"tract" meaning in 英語

See tract in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tɹækt/ Audio: en-us-tract.ogg Forms: tracts [plural]
Etymology: 源自tractate ← 拉丁語 tractatus,或借自拉丁語 tractus,trahō的完成被動分詞。參見trait。
  1. 地帶.
    Sense id: zh-tract-en-noun-A8laJF2I
  2. (一系列的)道,束,如digestive tract (“消化道”)
    Sense id: zh-tract-en-noun-7uj0OdBF
  3. 傳單
    Sense id: zh-tract-en-noun-z5AxMU3U
  4. 短文
    Sense id: zh-tract-en-noun-dTrwNbFJ
  5. 評論的看法,觀點
    Sense id: zh-tract-en-noun-hOk3sJhO
  6. 持續的時間、長度、程度
    Sense id: zh-tract-en-noun-G5VWuzZL
  7. :Template:舊 延續
    Sense id: zh-tract-en-noun-caVYnO1y
  8. :Template:舊 特點,特征
    Sense id: zh-tract-en-noun-~9WLM6Ng
  9. :Template:舊 野生動物的足跡
    Sense id: zh-tract-en-noun-nfajOGy3
  10. :Template:舊 蹤跡
    Sense id: zh-tract-en-noun-bUTcS4Xk
  11. :Template:舊 解釋,說明
    Sense id: zh-tract-en-noun-YLx1SZdt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (一系列的)道): system
Categories (other): 派生自拉丁語的英語詞, 源自拉丁語的英語借詞, 英語可數名詞, 英語名詞, 英語詞元 Related terms: abstract, attract, contract, detract, distract, extract, protract, retract, subtract, tract, tractor, tractable, tractate, tractile, traction, tractive, trait, treat

Verb

Forms: tracts, tracting, tracted
Etymology: 源自拉丁語 tractus,trahere (“拉”)的分詞詞幹。
  1. :Template:舊 追隨,跟隨,追蹤
    Sense id: zh-tract-en-verb-6~SmeadI
  2. :Template:舊 拖延
    Sense id: zh-tract-en-verb-CovFcKbh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 英語動詞, 英語詞元

Download JSONL data for tract meaning in 英語 (4.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自拉丁語的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自拉丁語的英語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語可數名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自tractate ← 拉丁語 tractatus,或借自拉丁語 tractus,trahō的完成被動分詞。參見trait。",
  "forms": [
    {
      "form": "tracts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "abstract"
    },
    {
      "word": "attract"
    },
    {
      "word": "contract"
    },
    {
      "word": "detract"
    },
    {
      "word": "distract"
    },
    {
      "word": "extract"
    },
    {
      "word": "protract"
    },
    {
      "word": "retract"
    },
    {
      "word": "subtract"
    },
    {
      "word": "tract"
    },
    {
      "word": "tractor"
    },
    {
      "word": "tractable"
    },
    {
      "word": "tractate"
    },
    {
      "word": "tractile"
    },
    {
      "word": "traction"
    },
    {
      "word": "tractive"
    },
    {
      "word": "trait"
    },
    {
      "word": "treat"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "an unexplored tract of sea",
          "translation": "一片未探索過的海域。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "地帶."
      ],
      "id": "zh-tract-en-noun-A8laJF2I"
    },
    {
      "glosses": [
        "(一系列的)道,束,如digestive tract (“消化道”)"
      ],
      "id": "zh-tract-en-noun-7uj0OdBF"
    },
    {
      "glosses": [
        "傳單"
      ],
      "id": "zh-tract-en-noun-z5AxMU3U"
    },
    {
      "glosses": [
        "短文"
      ],
      "id": "zh-tract-en-noun-dTrwNbFJ"
    },
    {
      "glosses": [
        "評論的看法,觀點"
      ],
      "id": "zh-tract-en-noun-hOk3sJhO"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1843, Thomas Carlyle, Past and Present, book 2, ch. XIV, Henry of Essex",
          "text": "Nay, in another case of litigation, the unjust Standard bearer, for his own profit, asserting that the cause belonged not to St. Edmund’s Court, but to his in Lailand Hundred, involved us in travellings and innumerable expenses, vexing the servants of St. Edmund for a long tract of time […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "持續的時間、長度、程度"
      ],
      "id": "zh-tract-en-noun-G5VWuzZL"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "the tract of speech",
          "translation": "話外之音"
        }
      ],
      "glosses": [
        ":Template:舊 延續"
      ],
      "id": "zh-tract-en-noun-caVYnO1y"
    },
    {
      "glosses": [
        ":Template:舊 特點,特征"
      ],
      "id": "zh-tract-en-noun-~9WLM6Ng"
    },
    {
      "glosses": [
        ":Template:舊 野生動物的足跡"
      ],
      "id": "zh-tract-en-noun-nfajOGy3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1605–1608, William Shakespeare, Timon of Athens",
          "text": "But flies an eagle flight, bold, and forth on, / Leaving no tract behind."
        }
      ],
      "glosses": [
        ":Template:舊 蹤跡"
      ],
      "id": "zh-tract-en-noun-bUTcS4Xk"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1613, William Shakespeare, Henry VIII, Act I, Scene I",
          "text": "The tract of every thing Would, by a good discourser, lose some life Which action's self was tongue to."
        }
      ],
      "glosses": [
        ":Template:舊 解釋,說明"
      ],
      "id": "zh-tract-en-noun-YLx1SZdt"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɹækt/"
    },
    {
      "audio": "en-us-tract.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-us-tract.ogg/En-us-tract.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-tract.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻 (美式)"
      ]
    },
    {
      "homophone": "tracked"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "一系列的)道",
      "word": "system"
    }
  ],
  "word": "tract"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自拉丁語 tractus,trahere (“拉”)的分詞詞幹。",
  "forms": [
    {
      "form": "tracts",
      "raw_tags": [
        "第三人稱單數簡單現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "tracting",
      "raw_tags": [
        "現在分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "tracted",
      "raw_tags": [
        "一般過去時及過去分詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, II.i:",
          "text": "Where may that treachour then (said he) be found, / Or by what meanes may I his footing tract?"
        }
      ],
      "glosses": [
        ":Template:舊 追隨,跟隨,追蹤"
      ],
      "id": "zh-tract-en-verb-6~SmeadI"
    },
    {
      "glosses": [
        ":Template:舊 拖延"
      ],
      "id": "zh-tract-en-verb-CovFcKbh"
    }
  ],
  "word": "tract"
}
{
  "categories": [
    "派生自拉丁語的英語詞",
    "源自拉丁語的英語借詞",
    "英語可數名詞",
    "英語名詞",
    "英語詞元"
  ],
  "etymology_text": "源自tractate ← 拉丁語 tractatus,或借自拉丁語 tractus,trahō的完成被動分詞。參見trait。",
  "forms": [
    {
      "form": "tracts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "abstract"
    },
    {
      "word": "attract"
    },
    {
      "word": "contract"
    },
    {
      "word": "detract"
    },
    {
      "word": "distract"
    },
    {
      "word": "extract"
    },
    {
      "word": "protract"
    },
    {
      "word": "retract"
    },
    {
      "word": "subtract"
    },
    {
      "word": "tract"
    },
    {
      "word": "tractor"
    },
    {
      "word": "tractable"
    },
    {
      "word": "tractate"
    },
    {
      "word": "tractile"
    },
    {
      "word": "traction"
    },
    {
      "word": "tractive"
    },
    {
      "word": "trait"
    },
    {
      "word": "treat"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "an unexplored tract of sea",
          "translation": "一片未探索過的海域。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "地帶."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(一系列的)道,束,如digestive tract (“消化道”)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "傳單"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "短文"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "評論的看法,觀點"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1843, Thomas Carlyle, Past and Present, book 2, ch. XIV, Henry of Essex",
          "text": "Nay, in another case of litigation, the unjust Standard bearer, for his own profit, asserting that the cause belonged not to St. Edmund’s Court, but to his in Lailand Hundred, involved us in travellings and innumerable expenses, vexing the servants of St. Edmund for a long tract of time […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "持續的時間、長度、程度"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "the tract of speech",
          "translation": "話外之音"
        }
      ],
      "glosses": [
        ":Template:舊 延續"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        ":Template:舊 特點,特征"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        ":Template:舊 野生動物的足跡"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1605–1608, William Shakespeare, Timon of Athens",
          "text": "But flies an eagle flight, bold, and forth on, / Leaving no tract behind."
        }
      ],
      "glosses": [
        ":Template:舊 蹤跡"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1613, William Shakespeare, Henry VIII, Act I, Scene I",
          "text": "The tract of every thing Would, by a good discourser, lose some life Which action's self was tongue to."
        }
      ],
      "glosses": [
        ":Template:舊 解釋,說明"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɹækt/"
    },
    {
      "audio": "en-us-tract.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-us-tract.ogg/En-us-tract.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-tract.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻 (美式)"
      ]
    },
    {
      "homophone": "tracked"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "一系列的)道",
      "word": "system"
    }
  ],
  "word": "tract"
}

{
  "categories": [
    "英語動詞",
    "英語詞元"
  ],
  "etymology_text": "源自拉丁語 tractus,trahere (“拉”)的分詞詞幹。",
  "forms": [
    {
      "form": "tracts",
      "raw_tags": [
        "第三人稱單數簡單現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "tracting",
      "raw_tags": [
        "現在分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "tracted",
      "raw_tags": [
        "一般過去時及過去分詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, II.i:",
          "text": "Where may that treachour then (said he) be found, / Or by what meanes may I his footing tract?"
        }
      ],
      "glosses": [
        ":Template:舊 追隨,跟隨,追蹤"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        ":Template:舊 拖延"
      ]
    }
  ],
  "word": "tract"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 英語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.