"茫然" meaning in 漢語

See 茫然 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /mɑŋ³⁵ ʐän³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /mɔːŋ²¹ jiːn²¹/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /bɔŋ²⁴⁻²² li̯ɛn²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, Taibei, Xiamen, IPA], /bɔŋ²⁴⁻¹¹ li̯ɛn²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, Taibei, Xiamen, IPA], /bɔŋ²³⁻³³ zi̯ɛn²³/ [Min-Nan, Hokkien, Kaohsiung, Zhangzhou, IPA], /bɔŋ¹³⁻²² d͡zi̯ɛn¹³/ [Min-Nan, Hokkien, Kaohsiung, Zhangzhou, IPA], /baŋ²⁴⁻²² li̯ɛn²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, Xiamen, IPA], /baŋ¹³⁻²² d͡zi̯ɛn¹³/ [Min-Nan, Hokkien, Zhangzhou, IPA] Audio: Zh-mángrán.ogg [Mandarin, Bopomofo], LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-茫然.wav [Cantonese, Jyutping] Forms: 芒然 [alternative], 汒然 [alternative]
  1. 水面浩瀚廣大或事物無邊界的樣子
    Sense id: zh-茫然-zh-adj-bB-mjZ5f Categories (other): 有引文的文言文詞
  2. 悵惘所失、沒有方向的樣子
    Sense id: zh-茫然-zh-adj-13xJZAGE Categories (other): 有引文的文言文詞
  3. 一無所知、困惑的樣子
    Sense id: zh-茫然-zh-adj-k7wP0v9f Categories (other): 有引文的文言文詞
  4. 模糊不清的樣子
    Sense id: zh-茫然-zh-adj-pxDAtJ0a Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 茫然不知, 茫然不解, 茫然自失, 茫然若失, 茫然若迷, 茫然費解 [Traditional-Chinese], 茫然费解 [Simplified-Chinese], 茫茫然
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「然」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「茫」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的粵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 情緒",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "茫然不知"
    },
    {
      "word": "茫然不解"
    },
    {
      "word": "茫然自失"
    },
    {
      "word": "茫然若失"
    },
    {
      "word": "茫然若迷"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "茫然費解"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "茫然费解"
    },
    {
      "word": "茫茫然"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "借詞"
      ],
      "roman": "bōzen",
      "ruby": [
        [
          "茫然",
          "ぼうぜん"
        ]
      ],
      "word": "茫然"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "借詞"
      ],
      "roman": "mang'yeon",
      "word": "망연(茫然)"
    },
    {
      "lang": "越南語",
      "lang_code": "vi",
      "raw_tags": [
        "借詞"
      ],
      "roman": "茫然",
      "word": "mang nhiên"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "芒然",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "汒然",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              39,
              46
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "ref": "宋·蘇軾《前赤壁賦》",
          "roman": "Zòng yīwěi zhī suǒrú, líng wànqǐng zhī mángrán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "縱一葦之所如,陵萬頃之茫然。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              39,
              46
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "ref": "宋·蘇軾《前赤壁賦》",
          "roman": "Zòng yīwěi zhī suǒrú, líng wànqǐng zhī mángrán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "纵一苇之所如,陵万顷之茫然。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "水面浩瀚廣大或事物無邊界的樣子"
      ],
      "id": "zh-茫然-zh-adj-bB-mjZ5f"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              36
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "ref": "唐·杜甫《送韋書記赴安西詩》",
          "roman": "Yù fú jiānghǎi qù, cǐ bié yì mángrán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "欲浮江海去,此別意茫然。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              36
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "ref": "唐·杜甫《送韋書記赴安西詩》",
          "roman": "Yù fú jiānghǎi qù, cǐ bié yì mángrán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "欲浮江海去,此别意茫然。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "悵惘所失、沒有方向的樣子"
      ],
      "id": "zh-茫然-zh-adj-13xJZAGE"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "ref": "唐·韓愈《宿曾江口示姪孫湘詩》",
          "roman": "Mángrán shī suǒ cuò, wúlù hé néng hái.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "茫然失所措,無路何能還。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "ref": "唐·韓愈《宿曾江口示姪孫湘詩》",
          "roman": "Mángrán shī suǒ cuò, wúlù hé néng hái.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "茫然失所措,无路何能还。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "一無所知、困惑的樣子"
      ],
      "id": "zh-茫然-zh-adj-k7wP0v9f"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              30,
              37
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "ref": "宗倫《旅懷》",
          "roman": "Dōngwú gé qiānlǐ, guījì shàng mángrán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "東吳隔千里,歸計尚茫然。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              30,
              37
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "ref": "宗倫《旅懷》",
          "roman": "Dōngwú gé qiānlǐ, guījì shàng mángrán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "东吴隔千里,归计尚茫然。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "模糊不清的樣子"
      ],
      "id": "zh-茫然-zh-adj-pxDAtJ0a"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mángrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄤˊ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "audio": "Zh-mángrán.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/Zh-mángrán.ogg/Zh-mángrán.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-mángrán.ogg",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mong⁴ jin⁴"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-茫然.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-茫然.wav/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-茫然.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-茫然.wav/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-茫然.wav.ogg",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-茫然.wav"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bông-liân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bông-jiân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bâng-liân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bâng-jiân"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mángrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄤˊ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mángrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "mang²-jan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "máng-rán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "mangran"
    },
    {
      "roman": "manžanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "манжань"
    },
    {
      "ipa": "/mɑŋ³⁵ ʐän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mong⁴ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mòhng yìhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mong⁴ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "mong⁴ yin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/mɔːŋ²¹ jiːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bông-liân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bông-liân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "bonglieen"
    },
    {
      "ipa": "/bɔŋ²⁴⁻²² li̯ɛn²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɔŋ²⁴⁻¹¹ li̯ɛn²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bông-jiân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bông-jiân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "bongjieen"
    },
    {
      "ipa": "/bɔŋ²³⁻³³ zi̯ɛn²³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɔŋ¹³⁻²² d͡zi̯ɛn¹³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bâng-liân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bâng-liân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "banglieen"
    },
    {
      "ipa": "/baŋ²⁴⁻²² li̯ɛn²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bâng-jiân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bâng-jiân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "bangjieen"
    },
    {
      "ipa": "/baŋ¹³⁻²² d͡zi̯ɛn¹³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "mang nyen"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*maːŋ njen/"
    }
  ],
  "word": "茫然"
}
{
  "categories": [
    "上古漢語形容詞",
    "上古漢語詞元",
    "中古漢語形容詞",
    "中古漢語詞元",
    "官話形容詞",
    "官話詞元",
    "帶「然」的漢語詞",
    "帶「茫」的漢語詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "有音頻鏈接的官話詞",
    "有音頻鏈接的粵語詞",
    "泉漳話形容詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語 情緒",
    "漢語形容詞",
    "漢語詞元",
    "粵語形容詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "茫然不知"
    },
    {
      "word": "茫然不解"
    },
    {
      "word": "茫然自失"
    },
    {
      "word": "茫然若失"
    },
    {
      "word": "茫然若迷"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "茫然費解"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "茫然费解"
    },
    {
      "word": "茫茫然"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "借詞"
      ],
      "roman": "bōzen",
      "ruby": [
        [
          "茫然",
          "ぼうぜん"
        ]
      ],
      "word": "茫然"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "借詞"
      ],
      "roman": "mang'yeon",
      "word": "망연(茫然)"
    },
    {
      "lang": "越南語",
      "lang_code": "vi",
      "raw_tags": [
        "借詞"
      ],
      "roman": "茫然",
      "word": "mang nhiên"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "芒然",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "汒然",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              39,
              46
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "ref": "宋·蘇軾《前赤壁賦》",
          "roman": "Zòng yīwěi zhī suǒrú, líng wànqǐng zhī mángrán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "縱一葦之所如,陵萬頃之茫然。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              39,
              46
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "ref": "宋·蘇軾《前赤壁賦》",
          "roman": "Zòng yīwěi zhī suǒrú, líng wànqǐng zhī mángrán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "纵一苇之所如,陵万顷之茫然。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "水面浩瀚廣大或事物無邊界的樣子"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              36
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "ref": "唐·杜甫《送韋書記赴安西詩》",
          "roman": "Yù fú jiānghǎi qù, cǐ bié yì mángrán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "欲浮江海去,此別意茫然。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              36
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "ref": "唐·杜甫《送韋書記赴安西詩》",
          "roman": "Yù fú jiānghǎi qù, cǐ bié yì mángrán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "欲浮江海去,此别意茫然。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "悵惘所失、沒有方向的樣子"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "ref": "唐·韓愈《宿曾江口示姪孫湘詩》",
          "roman": "Mángrán shī suǒ cuò, wúlù hé néng hái.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "茫然失所措,無路何能還。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "ref": "唐·韓愈《宿曾江口示姪孫湘詩》",
          "roman": "Mángrán shī suǒ cuò, wúlù hé néng hái.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "茫然失所措,无路何能还。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "一無所知、困惑的樣子"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              30,
              37
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "ref": "宗倫《旅懷》",
          "roman": "Dōngwú gé qiānlǐ, guījì shàng mángrán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "東吳隔千里,歸計尚茫然。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              30,
              37
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "ref": "宗倫《旅懷》",
          "roman": "Dōngwú gé qiānlǐ, guījì shàng mángrán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "东吴隔千里,归计尚茫然。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "模糊不清的樣子"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mángrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄤˊ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "audio": "Zh-mángrán.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/Zh-mángrán.ogg/Zh-mángrán.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-mángrán.ogg",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mong⁴ jin⁴"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-茫然.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-茫然.wav/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-茫然.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-茫然.wav/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-茫然.wav.ogg",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-茫然.wav"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bông-liân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bông-jiân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bâng-liân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bâng-jiân"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mángrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄤˊ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mángrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "mang²-jan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "máng-rán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "mangran"
    },
    {
      "roman": "manžanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "манжань"
    },
    {
      "ipa": "/mɑŋ³⁵ ʐän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mong⁴ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mòhng yìhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mong⁴ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "mong⁴ yin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/mɔːŋ²¹ jiːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bông-liân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bông-liân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "bonglieen"
    },
    {
      "ipa": "/bɔŋ²⁴⁻²² li̯ɛn²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɔŋ²⁴⁻¹¹ li̯ɛn²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bông-jiân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bông-jiân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "bongjieen"
    },
    {
      "ipa": "/bɔŋ²³⁻³³ zi̯ɛn²³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɔŋ¹³⁻²² d͡zi̯ɛn¹³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bâng-liân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bâng-liân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "banglieen"
    },
    {
      "ipa": "/baŋ²⁴⁻²² li̯ɛn²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bâng-jiân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bâng-jiân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "bangjieen"
    },
    {
      "ipa": "/baŋ¹³⁻²² d͡zi̯ɛn¹³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "mang nyen"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*maːŋ njen/"
    }
  ],
  "word": "茫然"
}

Download raw JSONL data for 茫然 meaning in 漢語 (8.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.