See 自古以來 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「以」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「來」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「古」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「自」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 時間", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "自古以来", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 68, 78 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 20, 24 ] ], "ref": "《左傳》,約公元前4世紀", "roman": "Zhì yè yú hǎo, jiǎng lǐ yú děng, shìwēi yú zhòng, zhāomíng yú shén, zìgǔ yǐlái, wèi zhī huò shī yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "志業於好,講禮於等,示威於眾,昭明於神,自古以來,未之或失也。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 68, 78 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 20, 24 ] ], "ref": "《左傳》,約公元前4世紀", "roman": "Zhì yè yú hǎo, jiǎng lǐ yú děng, shìwēi yú zhòng, zhāomíng yú shén, zìgǔ yǐlái, wèi zhī huò shī yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "志业于好,讲礼于等,示威于众,昭明于神,自古以来,未之或失也。" } ], "glosses": [ "從古時一直到今日" ], "id": "zh-自古以來-zh-adv-BxgU~1RW" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zìgǔ yǐlái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗˋ ㄍㄨˇ ㄧˇ ㄌㄞˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zi⁶ gu² ji⁵ loi⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chhṳ-kú yî-lòi" }, { "raw_tags": [ "海陸" ], "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "cii^˖ gu^ˊ rhi^ˋ loi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zìgǔ yǐlái [實際讀音:zìgúyǐlái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗˋ ㄍㄨˇ ㄧˇ ㄌㄞˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "zìhgǔ yǐlái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tzŭ⁴-ku³ i³-lai²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dz̀-gǔ yǐ-lái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tzyhguu yiilai" }, { "roman": "czygu ilaj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цзыгу илай" }, { "ipa": "/t͡sz̩⁵¹ ku²¹⁴⁻³⁵ i²¹⁴⁻²¹ laɪ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "zi⁶ gu² ji⁵ loi⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jih gú yíh lòih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzi⁶ gu² ji⁵ loi⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ji⁶ gu² yi⁵ loi⁴" }, { "ipa": "/t͡siː²² kuː³⁵ jiː¹³ lɔːi̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chhṳ-kú yî-lòi" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "cii^(guˋ) i^ˊ loi^ˇ" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "ci⁴ gu³ yi¹ loi²" }, { "ipa": "/t͡sʰɨ⁵⁵ ku³¹ i²⁴ loi̯¹¹/", "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chhṳ-kú yî-lòi" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "cii^(guˋ) (r)i^ˊ loi^ˇ" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "ci⁴ gu³ yi¹ loi²" }, { "ipa": "/t͡sʰɨ⁵⁵ ku³¹ (j)i²⁴ loi̯¹¹/", "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "cii^˖ gu^ˊ rhi^ˋ loi" }, { "ipa": "/t͡sʰɨ³³ ku²⁴⁻³³ ʒi⁵³ loi⁵⁵/", "raw_tags": [ "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh_pron": "dzijH kuX yiX loj" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*s.[b]i[t]-s kˤaʔ ləʔ mə.rˤək/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*ɦljids kaːʔ lɯʔ m·rɯːɡ/" } ], "word": "自古以來" }
{ "categories": [ "上古漢語副詞", "上古漢語詞元", "中古漢語副詞", "中古漢語詞元", "官話副詞", "官話詞元", "客家語副詞", "客家語詞元", "帶「以」的漢語詞", "帶「來」的漢語詞", "帶「古」的漢語詞", "帶「自」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語 時間", "漢語副詞", "漢語詞元", "粵語副詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "自古以来", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 68, 78 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 20, 24 ] ], "ref": "《左傳》,約公元前4世紀", "roman": "Zhì yè yú hǎo, jiǎng lǐ yú děng, shìwēi yú zhòng, zhāomíng yú shén, zìgǔ yǐlái, wèi zhī huò shī yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "志業於好,講禮於等,示威於眾,昭明於神,自古以來,未之或失也。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 68, 78 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 20, 24 ] ], "ref": "《左傳》,約公元前4世紀", "roman": "Zhì yè yú hǎo, jiǎng lǐ yú děng, shìwēi yú zhòng, zhāomíng yú shén, zìgǔ yǐlái, wèi zhī huò shī yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "志业于好,讲礼于等,示威于众,昭明于神,自古以来,未之或失也。" } ], "glosses": [ "從古時一直到今日" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zìgǔ yǐlái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗˋ ㄍㄨˇ ㄧˇ ㄌㄞˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zi⁶ gu² ji⁵ loi⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chhṳ-kú yî-lòi" }, { "raw_tags": [ "海陸" ], "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "cii^˖ gu^ˊ rhi^ˋ loi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zìgǔ yǐlái [實際讀音:zìgúyǐlái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗˋ ㄍㄨˇ ㄧˇ ㄌㄞˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "zìhgǔ yǐlái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tzŭ⁴-ku³ i³-lai²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dz̀-gǔ yǐ-lái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tzyhguu yiilai" }, { "roman": "czygu ilaj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цзыгу илай" }, { "ipa": "/t͡sz̩⁵¹ ku²¹⁴⁻³⁵ i²¹⁴⁻²¹ laɪ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "zi⁶ gu² ji⁵ loi⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jih gú yíh lòih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzi⁶ gu² ji⁵ loi⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ji⁶ gu² yi⁵ loi⁴" }, { "ipa": "/t͡siː²² kuː³⁵ jiː¹³ lɔːi̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chhṳ-kú yî-lòi" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "cii^(guˋ) i^ˊ loi^ˇ" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "ci⁴ gu³ yi¹ loi²" }, { "ipa": "/t͡sʰɨ⁵⁵ ku³¹ i²⁴ loi̯¹¹/", "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chhṳ-kú yî-lòi" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "cii^(guˋ) (r)i^ˊ loi^ˇ" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "ci⁴ gu³ yi¹ loi²" }, { "ipa": "/t͡sʰɨ⁵⁵ ku³¹ (j)i²⁴ loi̯¹¹/", "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "cii^˖ gu^ˊ rhi^ˋ loi" }, { "ipa": "/t͡sʰɨ³³ ku²⁴⁻³³ ʒi⁵³ loi⁵⁵/", "raw_tags": [ "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh_pron": "dzijH kuX yiX loj" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*s.[b]i[t]-s kˤaʔ ləʔ mə.rˤək/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*ɦljids kaːʔ lɯʔ m·rɯːɡ/" } ], "word": "自古以來" }
Download raw JSONL data for 自古以來 meaning in 漢語 (4.8kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "自古以來" ], "section": "漢語", "subsection": "同義詞", "title": "自古以來", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.