See 黃鼠狼給雞拜年——沒安好心 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「好」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「安」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「年」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「心」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「拜」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「沒」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「狼」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「給」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「雞」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「黃」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「鼠」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語歇後語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "黄鼠狼给鸡拜年——没安好心", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "黃鼠狼給雞拜年,沒安好心" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "俗語", "senses": [ { "glosses": [ "不懷好意,別有用心" ], "id": "zh-黃鼠狼給雞拜年——沒安好心-zh-phrase-h0m1egyb", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "huángshǔláng gěi jī bàinián, méi ān hǎoxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄤˊ ㄕㄨˇ ㄌㄤˊ ㄍㄟˇ ㄐㄧ ㄅㄞˋ ㄋㄧㄢˊ , ㄇㄟˊ ㄢ ㄏㄠˇ ㄒㄧㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wong⁴ syu² long⁴ kap¹ gai¹ baai³ nin⁴, mut⁶ on¹ hou² sam¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "huángshǔláng gěi jī bàinián, méi ān hǎoxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄤˊ ㄕㄨˇ ㄌㄤˊ ㄍㄟˇ ㄐㄧ ㄅㄞˋ ㄋㄧㄢˊ , ㄇㄟˊ ㄢ ㄏㄠˇ ㄒㄧㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "huángshǔláng gěi ji bàinián, méi an hǎosin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "huang²-shu³-lang² kei³ chi¹ pai⁴-nien², mei² an¹ hao³-hsin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "hwáng-shǔ-láng gěi jī bài-nyán-, méi ān hǎu-syīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "hwangshuulang geei ji baynian, mei an haoshin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "хуаншулан гэй цзи байнянь, мэй ань хаосинь (xuanšulan gɛj czi bajnjanʹ, mɛj anʹ xaosinʹ)" }, { "ipa": "/xu̯ɑŋ³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹ lɑŋ³⁵ keɪ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi⁵⁵ paɪ̯⁵¹ ni̯ɛn³⁵ meɪ̯³⁵⁻⁵⁵ ˀän⁵⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wong⁴ syu² long⁴ kap¹ gai¹ baai³ nin⁴, mut⁶ on¹ hou² sam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "wòhng syú lòhng kāp gāi baai nìhn, muht ōn hóu sām" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wong⁴ sy² long⁴ kap⁷ gai¹ baai³ nin⁴, mut⁹ on¹ hou² sam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wong⁴ xu² long⁴ keb¹ gei¹ bai³ nin⁴, mud⁶ on¹ hou² sem¹" }, { "ipa": "/wɔːŋ²¹ syː³⁵ lɔːŋ²¹ kʰɐp̚⁵ kɐi̯⁵⁵ paːi̯³³ niːn²¹ muːt̚² ɔːn⁵⁵ hou̯³⁵ sɐm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "黃鼠狼給雞拜年——沒安好心" }
{ "categories": [ "官話俗語", "官話詞元", "帶「好」的漢語詞", "帶「安」的漢語詞", "帶「年」的漢語詞", "帶「心」的漢語詞", "帶「拜」的漢語詞", "帶「沒」的漢語詞", "帶「狼」的漢語詞", "帶「給」的漢語詞", "帶「雞」的漢語詞", "帶「黃」的漢語詞", "帶「鼠」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語俗語", "漢語歇後語", "漢語詞元", "粵語俗語", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "黄鼠狼给鸡拜年——没安好心", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "黃鼠狼給雞拜年,沒安好心" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "俗語", "senses": [ { "glosses": [ "不懷好意,別有用心" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "huángshǔláng gěi jī bàinián, méi ān hǎoxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄤˊ ㄕㄨˇ ㄌㄤˊ ㄍㄟˇ ㄐㄧ ㄅㄞˋ ㄋㄧㄢˊ , ㄇㄟˊ ㄢ ㄏㄠˇ ㄒㄧㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wong⁴ syu² long⁴ kap¹ gai¹ baai³ nin⁴, mut⁶ on¹ hou² sam¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "huángshǔláng gěi jī bàinián, méi ān hǎoxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄤˊ ㄕㄨˇ ㄌㄤˊ ㄍㄟˇ ㄐㄧ ㄅㄞˋ ㄋㄧㄢˊ , ㄇㄟˊ ㄢ ㄏㄠˇ ㄒㄧㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "huángshǔláng gěi ji bàinián, méi an hǎosin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "huang²-shu³-lang² kei³ chi¹ pai⁴-nien², mei² an¹ hao³-hsin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "hwáng-shǔ-láng gěi jī bài-nyán-, méi ān hǎu-syīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "hwangshuulang geei ji baynian, mei an haoshin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "хуаншулан гэй цзи байнянь, мэй ань хаосинь (xuanšulan gɛj czi bajnjanʹ, mɛj anʹ xaosinʹ)" }, { "ipa": "/xu̯ɑŋ³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹ lɑŋ³⁵ keɪ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi⁵⁵ paɪ̯⁵¹ ni̯ɛn³⁵ meɪ̯³⁵⁻⁵⁵ ˀän⁵⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wong⁴ syu² long⁴ kap¹ gai¹ baai³ nin⁴, mut⁶ on¹ hou² sam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "wòhng syú lòhng kāp gāi baai nìhn, muht ōn hóu sām" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wong⁴ sy² long⁴ kap⁷ gai¹ baai³ nin⁴, mut⁹ on¹ hou² sam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wong⁴ xu² long⁴ keb¹ gei¹ bai³ nin⁴, mud⁶ on¹ hou² sem¹" }, { "ipa": "/wɔːŋ²¹ syː³⁵ lɔːŋ²¹ kʰɐp̚⁵ kɐi̯⁵⁵ paːi̯³³ niːn²¹ muːt̚² ɔːn⁵⁵ hou̯³⁵ sɐm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "黃鼠狼給雞拜年——沒安好心" }
Download raw JSONL data for 黃鼠狼給雞拜年——沒安好心 meaning in 漢語 (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.