"葛郎瑪" meaning in 漢語

See 葛郎瑪 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kɤ³⁵ lɑŋ³⁵⁻⁵⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 葛郎玛 [Simplified Chinese]
Etymology: 根據马建忠《马氏文通》:
  1. 语法 Tags: archaic
    Sense id: zh-葛郎瑪-zh-noun-NdsUTNnM Categories (other): 有古舊詞義的漢語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「瑪」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「葛」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「郎」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有使用例的文言文詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "roman": "Cǐ shū zài Tàixī míngwéi gělángmǎ. Gělángmǎ zhě, yīn yuán Xīlà, xùn yuē zì shì, yóu yún xuéwén zhī chéngxù yě. Gèguó jiē yǒu běnguó zhī gělángmǎ, dà jiē xiàngsì, suǒ yì zhě yīnyùn yǔ zìxíng ěr. Tóngméng rù shú, xiān xué qièyīn, érhòu shòu yǐ gělángmǎ, fán zì zhī fēnlèi yǔ suǒyǐ pèiyòng chéngjù zhī shì jù zài. Míng yú cǐ, wúbù wéncóngzìshùn, érhòu jìnxué gézhì shùdù, pángjí yútú shǐchéng, chuò yǒu yúlì, wèijí ruòguàn, yǐ fěirán zài chéng yǐ. Cǐ shū xì fǎng gělángmǎ ér zuò, hòuxiān cìxù, jiē yǒu dìng chéng.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "此書在泰西名為葛郎瑪。葛郎瑪者,音原希臘,訓曰字式,猶云學文之程序也。各國皆有本國之葛郎瑪,大皆相似,所異者音韻與字形耳。童蒙入塾,先學切音,而後授以葛郎瑪,凡字之分類與所以配用成句之式具在。明於此,無不文從字順,而後进學格致數度,旁及輿圖史乘,綽有餘力,未及弱冠,已斐然在成矣。此書係仿葛郎瑪而作,後先次序,皆有定程。"
    },
    {
      "roman": "Cǐ shū zài Tàixī míngwéi gělángmǎ. Gělángmǎ zhě, yīn yuán Xīlà, xùn yuē zì shì, yóu yún xuéwén zhī chéngxù yě. Gèguó jiē yǒu běnguó zhī gělángmǎ, dà jiē xiàngsì, suǒ yì zhě yīnyùn yǔ zìxíng ěr. Tóngméng rù shú, xiān xué qièyīn, érhòu shòu yǐ gělángmǎ, fán zì zhī fēnlèi yǔ suǒyǐ pèiyòng chéngjù zhī shì jù zài. Míng yú cǐ, wúbù wéncóngzìshùn, érhòu jìnxué gézhì shùdù, pángjí yútú shǐchéng, chuò yǒu yúlì, wèijí ruòguàn, yǐ fěirán zài chéng yǐ. Cǐ shū xì fǎng gělángmǎ ér zuò, hòuxiān cìxù, jiē yǒu dìng chéng.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "此书在泰西名为葛郎玛。葛郎玛者,音原希腊,训曰字式,犹云学文之程序也。各国皆有本国之葛郎玛,大皆相似,所异者音韵与字形耳。童蒙入塾,先学切音,而后授以葛郎玛,凡字之分类与所以配用成句之式具在。明于此,无不文从字顺,而后进学格致数度,旁及舆图史乘,绰有余力,未及弱冠,已斐然在成矣。此书系仿葛郎玛而作,后先次序,皆有定程。"
    }
  ],
  "etymology_text": "根據马建忠《马氏文通》:",
  "forms": [
    {
      "form": "葛郎玛",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有古舊詞義的漢語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "语法"
      ],
      "id": "zh-葛郎瑪-zh-noun-NdsUTNnM",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gélángmǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄜˊ ㄌㄤˊ ㄇㄚˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gélángmǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄜˊ ㄌㄤˊ ㄇㄚˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gélángmǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ko²-lang²-ma³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gé-láng-mǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "gerlangmaa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гэланма (gɛlanma)"
    },
    {
      "ipa": "/kɤ³⁵ lɑŋ³⁵⁻⁵⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "葛郎瑪"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「瑪」的漢語詞",
    "帶「葛」的漢語詞",
    "帶「郎」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有使用例的文言文詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "roman": "Cǐ shū zài Tàixī míngwéi gělángmǎ. Gělángmǎ zhě, yīn yuán Xīlà, xùn yuē zì shì, yóu yún xuéwén zhī chéngxù yě. Gèguó jiē yǒu běnguó zhī gělángmǎ, dà jiē xiàngsì, suǒ yì zhě yīnyùn yǔ zìxíng ěr. Tóngméng rù shú, xiān xué qièyīn, érhòu shòu yǐ gělángmǎ, fán zì zhī fēnlèi yǔ suǒyǐ pèiyòng chéngjù zhī shì jù zài. Míng yú cǐ, wúbù wéncóngzìshùn, érhòu jìnxué gézhì shùdù, pángjí yútú shǐchéng, chuò yǒu yúlì, wèijí ruòguàn, yǐ fěirán zài chéng yǐ. Cǐ shū xì fǎng gělángmǎ ér zuò, hòuxiān cìxù, jiē yǒu dìng chéng.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "此書在泰西名為葛郎瑪。葛郎瑪者,音原希臘,訓曰字式,猶云學文之程序也。各國皆有本國之葛郎瑪,大皆相似,所異者音韻與字形耳。童蒙入塾,先學切音,而後授以葛郎瑪,凡字之分類與所以配用成句之式具在。明於此,無不文從字順,而後进學格致數度,旁及輿圖史乘,綽有餘力,未及弱冠,已斐然在成矣。此書係仿葛郎瑪而作,後先次序,皆有定程。"
    },
    {
      "roman": "Cǐ shū zài Tàixī míngwéi gělángmǎ. Gělángmǎ zhě, yīn yuán Xīlà, xùn yuē zì shì, yóu yún xuéwén zhī chéngxù yě. Gèguó jiē yǒu běnguó zhī gělángmǎ, dà jiē xiàngsì, suǒ yì zhě yīnyùn yǔ zìxíng ěr. Tóngméng rù shú, xiān xué qièyīn, érhòu shòu yǐ gělángmǎ, fán zì zhī fēnlèi yǔ suǒyǐ pèiyòng chéngjù zhī shì jù zài. Míng yú cǐ, wúbù wéncóngzìshùn, érhòu jìnxué gézhì shùdù, pángjí yútú shǐchéng, chuò yǒu yúlì, wèijí ruòguàn, yǐ fěirán zài chéng yǐ. Cǐ shū xì fǎng gělángmǎ ér zuò, hòuxiān cìxù, jiē yǒu dìng chéng.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "此书在泰西名为葛郎玛。葛郎玛者,音原希腊,训曰字式,犹云学文之程序也。各国皆有本国之葛郎玛,大皆相似,所异者音韵与字形耳。童蒙入塾,先学切音,而后授以葛郎玛,凡字之分类与所以配用成句之式具在。明于此,无不文从字顺,而后进学格致数度,旁及舆图史乘,绰有余力,未及弱冠,已斐然在成矣。此书系仿葛郎玛而作,后先次序,皆有定程。"
    }
  ],
  "etymology_text": "根據马建忠《马氏文通》:",
  "forms": [
    {
      "form": "葛郎玛",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有古舊詞義的漢語詞"
      ],
      "glosses": [
        "语法"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gélángmǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄜˊ ㄌㄤˊ ㄇㄚˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gélángmǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄜˊ ㄌㄤˊ ㄇㄚˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gélángmǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ko²-lang²-ma³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gé-láng-mǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "gerlangmaa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гэланма (gɛlanma)"
    },
    {
      "ipa": "/kɤ³⁵ lɑŋ³⁵⁻⁵⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "葛郎瑪"
}

Download raw JSONL data for 葛郎瑪 meaning in 漢語 (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.