See 論功行賞 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「功」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「行」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「論」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「賞」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "论功行赏", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "glosses": [ "按功勞的大小給於獎勵、賞賜" ], "id": "zh-論功行賞-zh-phrase-8hIp9UiN" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lùngōngxíngshǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄨㄣˋ ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄕㄤˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "leon⁶ gung¹ hang⁴ soeng²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lùngōngxíngshǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄨㄣˋ ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄕㄤˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lùngongsíngshǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lun⁴-kung¹-hsing²-shang³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lwùn-gūng-syíng-shǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "luenngongshyngshaang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "луньгунсиншан (lunʹgunsinšan)" }, { "ipa": "/lu̯ən⁵¹ kʊŋ⁵⁵ ɕiŋ³⁵ ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "leon⁶ gung¹ hang⁴ soeng²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "leuhn gūng hàhng séung" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "loen⁶ gung¹ hang⁴ soeng²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lên⁶ gung¹ heng⁴ sêng²" }, { "ipa": "/lɵn²² kʊŋ⁵⁵ hɐŋ²¹ sœːŋ³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "вознаграждать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "в" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "соответствии" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "с" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "заслугами" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "воздавать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "должное" } ], "word": "論功行賞" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「功」的漢語詞", "帶「行」的漢語詞", "帶「論」的漢語詞", "帶「賞」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語成語", "漢語詞元", "粵語成語", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "论功行赏", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "glosses": [ "按功勞的大小給於獎勵、賞賜" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lùngōngxíngshǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄨㄣˋ ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄕㄤˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "leon⁶ gung¹ hang⁴ soeng²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lùngōngxíngshǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄨㄣˋ ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄕㄤˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lùngongsíngshǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lun⁴-kung¹-hsing²-shang³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lwùn-gūng-syíng-shǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "luenngongshyngshaang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "луньгунсиншан (lunʹgunsinšan)" }, { "ipa": "/lu̯ən⁵¹ kʊŋ⁵⁵ ɕiŋ³⁵ ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "leon⁶ gung¹ hang⁴ soeng²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "leuhn gūng hàhng séung" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "loen⁶ gung¹ hang⁴ soeng²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lên⁶ gung¹ heng⁴ sêng²" }, { "ipa": "/lɵn²² kʊŋ⁵⁵ hɐŋ²¹ sœːŋ³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "вознаграждать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "в" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "соответствии" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "с" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "заслугами" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "воздавать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "должное" } ], "word": "論功行賞" }
Download raw JSONL data for 論功行賞 meaning in 漢語 (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.