"透明" meaning in 漢語

See 透明 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /tʰoʊ̯⁵¹ miŋ³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /tʰɐu̯³³ mɪŋ²¹/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /tʰau̯²¹⁻⁵³ bi̯ɪŋ²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Xiamen], /tʰau̯⁴¹⁻⁵⁵⁴ bi̯ɪŋ²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Quanzhou], /tʰau̯²¹⁻⁵³ bi̯ɪŋ¹³/ [Min-Nan, Hokkien, IPA], /tʰau̯¹¹⁻⁵³ bi̯ɪŋ²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA], /tʰau̯²¹⁻⁴¹ bi̯ɪŋ²³/ [Min-Nan, Hokkien, IPA] Audio: Zh-tòumíng.ogg [Mandarin, Bopomofo], LL-Q9186-Luilui6666-透明.wav [Cantonese, Jyutping]
  1. 光線可以穿過的,通徹明亮
    Sense id: zh-透明-zh-adj-ApLVaCU4 Categories (other): 有引文的文言文詞
  2. 公開無遮掩 Tags: figuratively
    Sense id: zh-透明-zh-adj-4lEIeBRU Categories (other): 有使用例的官話詞
  3. 徹底,完全,清楚
    Sense id: zh-透明-zh-adj-vSAjFMNy Categories (other): 有引文的官話詞
  4. 曉悟領會
    Sense id: zh-透明-zh-adj-MdM~zttl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (光線可以穿過): travidebla (世界語), silag (中比科爾語), transparent (丹麥語), gennemsigtig (丹麥語), klar (丹麥語), թափանցիկ (亞美尼亞語), прозра́чный (俄語), прозра́чен (保加利亞語), gagnsær (冰島語), gegnsær (冰島語), transparente (加利西亞語), transparent (加泰羅尼亞語), átlátszó (匈牙利語), zelal (北庫爾德語), पारदर्शक (印地語), पारदर्शी (印地語), स्वच्छ (印地語), शुद्ध (印地語), tembus pandang (印尼語), bening (印尼語), transparan (印尼語), પારદર્શક (古吉拉特語), διαφανής (古希臘語), þurhsīene (古英語), şeffaf (土耳其語), transparent (奧克語), tryloyw (威爾士語), שָׁקוּף (shakúf) (希伯來語), διαφανής (希臘語), durchsichtig (德語), transparent (德語), trasparente (意大利語), gléineach (愛爾蘭語), trédhearcach (愛爾蘭語), proziran (拉丁字母), pellūcidus (拉丁語), speculārius (拉丁語), caurspīdīgs (拉脫維亞語), caurredzams (拉脫維亞語), transparents (拉脫維亞語), gjennomsiktig (挪威語), transparent (挪威語), průhledný [masculine] (捷克語), priehľadný (斯洛伐克語), prozoren (斯洛文尼亞語), prosojen (斯洛文尼亞語), ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ (旁遮普語), ਪਾਰਦਰਸ਼ਕ (旁遮普語), 透明 (とうめい, tōmei) (日語), 투명하다 (朝鮮語), გამჭვირვალე (格魯吉亞語), puata (毛利語), dulogamovik (沃拉普克語), transparent (法語), przezroczysty (波蘭語), przejrzysty (波蘭語), ażurowy (波蘭語), bezbarwny (波蘭語), ใส (泰語), โปร่งใส (泰語), прозо́рий (烏克蘭語), transparent (瑞典語), genomskinlig (瑞典語), празры́сты (白俄羅斯語), duerchsiichteg (盧森堡語), transparent [masculine, neuter] (羅馬尼亞語), străveziu (羅馬尼亞語), läpinäkyvä (芬蘭語), kirkas (英格里亞語), transparent (英語), doorzichtig (荷蘭語), transparant (荷蘭語), transparente (葡萄牙語), trìd-shoilleir (蘇格蘭蓋爾語), so-lèirsinneach (蘇格蘭蓋爾語), transparente (西班牙語), прозиран (西里爾字母), transpathent (諾曼語), derchsechtich (門諾低地德語), şəffaf (阿塞拜疆語), شَفَّاف (阿拉伯語), tresparente (阿斯圖里亞斯語), tejdukshëm (阿爾巴尼亞語), lutsinar (馬來語), прозрачен (馬其頓語), проѕирен (馬其頓語), पारदर्शक (馬拉地語), पारदर्शी (馬拉地語), स्वच्छ (馬拉地語), शुद्ध (馬拉地語)
Categories (other): 官話形容詞, 官話詞元, 帶「明」的漢語詞, 帶「透」的漢語詞, 有3個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 有音頻鏈接的官話詞, 有音頻鏈接的粵語詞, 泉漳話形容詞, 泉漳話詞元, 漢語形容詞, 漢語水平考試丙級詞, 漢語詞元, 粵語形容詞, 粵語詞元 Derived forms: 不透明, 不透明體 [Traditional-Chinese], 不透明体 [Simplified-Chinese], 半透明 (bàntòumíng), 半透明體 (bàntòumíngtǐ) [Traditional-Chinese], 半透明体 (bàntòumíngtǐ) [Simplified-Chinese], 透明化, 透明層 [Traditional-Chinese], 透明层 [Simplified-Chinese], 透明度, 透明性, 透明板 (tòumíngbǎn), 透明漆, 透明紙 (tòumíngzhǐ) [Traditional-Chinese], 透明纸 (tòumíngzhǐ) [Simplified-Chinese], 透明質 (tòumíngzhí) [Traditional-Chinese], 透明质 (tòumíngzhí) [Simplified-Chinese], 透明軟骨 (tòumíng ruǎngǔ) [Traditional-Chinese], 透明软骨 (tòumíng ruǎngǔ) [Simplified-Chinese], 透明體 [Traditional-Chinese], 透明体 [Simplified-Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「明」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「透」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的粵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語水平考試丙級詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "不透明"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "不透明體"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "不透明体"
    },
    {
      "roman": "bàntòumíng",
      "word": "半透明"
    },
    {
      "roman": "bàntòumíngtǐ",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "半透明體"
    },
    {
      "roman": "bàntòumíngtǐ",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "半透明体"
    },
    {
      "word": "透明化"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "透明層"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "透明层"
    },
    {
      "word": "透明度"
    },
    {
      "word": "透明性"
    },
    {
      "roman": "tòumíngbǎn",
      "word": "透明板"
    },
    {
      "word": "透明漆"
    },
    {
      "roman": "tòumíngzhǐ",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "透明紙"
    },
    {
      "roman": "tòumíngzhǐ",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "透明纸"
    },
    {
      "roman": "tòumíngzhí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "透明質"
    },
    {
      "roman": "tòumíngzhí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "透明质"
    },
    {
      "roman": "tòumíng ruǎngǔ",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "透明軟骨"
    },
    {
      "roman": "tòumíng ruǎngǔ",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "透明软骨"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "透明體"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "透明体"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              150,
              157
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              46,
              48
            ]
          ],
          "ref": "唐·段成式《酉阳杂俎》卷二《壶史》",
          "roman": "Cuī yīrì jué wòshì běi qiáng yǒu rén hān shēng, mìng zuǒyòu shì zhī, dōu wú suǒjiàn. Wòshì zhī běi, jiārén suǒ jū yě. Rúcǐ qī rì, hān bù yǐ, qiáng hū tòumíng, rú yī sù. Wèn zuǒyòu, fù bùjiàn. Jīng yīrì, xué dà rú pán, cuī kuī zhī, qiáng wài nǎi yěwài ěr, yǒu shù rén hé qiāo lì yú xué qián",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "崔一日覺臥室北墻有人鼾聲,命左右視之,都無所見。臥室之北,家人所居也。如此七日,鼾不已,墻忽透明,如一粟。問左右,復不見。經一日,穴大如盤,崔窺之,墻外乃野外耳,有數人荷鍬立於穴前"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              150,
              157
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              46,
              48
            ]
          ],
          "ref": "唐·段成式《酉阳杂俎》卷二《壶史》",
          "roman": "Cuī yīrì jué wòshì běi qiáng yǒu rén hān shēng, mìng zuǒyòu shì zhī, dōu wú suǒjiàn. Wòshì zhī běi, jiārén suǒ jū yě. Rúcǐ qī rì, hān bù yǐ, qiáng hū tòumíng, rú yī sù. Wèn zuǒyòu, fù bùjiàn. Jīng yīrì, xué dà rú pán, cuī kuī zhī, qiáng wài nǎi yěwài ěr, yǒu shù rén hé qiāo lì yú xué qián",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "崔一日觉卧室北墙有人鼾声,命左右视之,都无所见。卧室之北,家人所居也。如此七日,鼾不已,墙忽透明,如一粟。问左右,复不见。经一日,穴大如盘,崔窥之,墙外乃野外耳,有数人荷锹立于穴前"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              34,
              41
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "ref": "宋·张世南《游宦纪闻》卷二",
          "roman": "Yòu yǒu zhěhuáng xī, xū shì lǐwài tòumíng, yíngjìng rú zhēn jīnsè zhě, zhìbǎo yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "又有赭黄犀,須是裏外透明,瑩浄如真金色者,至寶也。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              34,
              41
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "ref": "宋·张世南《游宦纪闻》卷二",
          "roman": "Yòu yǒu zhěhuáng xī, xū shì lǐwài tòumíng, yíngjìng rú zhēn jīnsè zhě, zhìbǎo yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "又有赭黄犀,须是里外透明,莹净如真金色者,至宝也。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              100,
              107
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              31
            ]
          ],
          "ref": "明·谢肇淛《五杂俎》卷十一《物部》三",
          "roman": "Xīnluó shēn suī dà, jiē yòng shù piàn, hé ér chéng zhī, qí gōnglì fǎn bùjí xiǎo zhě. Zé shēn wéi qǔ tòumíng rú ròu, jí jìn lú yǒu héng wén zhě, zé bù huàn qí wěi yǐ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "新羅參雖大,皆用數片,合而成之,其功力反不及小者。擇參惟取透明如肉,及近蘆有橫紋者,則不患其偽矣。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              100,
              107
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              31
            ]
          ],
          "ref": "明·谢肇淛《五杂俎》卷十一《物部》三",
          "roman": "Xīnluó shēn suī dà, jiē yòng shù piàn, hé ér chéng zhī, qí gōnglì fǎn bùjí xiǎo zhě. Zé shēn wéi qǔ tòumíng rú ròu, jí jìn lú yǒu héng wén zhě, zé bù huàn qí wěi yǐ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "新罗参虽大,皆用数片,合而成之,其功力反不及小者。择参惟取透明如肉,及近芦有横纹者,则不患其伪矣。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "光線可以穿過的,通徹明亮"
      ],
      "id": "zh-透明-zh-adj-ApLVaCU4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              32
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "zhāobiāo fāng'àn gōngkāi tòumíng",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "招標方案公開透明"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              32
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "zhāobiāo fāng'àn gōngkāi tòumíng",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "招标方案公开透明"
        }
      ],
      "glosses": [
        "公開無遮掩"
      ],
      "id": "zh-透明-zh-adj-4lEIeBRU",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              149,
              156
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              47
            ]
          ],
          "ref": "明·凌濛初《二刻拍案驚奇》卷二〇",
          "roman": "Zhè lǎo'ér xiǎodé shāngjiā yǒu zīcái, yòu shì gū'érguǎfù, kěyǐ qīpiàn, qí jiā jīnyín záwù duō céng jīng xífù Shāng Xiǎojiě pányàn, érzi Jiǎ Chéngzhī tòumíng zhīdào.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這老兒曉得商家有貲財,又是孤兒寡婦,可以欺騙,其家金銀雜物多曾經媳婦商小姐盤驗,兒子賈成之透明知道。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              149,
              156
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              47
            ]
          ],
          "ref": "明·凌濛初《二刻拍案驚奇》卷二〇",
          "roman": "Zhè lǎo'ér xiǎodé shāngjiā yǒu zīcái, yòu shì gū'érguǎfù, kěyǐ qīpiàn, qí jiā jīnyín záwù duō céng jīng xífù Shāng Xiǎojiě pányàn, érzi Jiǎ Chéngzhī tòumíng zhīdào.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这老儿晓得商家有赀财,又是孤儿寡妇,可以欺骗,其家金银杂物多曾经媳妇商小姐盘验,儿子贾成之透明知道。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "徹底,完全,清楚"
      ],
      "id": "zh-透明-zh-adj-vSAjFMNy"
    },
    {
      "glosses": [
        "曉悟領會"
      ],
      "id": "zh-透明-zh-adj-MdM~zttl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tòumíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄡˋ ㄇㄧㄥˊ"
    },
    {
      "audio": "Zh-tòumíng.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/Zh-tòumíng.ogg/Zh-tòumíng.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-tòumíng.ogg",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tau³ ming⁴"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186-Luilui6666-透明.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q9186-Luilui6666-透明.wav/LL-Q9186-Luilui6666-透明.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q9186-Luilui6666-透明.wav/LL-Q9186-Luilui6666-透明.wav.ogg",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186-Luilui6666-透明.wav"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "thàu-bêng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tòumíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄡˋ ㄇㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tòumíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻou⁴-ming²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tòu-míng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "towming"
    },
    {
      "roman": "toumin",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "тоумин"
    },
    {
      "ipa": "/tʰoʊ̯⁵¹ miŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tau³ ming⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tau mìhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tau³ ming⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "teo³ ming⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɐu̯³³ mɪŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "thàu-bêng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "thàu-bîng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "tao'beeng"
    },
    {
      "ipa": "/tʰau̯²¹⁻⁵³ bi̯ɪŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰau̯⁴¹⁻⁵⁵⁴ bi̯ɪŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰau̯²¹⁻⁵³ bi̯ɪŋ¹³/",
      "raw_tags": [
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰau̯¹¹⁻⁵³ bi̯ɪŋ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "臺北"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰau̯²¹⁻⁴¹ bi̯ɪŋ²³/",
      "raw_tags": [
        "高雄"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "阿爾巴尼亞語",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "tejdukshëm"
    },
    {
      "lang": "阿拉伯語",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "شَفَّاف"
    },
    {
      "lang": "亞美尼亞語",
      "lang_code": "hy",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "թափանցիկ"
    },
    {
      "lang": "阿斯圖里亞斯語",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "tresparente"
    },
    {
      "lang": "阿塞拜疆語",
      "lang_code": "az",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "şəffaf"
    },
    {
      "lang": "白俄羅斯語",
      "lang_code": "be",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "празры́сты"
    },
    {
      "lang": "中比科爾語",
      "lang_code": "bcl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "silag"
    },
    {
      "lang": "保加利亞語",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "прозра́чен"
    },
    {
      "lang": "加泰羅尼亞語",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparent"
    },
    {
      "lang": "捷克語",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "光線可以穿過",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "průhledný"
    },
    {
      "lang": "丹麥語",
      "lang_code": "da",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparent"
    },
    {
      "lang": "丹麥語",
      "lang_code": "da",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "gennemsigtig"
    },
    {
      "lang": "丹麥語",
      "lang_code": "da",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "klar"
    },
    {
      "lang": "荷蘭語",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "doorzichtig"
    },
    {
      "lang": "荷蘭語",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparant"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparent"
    },
    {
      "lang": "世界語",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "travidebla"
    },
    {
      "lang": "芬蘭語",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "läpinäkyvä"
    },
    {
      "lang": "法語",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparent"
    },
    {
      "lang": "加利西亞語",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparente"
    },
    {
      "lang": "格魯吉亞語",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "გამჭვირვალე"
    },
    {
      "lang": "德語",
      "lang_code": "de",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "durchsichtig"
    },
    {
      "lang": "德語",
      "lang_code": "de",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparent"
    },
    {
      "lang": "希臘語",
      "lang_code": "el",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "διαφανής"
    },
    {
      "lang": "古希臘語",
      "lang_code": "grc",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "διαφανής"
    },
    {
      "lang": "古吉拉特語",
      "lang_code": "gu",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "પારદર્શક"
    },
    {
      "lang": "希伯來語",
      "lang_code": "he",
      "roman": "shakúf",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "שָׁקוּף"
    },
    {
      "lang": "印地語",
      "lang_code": "hi",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "पारदर्शक"
    },
    {
      "lang": "印地語",
      "lang_code": "hi",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "पारदर्शी"
    },
    {
      "lang": "印地語",
      "lang_code": "hi",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "स्वच्छ"
    },
    {
      "lang": "印地語",
      "lang_code": "hi",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "शुद्ध"
    },
    {
      "lang": "匈牙利語",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "átlátszó"
    },
    {
      "lang": "冰島語",
      "lang_code": "is",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "gagnsær"
    },
    {
      "lang": "冰島語",
      "lang_code": "is",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "gegnsær"
    },
    {
      "lang": "印尼語",
      "lang_code": "id",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "tembus pandang"
    },
    {
      "lang": "印尼語",
      "lang_code": "id",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "bening"
    },
    {
      "lang": "印尼語",
      "lang_code": "id",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparan"
    },
    {
      "lang": "英格里亞語",
      "lang_code": "izh",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "kirkas"
    },
    {
      "lang": "愛爾蘭語",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "gléineach"
    },
    {
      "lang": "愛爾蘭語",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "trédhearcach"
    },
    {
      "lang": "意大利語",
      "lang_code": "it",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "trasparente"
    },
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "とうめい, tōmei",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "透明"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "투명하다"
    },
    {
      "lang": "北庫爾德語",
      "lang_code": "kmr",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "zelal"
    },
    {
      "lang": "拉丁語",
      "lang_code": "la",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "pellūcidus"
    },
    {
      "lang": "拉丁語",
      "lang_code": "la",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "speculārius"
    },
    {
      "lang": "拉脫維亞語",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "caurspīdīgs"
    },
    {
      "lang": "拉脫維亞語",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "caurredzams"
    },
    {
      "lang": "拉脫維亞語",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparents"
    },
    {
      "lang": "盧森堡語",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "duerchsiichteg"
    },
    {
      "lang": "馬其頓語",
      "lang_code": "mk",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "прозрачен"
    },
    {
      "lang": "馬其頓語",
      "lang_code": "mk",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "проѕирен"
    },
    {
      "lang": "馬來語",
      "lang_code": "ms",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "lutsinar"
    },
    {
      "lang": "毛利語",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "puata"
    },
    {
      "lang": "馬拉地語",
      "lang_code": "mr",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "पारदर्शक"
    },
    {
      "lang": "馬拉地語",
      "lang_code": "mr",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "पारदर्शी"
    },
    {
      "lang": "馬拉地語",
      "lang_code": "mr",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "स्वच्छ"
    },
    {
      "lang": "馬拉地語",
      "lang_code": "mr",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "शुद्ध"
    },
    {
      "lang": "諾曼語",
      "lang_code": "nrf",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transpathent"
    },
    {
      "lang": "挪威語",
      "lang_code": "no",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "gjennomsiktig"
    },
    {
      "lang": "挪威語",
      "lang_code": "no",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparent"
    },
    {
      "lang": "奧克語",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparent"
    },
    {
      "lang": "古英語",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "þurhsīene"
    },
    {
      "lang": "門諾低地德語",
      "lang_code": "pdt",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "derchsechtich"
    },
    {
      "lang": "波蘭語",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "przezroczysty"
    },
    {
      "lang": "波蘭語",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "przejrzysty"
    },
    {
      "lang": "波蘭語",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "ażurowy"
    },
    {
      "lang": "波蘭語",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "bezbarwny"
    },
    {
      "lang": "葡萄牙語",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparente"
    },
    {
      "lang": "旁遮普語",
      "lang_code": "pa",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ"
    },
    {
      "lang": "旁遮普語",
      "lang_code": "pa",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "ਪਾਰਦਰਸ਼ਕ"
    },
    {
      "lang": "羅馬尼亞語",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "光線可以穿過",
      "tags": [
        "masculine",
        "neuter"
      ],
      "word": "transparent"
    },
    {
      "lang": "羅馬尼亞語",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "străveziu"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "прозра́чный"
    },
    {
      "lang": "蘇格蘭蓋爾語",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "trìd-shoilleir"
    },
    {
      "lang": "蘇格蘭蓋爾語",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "so-lèirsinneach"
    },
    {
      "lang": "西里爾字母",
      "lang_code": "sh",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "прозиран"
    },
    {
      "lang": "拉丁字母",
      "lang_code": "sh",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "proziran"
    },
    {
      "lang": "斯洛伐克語",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "priehľadný"
    },
    {
      "lang": "斯洛文尼亞語",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "prozoren"
    },
    {
      "lang": "斯洛文尼亞語",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "prosojen"
    },
    {
      "lang": "西班牙語",
      "lang_code": "es",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparente"
    },
    {
      "lang": "瑞典語",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparent"
    },
    {
      "lang": "瑞典語",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "genomskinlig"
    },
    {
      "lang": "泰語",
      "lang_code": "th",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "ใส"
    },
    {
      "lang": "泰語",
      "lang_code": "th",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "โปร่งใส"
    },
    {
      "lang": "土耳其語",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "şeffaf"
    },
    {
      "lang": "烏克蘭語",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "прозо́рий"
    },
    {
      "lang": "沃拉普克語",
      "lang_code": "vo",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "dulogamovik"
    },
    {
      "lang": "威爾士語",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "tryloyw"
    }
  ],
  "word": "透明"
}
{
  "categories": [
    "官話形容詞",
    "官話詞元",
    "帶「明」的漢語詞",
    "帶「透」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "有音頻鏈接的官話詞",
    "有音頻鏈接的粵語詞",
    "泉漳話形容詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語形容詞",
    "漢語水平考試丙級詞",
    "漢語詞元",
    "粵語形容詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "不透明"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "不透明體"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "不透明体"
    },
    {
      "roman": "bàntòumíng",
      "word": "半透明"
    },
    {
      "roman": "bàntòumíngtǐ",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "半透明體"
    },
    {
      "roman": "bàntòumíngtǐ",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "半透明体"
    },
    {
      "word": "透明化"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "透明層"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "透明层"
    },
    {
      "word": "透明度"
    },
    {
      "word": "透明性"
    },
    {
      "roman": "tòumíngbǎn",
      "word": "透明板"
    },
    {
      "word": "透明漆"
    },
    {
      "roman": "tòumíngzhǐ",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "透明紙"
    },
    {
      "roman": "tòumíngzhǐ",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "透明纸"
    },
    {
      "roman": "tòumíngzhí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "透明質"
    },
    {
      "roman": "tòumíngzhí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "透明质"
    },
    {
      "roman": "tòumíng ruǎngǔ",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "透明軟骨"
    },
    {
      "roman": "tòumíng ruǎngǔ",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "透明软骨"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "透明體"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "透明体"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              150,
              157
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              46,
              48
            ]
          ],
          "ref": "唐·段成式《酉阳杂俎》卷二《壶史》",
          "roman": "Cuī yīrì jué wòshì běi qiáng yǒu rén hān shēng, mìng zuǒyòu shì zhī, dōu wú suǒjiàn. Wòshì zhī běi, jiārén suǒ jū yě. Rúcǐ qī rì, hān bù yǐ, qiáng hū tòumíng, rú yī sù. Wèn zuǒyòu, fù bùjiàn. Jīng yīrì, xué dà rú pán, cuī kuī zhī, qiáng wài nǎi yěwài ěr, yǒu shù rén hé qiāo lì yú xué qián",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "崔一日覺臥室北墻有人鼾聲,命左右視之,都無所見。臥室之北,家人所居也。如此七日,鼾不已,墻忽透明,如一粟。問左右,復不見。經一日,穴大如盤,崔窺之,墻外乃野外耳,有數人荷鍬立於穴前"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              150,
              157
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              46,
              48
            ]
          ],
          "ref": "唐·段成式《酉阳杂俎》卷二《壶史》",
          "roman": "Cuī yīrì jué wòshì běi qiáng yǒu rén hān shēng, mìng zuǒyòu shì zhī, dōu wú suǒjiàn. Wòshì zhī běi, jiārén suǒ jū yě. Rúcǐ qī rì, hān bù yǐ, qiáng hū tòumíng, rú yī sù. Wèn zuǒyòu, fù bùjiàn. Jīng yīrì, xué dà rú pán, cuī kuī zhī, qiáng wài nǎi yěwài ěr, yǒu shù rén hé qiāo lì yú xué qián",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "崔一日觉卧室北墙有人鼾声,命左右视之,都无所见。卧室之北,家人所居也。如此七日,鼾不已,墙忽透明,如一粟。问左右,复不见。经一日,穴大如盘,崔窥之,墙外乃野外耳,有数人荷锹立于穴前"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              34,
              41
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "ref": "宋·张世南《游宦纪闻》卷二",
          "roman": "Yòu yǒu zhěhuáng xī, xū shì lǐwài tòumíng, yíngjìng rú zhēn jīnsè zhě, zhìbǎo yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "又有赭黄犀,須是裏外透明,瑩浄如真金色者,至寶也。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              34,
              41
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "ref": "宋·张世南《游宦纪闻》卷二",
          "roman": "Yòu yǒu zhěhuáng xī, xū shì lǐwài tòumíng, yíngjìng rú zhēn jīnsè zhě, zhìbǎo yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "又有赭黄犀,须是里外透明,莹净如真金色者,至宝也。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              100,
              107
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              31
            ]
          ],
          "ref": "明·谢肇淛《五杂俎》卷十一《物部》三",
          "roman": "Xīnluó shēn suī dà, jiē yòng shù piàn, hé ér chéng zhī, qí gōnglì fǎn bùjí xiǎo zhě. Zé shēn wéi qǔ tòumíng rú ròu, jí jìn lú yǒu héng wén zhě, zé bù huàn qí wěi yǐ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "新羅參雖大,皆用數片,合而成之,其功力反不及小者。擇參惟取透明如肉,及近蘆有橫紋者,則不患其偽矣。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              100,
              107
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              31
            ]
          ],
          "ref": "明·谢肇淛《五杂俎》卷十一《物部》三",
          "roman": "Xīnluó shēn suī dà, jiē yòng shù piàn, hé ér chéng zhī, qí gōnglì fǎn bùjí xiǎo zhě. Zé shēn wéi qǔ tòumíng rú ròu, jí jìn lú yǒu héng wén zhě, zé bù huàn qí wěi yǐ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "新罗参虽大,皆用数片,合而成之,其功力反不及小者。择参惟取透明如肉,及近芦有横纹者,则不患其伪矣。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "光線可以穿過的,通徹明亮"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              32
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "zhāobiāo fāng'àn gōngkāi tòumíng",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "招標方案公開透明"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              32
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "zhāobiāo fāng'àn gōngkāi tòumíng",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "招标方案公开透明"
        }
      ],
      "glosses": [
        "公開無遮掩"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              149,
              156
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              47
            ]
          ],
          "ref": "明·凌濛初《二刻拍案驚奇》卷二〇",
          "roman": "Zhè lǎo'ér xiǎodé shāngjiā yǒu zīcái, yòu shì gū'érguǎfù, kěyǐ qīpiàn, qí jiā jīnyín záwù duō céng jīng xífù Shāng Xiǎojiě pányàn, érzi Jiǎ Chéngzhī tòumíng zhīdào.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這老兒曉得商家有貲財,又是孤兒寡婦,可以欺騙,其家金銀雜物多曾經媳婦商小姐盤驗,兒子賈成之透明知道。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              149,
              156
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              47
            ]
          ],
          "ref": "明·凌濛初《二刻拍案驚奇》卷二〇",
          "roman": "Zhè lǎo'ér xiǎodé shāngjiā yǒu zīcái, yòu shì gū'érguǎfù, kěyǐ qīpiàn, qí jiā jīnyín záwù duō céng jīng xífù Shāng Xiǎojiě pányàn, érzi Jiǎ Chéngzhī tòumíng zhīdào.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这老儿晓得商家有赀财,又是孤儿寡妇,可以欺骗,其家金银杂物多曾经媳妇商小姐盘验,儿子贾成之透明知道。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "徹底,完全,清楚"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "曉悟領會"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tòumíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄡˋ ㄇㄧㄥˊ"
    },
    {
      "audio": "Zh-tòumíng.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/Zh-tòumíng.ogg/Zh-tòumíng.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-tòumíng.ogg",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tau³ ming⁴"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186-Luilui6666-透明.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q9186-Luilui6666-透明.wav/LL-Q9186-Luilui6666-透明.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q9186-Luilui6666-透明.wav/LL-Q9186-Luilui6666-透明.wav.ogg",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186-Luilui6666-透明.wav"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "thàu-bêng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tòumíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄡˋ ㄇㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tòumíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻou⁴-ming²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tòu-míng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "towming"
    },
    {
      "roman": "toumin",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "тоумин"
    },
    {
      "ipa": "/tʰoʊ̯⁵¹ miŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tau³ ming⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tau mìhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tau³ ming⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "teo³ ming⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɐu̯³³ mɪŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "thàu-bêng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "thàu-bîng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "tao'beeng"
    },
    {
      "ipa": "/tʰau̯²¹⁻⁵³ bi̯ɪŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰau̯⁴¹⁻⁵⁵⁴ bi̯ɪŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰau̯²¹⁻⁵³ bi̯ɪŋ¹³/",
      "raw_tags": [
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰau̯¹¹⁻⁵³ bi̯ɪŋ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "臺北"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰau̯²¹⁻⁴¹ bi̯ɪŋ²³/",
      "raw_tags": [
        "高雄"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "阿爾巴尼亞語",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "tejdukshëm"
    },
    {
      "lang": "阿拉伯語",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "شَفَّاف"
    },
    {
      "lang": "亞美尼亞語",
      "lang_code": "hy",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "թափանցիկ"
    },
    {
      "lang": "阿斯圖里亞斯語",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "tresparente"
    },
    {
      "lang": "阿塞拜疆語",
      "lang_code": "az",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "şəffaf"
    },
    {
      "lang": "白俄羅斯語",
      "lang_code": "be",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "празры́сты"
    },
    {
      "lang": "中比科爾語",
      "lang_code": "bcl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "silag"
    },
    {
      "lang": "保加利亞語",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "прозра́чен"
    },
    {
      "lang": "加泰羅尼亞語",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparent"
    },
    {
      "lang": "捷克語",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "光線可以穿過",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "průhledný"
    },
    {
      "lang": "丹麥語",
      "lang_code": "da",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparent"
    },
    {
      "lang": "丹麥語",
      "lang_code": "da",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "gennemsigtig"
    },
    {
      "lang": "丹麥語",
      "lang_code": "da",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "klar"
    },
    {
      "lang": "荷蘭語",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "doorzichtig"
    },
    {
      "lang": "荷蘭語",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparant"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparent"
    },
    {
      "lang": "世界語",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "travidebla"
    },
    {
      "lang": "芬蘭語",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "läpinäkyvä"
    },
    {
      "lang": "法語",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparent"
    },
    {
      "lang": "加利西亞語",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparente"
    },
    {
      "lang": "格魯吉亞語",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "გამჭვირვალე"
    },
    {
      "lang": "德語",
      "lang_code": "de",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "durchsichtig"
    },
    {
      "lang": "德語",
      "lang_code": "de",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparent"
    },
    {
      "lang": "希臘語",
      "lang_code": "el",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "διαφανής"
    },
    {
      "lang": "古希臘語",
      "lang_code": "grc",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "διαφανής"
    },
    {
      "lang": "古吉拉特語",
      "lang_code": "gu",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "પારદર્શક"
    },
    {
      "lang": "希伯來語",
      "lang_code": "he",
      "roman": "shakúf",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "שָׁקוּף"
    },
    {
      "lang": "印地語",
      "lang_code": "hi",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "पारदर्शक"
    },
    {
      "lang": "印地語",
      "lang_code": "hi",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "पारदर्शी"
    },
    {
      "lang": "印地語",
      "lang_code": "hi",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "स्वच्छ"
    },
    {
      "lang": "印地語",
      "lang_code": "hi",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "शुद्ध"
    },
    {
      "lang": "匈牙利語",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "átlátszó"
    },
    {
      "lang": "冰島語",
      "lang_code": "is",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "gagnsær"
    },
    {
      "lang": "冰島語",
      "lang_code": "is",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "gegnsær"
    },
    {
      "lang": "印尼語",
      "lang_code": "id",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "tembus pandang"
    },
    {
      "lang": "印尼語",
      "lang_code": "id",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "bening"
    },
    {
      "lang": "印尼語",
      "lang_code": "id",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparan"
    },
    {
      "lang": "英格里亞語",
      "lang_code": "izh",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "kirkas"
    },
    {
      "lang": "愛爾蘭語",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "gléineach"
    },
    {
      "lang": "愛爾蘭語",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "trédhearcach"
    },
    {
      "lang": "意大利語",
      "lang_code": "it",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "trasparente"
    },
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "とうめい, tōmei",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "透明"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "투명하다"
    },
    {
      "lang": "北庫爾德語",
      "lang_code": "kmr",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "zelal"
    },
    {
      "lang": "拉丁語",
      "lang_code": "la",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "pellūcidus"
    },
    {
      "lang": "拉丁語",
      "lang_code": "la",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "speculārius"
    },
    {
      "lang": "拉脫維亞語",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "caurspīdīgs"
    },
    {
      "lang": "拉脫維亞語",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "caurredzams"
    },
    {
      "lang": "拉脫維亞語",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparents"
    },
    {
      "lang": "盧森堡語",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "duerchsiichteg"
    },
    {
      "lang": "馬其頓語",
      "lang_code": "mk",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "прозрачен"
    },
    {
      "lang": "馬其頓語",
      "lang_code": "mk",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "проѕирен"
    },
    {
      "lang": "馬來語",
      "lang_code": "ms",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "lutsinar"
    },
    {
      "lang": "毛利語",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "puata"
    },
    {
      "lang": "馬拉地語",
      "lang_code": "mr",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "पारदर्शक"
    },
    {
      "lang": "馬拉地語",
      "lang_code": "mr",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "पारदर्शी"
    },
    {
      "lang": "馬拉地語",
      "lang_code": "mr",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "स्वच्छ"
    },
    {
      "lang": "馬拉地語",
      "lang_code": "mr",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "शुद्ध"
    },
    {
      "lang": "諾曼語",
      "lang_code": "nrf",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transpathent"
    },
    {
      "lang": "挪威語",
      "lang_code": "no",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "gjennomsiktig"
    },
    {
      "lang": "挪威語",
      "lang_code": "no",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparent"
    },
    {
      "lang": "奧克語",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparent"
    },
    {
      "lang": "古英語",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "þurhsīene"
    },
    {
      "lang": "門諾低地德語",
      "lang_code": "pdt",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "derchsechtich"
    },
    {
      "lang": "波蘭語",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "przezroczysty"
    },
    {
      "lang": "波蘭語",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "przejrzysty"
    },
    {
      "lang": "波蘭語",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "ażurowy"
    },
    {
      "lang": "波蘭語",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "bezbarwny"
    },
    {
      "lang": "葡萄牙語",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparente"
    },
    {
      "lang": "旁遮普語",
      "lang_code": "pa",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ"
    },
    {
      "lang": "旁遮普語",
      "lang_code": "pa",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "ਪਾਰਦਰਸ਼ਕ"
    },
    {
      "lang": "羅馬尼亞語",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "光線可以穿過",
      "tags": [
        "masculine",
        "neuter"
      ],
      "word": "transparent"
    },
    {
      "lang": "羅馬尼亞語",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "străveziu"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "прозра́чный"
    },
    {
      "lang": "蘇格蘭蓋爾語",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "trìd-shoilleir"
    },
    {
      "lang": "蘇格蘭蓋爾語",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "so-lèirsinneach"
    },
    {
      "lang": "西里爾字母",
      "lang_code": "sh",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "прозиран"
    },
    {
      "lang": "拉丁字母",
      "lang_code": "sh",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "proziran"
    },
    {
      "lang": "斯洛伐克語",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "priehľadný"
    },
    {
      "lang": "斯洛文尼亞語",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "prozoren"
    },
    {
      "lang": "斯洛文尼亞語",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "prosojen"
    },
    {
      "lang": "西班牙語",
      "lang_code": "es",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparente"
    },
    {
      "lang": "瑞典語",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "transparent"
    },
    {
      "lang": "瑞典語",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "genomskinlig"
    },
    {
      "lang": "泰語",
      "lang_code": "th",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "ใส"
    },
    {
      "lang": "泰語",
      "lang_code": "th",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "โปร่งใส"
    },
    {
      "lang": "土耳其語",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "şeffaf"
    },
    {
      "lang": "烏克蘭語",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "прозо́рий"
    },
    {
      "lang": "沃拉普克語",
      "lang_code": "vo",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "dulogamovik"
    },
    {
      "lang": "威爾士語",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "光線可以穿過",
      "word": "tryloyw"
    }
  ],
  "word": "透明"
}

Download raw JSONL data for 透明 meaning in 漢語 (19.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.