Cilddə. I Cild, Baku: Öndər Nəşriyyat, 2004,第 398 頁:", "text": "And olsun allaha, mən Mir Bağır ağaya getməyəcəyəm. Mən heç kəsə getməyəcəyəm.", "translation": "我向天發誓,我不會嫁給 Mir Bağır 阿迦。我誰都不嫁。" }, { "text": "Evdə heç kəs yox idi.", "translation": "家裡沒人。" } ], "glosses": [ "無人(+ 否定)" ], "id": "zh-heç_kəs-az-pron-DzlRiRdR" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈhet͡ʃkæs]" }, { "ipa": "[ˈheʃkæs]" }, { "audio": "LL-Q9292 (aze)-Azerbaijani audiorecordings-heç kəs.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-heç_kəs.wav/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-heç_kəs.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-heç_kəs.wav/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-heç_kəs.wav.ogg", "raw_tags": [ "Audio" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9292 (aze)-Azerbaijani audiorecordings-heç kəs.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "heç kim" } ], "word": "heç kəs" }
{ "antonyms": [ { "word": "hər kəs" }, { "word": "hamı" } ], "categories": [ "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "阿塞拜疆語不定代詞", "阿塞拜疆語代詞", "阿塞拜疆語詞元" ], "lang": "阿塞拜疆語", "lang_code": "az", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的阿塞拜疆語詞", "有引文的阿塞拜疆語詞" ], "examples": [ { "ref": "1909, Cəlil Məmmədquluzadə, Ölülər [死去之人]; 再版為 Cəlil Məmmədquluzadə Əsərləri. Dörd Cilddə. I Cild, Baku: Öndər Nəşriyyat, 2004,第 398 頁:", "text": "And olsun allaha, mən Mir Bağır ağaya getməyəcəyəm. Mən heç kəsə getməyəcəyəm.", "translation": "我向天發誓,我不會嫁給 Mir Bağır 阿迦。我誰都不嫁。" }, { "text": "Evdə heç kəs yox idi.", "translation": "家裡沒人。" } ], "glosses": [ "無人(+ 否定)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈhet͡ʃkæs]" }, { "ipa": "[ˈheʃkæs]" }, { "audio": "LL-Q9292 (aze)-Azerbaijani audiorecordings-heç kəs.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-heç_kəs.wav/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-heç_kəs.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-heç_kəs.wav/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-heç_kəs.wav.ogg", "raw_tags": [ "Audio" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9292 (aze)-Azerbaijani audiorecordings-heç kəs.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "heç kim" } ], "word": "heç kəs" }
Download raw JSONL data for heç kəs meaning in 阿塞拜疆語 (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 阿塞拜疆語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.