See 說清楚 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「楚」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「清」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「說」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "说清楚", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "把事情的原委交代明白" ], "id": "zh-說清楚-zh-verb-4Fmqf9Jm" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shuō qīngchu, shuō qīngchǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄨㄛ ㄑㄧㄥ ˙ㄔㄨ, ㄕㄨㄛ ㄑㄧㄥ ㄔㄨˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shuō qīngchu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄨㄛ ㄑㄧㄥ ˙ㄔㄨ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shuo cingchů" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shuo¹ chʻing¹-chʻu⁵" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "shwō chīng-chu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shuo ching.chu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "шо цинчу (šo cinču)" }, { "ipa": "/ʂu̯ɔ⁵⁵ t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu²/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準, 中國大陸異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shuō qīngchǔ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準, 中國大陸異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄨㄛ ㄑㄧㄥ ㄔㄨˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準, 中國大陸異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shuo cingchǔ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準, 中國大陸異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shuo¹ chʻing¹-chʻu³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準, 中國大陸異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "shwō chīng-chǔ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準, 中國大陸異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shuo chingchuu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準, 中國大陸異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "шо цинчу (šo cinču)" }, { "ipa": "/ʂu̯ɔ⁵⁵ t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準, 中國大陸異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "說清楚" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "帶「楚」的漢語詞", "帶「清」的漢語詞", "帶「說」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語動詞", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "说清楚", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "把事情的原委交代明白" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shuō qīngchu, shuō qīngchǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄨㄛ ㄑㄧㄥ ˙ㄔㄨ, ㄕㄨㄛ ㄑㄧㄥ ㄔㄨˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shuō qīngchu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄨㄛ ㄑㄧㄥ ˙ㄔㄨ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shuo cingchů" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shuo¹ chʻing¹-chʻu⁵" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "shwō chīng-chu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shuo ching.chu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "шо цинчу (šo cinču)" }, { "ipa": "/ʂu̯ɔ⁵⁵ t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu²/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準, 中國大陸異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shuō qīngchǔ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準, 中國大陸異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄨㄛ ㄑㄧㄥ ㄔㄨˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準, 中國大陸異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shuo cingchǔ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準, 中國大陸異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shuo¹ chʻing¹-chʻu³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準, 中國大陸異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "shwō chīng-chǔ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準, 中國大陸異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shuo chingchuu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準, 中國大陸異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "шо цинчу (šo cinču)" }, { "ipa": "/ʂu̯ɔ⁵⁵ t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準, 中國大陸異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "說清楚" }
Download raw JSONL data for 說清楚 meaning in 漢語 (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.