"表裡不一" meaning in 漢語

See 表裡不一 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /pi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ li²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /piːu̯³⁵ lɵy̯¹³ pɐt̚⁵ jɐt̚⁵/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA] Forms: 表裏不一 [Standard-Chinese, Traditional-Chinese], 表里不一 [Simplified-Chinese]
  1. 內外不一致,指思想和言行不一致
    Sense id: zh-表裡不一-zh-phrase-x2urhMP9 Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「一」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「不」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「表」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「裡」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "表裏不一",
      "tags": [
        "Standard-Chinese",
        "Traditional-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "表里不一",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              24
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              8
            ]
          ],
          "roman": "Bùyào tīngxìn biǎolǐbùyī de rén suǒ shuō de huà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "不要聽信表裡不一的人所說的話。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              24
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              8
            ]
          ],
          "roman": "Bùyào tīngxìn biǎolǐbùyī de rén suǒ shuō de huà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "不要听信表里不一的人所说的话。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "內外不一致,指思想和言行不一致"
      ],
      "id": "zh-表裡不一-zh-phrase-x2urhMP9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "biǎolǐbùyī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄠˇ ㄌㄧˇ ㄅㄨˋ ㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "biu² leoi⁵ bat¹ jat¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "biǎolǐbùyī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "biáolǐbùyī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄠˇ ㄌㄧˇ ㄅㄨˋ ㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "biǎolǐbùyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "piao³-li³-pu⁴-i¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "byǎu-lǐ-bù-yī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "beauliibui"
    },
    {
      "roman": "bjaolibui",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "бяолибуи"
    },
    {
      "ipa": "/pi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ li²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "biu² leoi⁵ bat¹ jat¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bíu léuih bāt yāt"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "biu² loey⁵ bat⁷ jat⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "biu² lêu⁵ bed¹ yed¹"
    },
    {
      "ipa": "/piːu̯³⁵ lɵy̯¹³ pɐt̚⁵ jɐt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "表裡不一"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「一」的漢語詞",
    "帶「不」的漢語詞",
    "帶「表」的漢語詞",
    "帶「裡」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "表裏不一",
      "tags": [
        "Standard-Chinese",
        "Traditional-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "表里不一",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              24
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              8
            ]
          ],
          "roman": "Bùyào tīngxìn biǎolǐbùyī de rén suǒ shuō de huà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "不要聽信表裡不一的人所說的話。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              24
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              8
            ]
          ],
          "roman": "Bùyào tīngxìn biǎolǐbùyī de rén suǒ shuō de huà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "不要听信表里不一的人所说的话。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "內外不一致,指思想和言行不一致"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "biǎolǐbùyī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄠˇ ㄌㄧˇ ㄅㄨˋ ㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "biu² leoi⁵ bat¹ jat¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "biǎolǐbùyī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "biáolǐbùyī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄠˇ ㄌㄧˇ ㄅㄨˋ ㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "biǎolǐbùyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "piao³-li³-pu⁴-i¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "byǎu-lǐ-bù-yī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "beauliibui"
    },
    {
      "roman": "bjaolibui",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "бяолибуи"
    },
    {
      "ipa": "/pi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ li²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "biu² leoi⁵ bat¹ jat¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bíu léuih bāt yāt"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "biu² loey⁵ bat⁷ jat⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "biu² lêu⁵ bed¹ yed¹"
    },
    {
      "ipa": "/piːu̯³⁵ lɵy̯¹³ pɐt̚⁵ jɐt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "表裡不一"
}

Download raw JSONL data for 表裡不一 meaning in 漢語 (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-23 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (bf7677a and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.