"遍體鱗傷" meaning in 漢語

See 遍體鱗傷 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /pi̯ɛn⁵¹ tʰi²¹⁴⁻²¹ lin³⁵ ʂɑŋ⁵⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /pʰiːn³³ tʰɐi̯³⁵ lɵn²¹ sœːŋ⁵⁵/ [Cantonese, IPA], /pʰiɛn²¹⁻⁵³ tʰe⁵³⁻⁴⁴ lin²⁴⁻²² siɔŋ⁴⁴/ [Southern Min], /pʰiɛn⁴¹⁻⁵⁵⁴ tʰe⁵⁵⁴⁻²⁴ lin²⁴⁻²² siɔŋ³³/ [Southern Min], /pʰiɛn²¹⁻⁵³ tʰe⁵³⁻⁴⁴ lin¹³⁻²² siɔŋ⁴⁴/ [Southern Min], /pʰiɛn¹¹⁻⁵³ tʰe⁵³⁻⁴⁴ lin²⁴⁻¹¹ siɔŋ⁴⁴/ [Southern Min], /pʰiɛn²¹⁻⁴¹ tʰe⁴¹⁻⁴⁴ lin²³⁻³³ siɔŋ⁴⁴/ [Southern Min] Forms: 遍体鳞伤 [Simplified Chinese]
  1. 滿身都是傷痕
    Sense id: zh-遍體鱗傷-zh-phrase-StF4H0xe Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 體無完膚 (tǐwúwánfū) [Traditional Chinese], 体无完肤 (tǐwúwánfū) [Simplified Chinese], 傷痕累累 [Traditional Chinese], 伤痕累累 [Simplified Chinese], 皮開肉綻 (píkāiròuzhàn) [Traditional Chinese], 皮开肉绽 (píkāiròuzhàn) [Simplified Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「傷」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「遍」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「體」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「鱗」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "遍体鳞伤",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Jīngguò le yīzhèn sīshā hòu, tā yǐ bèi dǎ dé biàntǐlínshāng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "經過了一陣廝殺後,他已被打得遍體鱗傷。"
        },
        {
          "roman": "Jīngguò le yīzhèn sīshā hòu, tā yǐ bèi dǎ dé biàntǐlínshāng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "经过了一阵厮杀后,他已被打得遍体鳞伤。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "滿身都是傷痕"
      ],
      "id": "zh-遍體鱗傷-zh-phrase-StF4H0xe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "biàntǐlínshāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄢˋ ㄊㄧˇ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pin³ tai² leon⁴ soeng¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phiàn-thé-lîn-siong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "biàntǐlínshāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄢˋ ㄊㄧˇ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "biàntǐlínshang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pien⁴-tʻi³-lin²-shang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "byàn-tǐ-lín-shāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bianntiilinshang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "бяньтилиньшан (bjanʹtilinʹšan)"
    },
    {
      "ipa": "/pi̯ɛn⁵¹ tʰi²¹⁴⁻²¹ lin³⁵ ʂɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pin³ tai² leon⁴ soeng¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pin tái lèuhn sēung"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pin³ tai² loen⁴ soeng¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "pin³ tei² lên⁴ sêng¹"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiːn³³ tʰɐi̯³⁵ lɵn²¹ sœːŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phiàn-thé-lîn-siong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phiàn-thé-lîn-siong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phiernteflinsiofng"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn²¹⁻⁵³ tʰe⁵³⁻⁴⁴ lin²⁴⁻²² siɔŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn⁴¹⁻⁵⁵⁴ tʰe⁵⁵⁴⁻²⁴ lin²⁴⁻²² siɔŋ³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn²¹⁻⁵³ tʰe⁵³⁻⁴⁴ lin¹³⁻²² siɔŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn¹¹⁻⁵³ tʰe⁵³⁻⁴⁴ lin²⁴⁻¹¹ siɔŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn²¹⁻⁴¹ tʰe⁴¹⁻⁴⁴ lin²³⁻³³ siɔŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "tǐwúwánfū",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "體無完膚"
    },
    {
      "roman": "tǐwúwánfū",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "体无完肤"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "傷痕累累"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "伤痕累累"
    },
    {
      "roman": "píkāiròuzhàn",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "皮開肉綻"
    },
    {
      "roman": "píkāiròuzhàn",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "皮开肉绽"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "遍體鱗傷"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「傷」的漢語詞",
    "帶「遍」的漢語詞",
    "帶「體」的漢語詞",
    "帶「鱗」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "泉漳話成語",
    "泉漳話詞元",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "遍体鳞伤",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Jīngguò le yīzhèn sīshā hòu, tā yǐ bèi dǎ dé biàntǐlínshāng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "經過了一陣廝殺後,他已被打得遍體鱗傷。"
        },
        {
          "roman": "Jīngguò le yīzhèn sīshā hòu, tā yǐ bèi dǎ dé biàntǐlínshāng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "经过了一阵厮杀后,他已被打得遍体鳞伤。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "滿身都是傷痕"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "biàntǐlínshāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄢˋ ㄊㄧˇ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pin³ tai² leon⁴ soeng¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phiàn-thé-lîn-siong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "biàntǐlínshāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄢˋ ㄊㄧˇ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "biàntǐlínshang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pien⁴-tʻi³-lin²-shang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "byàn-tǐ-lín-shāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bianntiilinshang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "бяньтилиньшан (bjanʹtilinʹšan)"
    },
    {
      "ipa": "/pi̯ɛn⁵¹ tʰi²¹⁴⁻²¹ lin³⁵ ʂɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pin³ tai² leon⁴ soeng¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pin tái lèuhn sēung"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pin³ tai² loen⁴ soeng¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "pin³ tei² lên⁴ sêng¹"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiːn³³ tʰɐi̯³⁵ lɵn²¹ sœːŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phiàn-thé-lîn-siong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phiàn-thé-lîn-siong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phiernteflinsiofng"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn²¹⁻⁵³ tʰe⁵³⁻⁴⁴ lin²⁴⁻²² siɔŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn⁴¹⁻⁵⁵⁴ tʰe⁵⁵⁴⁻²⁴ lin²⁴⁻²² siɔŋ³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn²¹⁻⁵³ tʰe⁵³⁻⁴⁴ lin¹³⁻²² siɔŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn¹¹⁻⁵³ tʰe⁵³⁻⁴⁴ lin²⁴⁻¹¹ siɔŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn²¹⁻⁴¹ tʰe⁴¹⁻⁴⁴ lin²³⁻³³ siɔŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "tǐwúwánfū",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "體無完膚"
    },
    {
      "roman": "tǐwúwánfū",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "体无完肤"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "傷痕累累"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "伤痕累累"
    },
    {
      "roman": "píkāiròuzhàn",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "皮開肉綻"
    },
    {
      "roman": "píkāiròuzhàn",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "皮开肉绽"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "遍體鱗傷"
}

Download raw JSONL data for 遍體鱗傷 meaning in 漢語 (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.