See 背旮旯兒 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「兒」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「旮」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「旯」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「背」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "背旮旯儿", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "地域漢語方言", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "偏僻角落" ], "id": "zh-背旮旯兒-zh-noun-4dnMe8Gv", "raw_tags": [ "區域用語" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bèigālár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄟˋ ㄍㄚ ㄌㄚˊㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bèigālár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄟˋ ㄍㄚ ㄌㄚˊㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bèigalár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pei⁴-ka¹-la²-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bèi-gā-lár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "beygalal" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бэйгалар (bɛjgalar)" }, { "ipa": "/peɪ̯⁵¹ kä⁵⁵ lɑɻ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "背旮旯兒" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「兒」的漢語詞", "帶「旮」的漢語詞", "帶「旯」的漢語詞", "帶「背」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "背旮旯儿", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "地域漢語方言" ], "glosses": [ "偏僻角落" ], "raw_tags": [ "區域用語" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bèigālár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄟˋ ㄍㄚ ㄌㄚˊㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bèigālár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄟˋ ㄍㄚ ㄌㄚˊㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bèigalár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pei⁴-ka¹-la²-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bèi-gā-lár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "beygalal" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бэйгалар (bɛjgalar)" }, { "ipa": "/peɪ̯⁵¹ kä⁵⁵ lɑɻ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "背旮旯兒" }
Download raw JSONL data for 背旮旯兒 meaning in 漢語 (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.