See despacito in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "含有後綴-ito的西班牙語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "標題行有紅鏈的西班牙語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自despacio + -ito。", "forms": [ { "form": "despacita", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "despacitos", "tags": [ "masculine plural" ] }, { "form": "despacitas", "tags": [ "feminine plural" ] } ], "lang": "西班牙语", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "西班牙語指小形容词", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "despacio" } ], "glosses": [ "despacio 的指小詞" ], "id": "zh-despacito-es-adj-FKflx6MI", "tags": [ "form-of" ] }, { "glosses": [ "轻轻的,慢慢的" ], "id": "zh-despacito-es-adj-6~9Zeeh~" } ], "word": "despacito" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "含有後綴-ito的西班牙語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自despacio + -ito。", "lang": "西班牙语", "lang_code": "es", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的西班牙語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語指小副词", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2017年January13日, Luis Rodríguez, Erika Ender, Ramón Ayala (作曲作詞), “Despacito [《慢慢来》]”, 演出者 Luis FonsiandDaddy Yankee, Woodland Hills, Calif.: Universal Music Latin Entertainment, →OCLC:", "text": "Despacito / Quiero respirar tu cuello despacito / Deja que te diga cosas al oído / Para que te acuerdes si no estás conmigo / Despacito", "translation": "《慢慢来》" } ], "form_of": [ { "word": "despacio" } ], "glosses": [ "despacio 的指小詞:慢慢地,轻轻地" ], "id": "zh-despacito-es-adv-PV0mf4FC", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "despacito" }
{ "categories": [ "含有後綴-ito的西班牙語詞", "有2個詞條的頁面", "標題行有紅鏈的西班牙語形容詞", "西班牙語形容詞", "西班牙語詞元" ], "etymology_text": "源自despacio + -ito。", "forms": [ { "form": "despacita", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "despacitos", "tags": [ "masculine plural" ] }, { "form": "despacitas", "tags": [ "feminine plural" ] } ], "lang": "西班牙语", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "西班牙語指小形容词" ], "form_of": [ { "word": "despacio" } ], "glosses": [ "despacio 的指小詞" ], "tags": [ "form-of" ] }, { "glosses": [ "轻轻的,慢慢的" ] } ], "word": "despacito" } { "categories": [ "含有後綴-ito的西班牙語詞", "有2個詞條的頁面", "西班牙語副詞", "西班牙語詞元" ], "etymology_text": "源自despacio + -ito。", "lang": "西班牙语", "lang_code": "es", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "有引文的西班牙語詞", "西班牙語引文翻譯請求", "西班牙語指小副词" ], "examples": [ { "ref": "2017年January13日, Luis Rodríguez, Erika Ender, Ramón Ayala (作曲作詞), “Despacito [《慢慢来》]”, 演出者 Luis FonsiandDaddy Yankee, Woodland Hills, Calif.: Universal Music Latin Entertainment, →OCLC:", "text": "Despacito / Quiero respirar tu cuello despacito / Deja que te diga cosas al oído / Para que te acuerdes si no estás conmigo / Despacito", "translation": "《慢慢来》" } ], "form_of": [ { "word": "despacio" } ], "glosses": [ "despacio 的指小詞:慢慢地,轻轻地" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "despacito" }
Download raw JSONL data for despacito meaning in 西班牙语 (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 西班牙语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.