See 路遙知馬力,日久見人心 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話諺語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「久」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「人」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「力」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「心」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「日」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「知」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「見」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「路」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「遙」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「馬」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語諺語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語諺語", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "路遥知马力,日久见人心", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "路途遙遠才能知道馬的力氣大小,日子長了才能看出人心的好壞", "pos": "proverb", "pos_title": "諺語", "senses": [ { "glosses": [ "人之間長期相處後,就能夠看穿一個人的內心" ], "id": "zh-路遙知馬力,日久見人心-zh-proverb-eQj9m509" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lùyáozhīmǎlì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "rìjiǔjiànrénxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄨˋ ㄧㄠˊ ㄓ ㄇㄚˇ ㄌㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖˋ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁶ jiu⁴ zi¹ maa⁵ lik⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat⁶ gau² gin³ jan⁴ sam¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lùyáozhīmǎlì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "rìjiǔjiànrénxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄨˋ ㄧㄠˊ ㄓ ㄇㄚˇ ㄌㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖˋ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lùyáojhihmǎlì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "rìhjiǒujiànrénsin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lu⁴-yao²-chih¹-ma³-li⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "jih⁴-chiu³-chien⁴-jên²-hsin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lù-yáu-jr̄-mǎ-lì-" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "r̀-jyǒu-jyàn-rén-syīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "luhyaujymaalih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ryhjeoujiannrenshin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "луяочжимали" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "жицзюцзяньжэньсинь (lujaočžimali" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "žiczjuczjanʹžɛnʹsinʹ)" }, { "ipa": "/lu⁵¹ jɑʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ mä²¹⁴⁻²¹ li⁵¹⁻⁵³ ʐ̩⁵¹ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹ ʐən³⁵ ɕin⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁶ jiu⁴ zi¹ maa⁵ lik⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat⁶ gau² gin³ jan⁴ sam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "louh yìuh jī máh lihk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yaht gáu gin yàhn sām" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lou⁶ jiu⁴ dzi¹ maa⁵ lik⁹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jat⁹ gau² gin³ jan⁴ sam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lou⁶ yiu⁴ ji¹ ma⁵ lig⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yed⁶ geo² gin³ yen⁴ sem¹" }, { "ipa": "/lou̯²² jiːu̯²¹ t͡siː⁵⁵ maː¹³ lɪk̚² jɐt̚² kɐu̯³⁵ kiːn³³ jɐn²¹ sɐm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "路遙知馬力,事久見人心" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "路遥知马力,事久见人心" } ], "word": "路遙知馬力,日久見人心" }
{ "categories": [ "官話詞元", "官話諺語", "帶「久」的漢語詞", "帶「人」的漢語詞", "帶「力」的漢語詞", "帶「心」的漢語詞", "帶「日」的漢語詞", "帶「知」的漢語詞", "帶「見」的漢語詞", "帶「路」的漢語詞", "帶「遙」的漢語詞", "帶「馬」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語詞元", "漢語諺語", "粵語詞元", "粵語諺語" ], "forms": [ { "form": "路遥知马力,日久见人心", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "路途遙遠才能知道馬的力氣大小,日子長了才能看出人心的好壞", "pos": "proverb", "pos_title": "諺語", "senses": [ { "glosses": [ "人之間長期相處後,就能夠看穿一個人的內心" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lùyáozhīmǎlì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "rìjiǔjiànrénxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄨˋ ㄧㄠˊ ㄓ ㄇㄚˇ ㄌㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖˋ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁶ jiu⁴ zi¹ maa⁵ lik⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat⁶ gau² gin³ jan⁴ sam¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lùyáozhīmǎlì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "rìjiǔjiànrénxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄨˋ ㄧㄠˊ ㄓ ㄇㄚˇ ㄌㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖˋ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lùyáojhihmǎlì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "rìhjiǒujiànrénsin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lu⁴-yao²-chih¹-ma³-li⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "jih⁴-chiu³-chien⁴-jên²-hsin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lù-yáu-jr̄-mǎ-lì-" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "r̀-jyǒu-jyàn-rén-syīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "luhyaujymaalih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ryhjeoujiannrenshin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "луяочжимали" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "жицзюцзяньжэньсинь (lujaočžimali" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "žiczjuczjanʹžɛnʹsinʹ)" }, { "ipa": "/lu⁵¹ jɑʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ mä²¹⁴⁻²¹ li⁵¹⁻⁵³ ʐ̩⁵¹ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹ ʐən³⁵ ɕin⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁶ jiu⁴ zi¹ maa⁵ lik⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat⁶ gau² gin³ jan⁴ sam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "louh yìuh jī máh lihk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yaht gáu gin yàhn sām" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lou⁶ jiu⁴ dzi¹ maa⁵ lik⁹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jat⁹ gau² gin³ jan⁴ sam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lou⁶ yiu⁴ ji¹ ma⁵ lig⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yed⁶ geo² gin³ yen⁴ sem¹" }, { "ipa": "/lou̯²² jiːu̯²¹ t͡siː⁵⁵ maː¹³ lɪk̚² jɐt̚² kɐu̯³⁵ kiːn³³ jɐn²¹ sɐm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "路遙知馬力,事久見人心" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "路遥知马力,事久见人心" } ], "word": "路遙知馬力,日久見人心" }
Download raw JSONL data for 路遙知馬力,日久見人心 meaning in 漢語 (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.