See 荏苒 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「苒」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「荏」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "pos_title": "釋義", "related": [ { "word": "蹉跎" }, { "word": "辗转" } ], "senses": [ { "glosses": [ "(时间)渐渐过去。常形容时光易逝。" ], "id": "zh-荏苒-zh-unknown-LYapEGo8" }, { "glosses": [ "蹉跎,拖延时间。" ], "id": "zh-荏苒-zh-unknown-egwWZLjt" }, { "glosses": [ "辗转迁徙。" ], "id": "zh-荏苒-zh-unknown-kufHuxrT" }, { "glosses": [ "形容愁苦连绵不绝。" ], "id": "zh-荏苒-zh-unknown-ke1WDkI9" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "rěnrǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄣˇ ㄖㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "rěnrǎn [實際讀音:rénrǎn]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄣˇ ㄖㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "rěnrǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "jên³-jan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "rěn-rǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "reenraan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "жэньжань (žɛnʹžanʹ)" }, { "ipa": "/ʐən²¹⁴⁻³⁵ ʐän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "медленно" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "течь" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "протекать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "проходить" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "о" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "времени" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "незаметно" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "проходить" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "напр." }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "о" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "временах" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "года" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "чередоваться" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "равномерно" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "и" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "медленно" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "постепенно" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "один" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "за" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "другим" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "нежный" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "о" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "порослях" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "травы" } ], "word": "荏苒" }
{ "categories": [ "zh-pron usage missing POS", "官話詞元", "帶「苒」的漢語詞", "帶「荏」的漢語詞", "有國際音標的漢語詞", "漢語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "pos_title": "釋義", "related": [ { "word": "蹉跎" }, { "word": "辗转" } ], "senses": [ { "glosses": [ "(时间)渐渐过去。常形容时光易逝。" ] }, { "glosses": [ "蹉跎,拖延时间。" ] }, { "glosses": [ "辗转迁徙。" ] }, { "glosses": [ "形容愁苦连绵不绝。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "rěnrǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄣˇ ㄖㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "rěnrǎn [實際讀音:rénrǎn]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄣˇ ㄖㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "rěnrǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "jên³-jan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "rěn-rǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "reenraan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "жэньжань (žɛnʹžanʹ)" }, { "ipa": "/ʐən²¹⁴⁻³⁵ ʐän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "медленно" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "течь" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "протекать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "проходить" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "о" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "времени" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "незаметно" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "проходить" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "напр." }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "о" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "временах" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "года" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "чередоваться" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "равномерно" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "и" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "медленно" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "постепенно" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "один" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "за" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "другим" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "нежный" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "о" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "порослях" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "травы" } ], "word": "荏苒" }
Download raw JSONL data for 荏苒 meaning in 漢語 (2.9kB)
{ "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192", "msg": "Unhandled subtitle: 寫法", "path": [ "荏苒" ], "section": "漢語", "subsection": "寫法", "title": "荏苒", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.