"閉關自守" meaning in 漢語

See 閉關自守 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /pi⁵¹ ku̯än⁵⁵ t͡sz̩⁵¹ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /pɐi̯³³ kʷaːn⁵⁵ t͡siː²² sɐu̯³⁵/ Forms: 闭关自守 [Simplified Chinese]
  1. 緊閉關口,不與外界交通往來
    Sense id: zh-閉關自守-zh-phrase-~BFi8Zpy Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 漢語成語, 漢語詞元

Download JSONL data for 閉關自守 meaning in 漢語 (2.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "闭关自守",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "roman": "Yīge xiàndàihuà guójiā xūyào fàngyǎn tiānxià, bùkě bìguānzìshǒu.",
          "text": "一個現代化國家需要放眼天下,不可閉關自守。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "roman": "Yīge xiàndàihuà guójiā xūyào fàngyǎn tiānxià, bùkě bìguānzìshǒu.",
          "text": "一个现代化国家需要放眼天下,不可闭关自守。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "緊閉關口,不與外界交通往來"
      ],
      "id": "zh-閉關自守-zh-phrase-~BFi8Zpy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bìguānzìshǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄗˋ ㄕㄡˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "bai³ gwaan¹ zi⁶ sau²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bìguānzìshǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄗˋ ㄕㄡˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "bìguanzìhshǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "pi⁴-kuan¹-tzŭ⁴-shou³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bì-gwān-dz̀-shǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "bihguantzyhshoou"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "бигуаньцзышоу (biguanʹczyšou)"
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵¹ ku̯än⁵⁵ t͡sz̩⁵¹ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "bai³ gwaan¹ zi⁶ sau²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "bai gwāan jih sáu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bai³ gwaan¹ dzi⁶ sau²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "bei³ guan¹ ji⁶ seo²"
    },
    {
      "ipa": "/pɐi̯³³ kʷaːn⁵⁵ t͡siː²² sɐu̯³⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "閉關自守"
}
{
  "categories": [
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "闭关自守",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "roman": "Yīge xiàndàihuà guójiā xūyào fàngyǎn tiānxià, bùkě bìguānzìshǒu.",
          "text": "一個現代化國家需要放眼天下,不可閉關自守。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "roman": "Yīge xiàndàihuà guójiā xūyào fàngyǎn tiānxià, bùkě bìguānzìshǒu.",
          "text": "一个现代化国家需要放眼天下,不可闭关自守。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "緊閉關口,不與外界交通往來"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bìguānzìshǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄗˋ ㄕㄡˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "bai³ gwaan¹ zi⁶ sau²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bìguānzìshǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄗˋ ㄕㄡˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "bìguanzìhshǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "pi⁴-kuan¹-tzŭ⁴-shou³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bì-gwān-dz̀-shǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "bihguantzyhshoou"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "бигуаньцзышоу (biguanʹczyšou)"
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵¹ ku̯än⁵⁵ t͡sz̩⁵¹ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "bai³ gwaan¹ zi⁶ sau²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "bai gwāan jih sáu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bai³ gwaan¹ dzi⁶ sau²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "bei³ guan¹ ji⁶ seo²"
    },
    {
      "ipa": "/pɐi̯³³ kʷaːn⁵⁵ t͡siː²² sɐu̯³⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "閉關自守"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.