See 空前 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「前」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「空」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試乙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "盛況空前" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "盛况空前" }, { "roman": "kōngqiánwèiyǒu", "word": "空前未有" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "空前盛況" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "空前盛况" }, { "roman": "kōngqiánjuéhòu", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "空前絕後" }, { "roman": "kōngqiánjuéhòu", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "空前绝后" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "yǐngxiǎng kōngqián", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "影響空前" }, { "roman": "yǐngxiǎng kōngqián", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "影响空前" }, { "roman": "guīmó kōngqián", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "規模空前" }, { "roman": "guīmó kōngqián", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "规模空前" }, { "ref": "毛澤東,1938年,《論持久戰》,《毛澤東選集》", "roman": "Zhège zhànzhēng, zài dōngfāng lìshǐ shàng shì kōngqián de, zài shìjiè lìshǐ shàng yě jiāng shì wěidà de, quánshìjiè rénmín dōu guānxīn zhège zhànzhēng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "這個戰爭,在東方歷史上是空前的,在世界歷史上也將是偉大的,全世界人民都關心這個戰爭。" }, { "ref": "毛澤東,1938年,《論持久戰》,《毛澤東選集》", "roman": "Zhège zhànzhēng, zài dōngfāng lìshǐ shàng shì kōngqián de, zài shìjiè lìshǐ shàng yě jiāng shì wěidà de, quánshìjiè rénmín dōu guānxīn zhège zhànzhēng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "这个战争,在东方历史上是空前的,在世界历史上也将是伟大的,全世界人民都关心这个战争。" } ], "glosses": [ "超越以往,史無前例" ], "id": "zh-空前-zh-adj-oKVvf4~4" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "kōngqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄨㄥ ㄑㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hung¹ cin⁴" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "khong-chiân" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "kōngqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄨㄥ ㄑㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "kongcián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kʻung¹-chʻien²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "kūng-chyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "kongchyan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "кунцянь (kuncjanʹ)" }, { "ipa": "/kʰʊŋ⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hung¹ cin⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hūng chìhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hung¹ tsin⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hung¹ qin⁴" }, { "ipa": "/hʊŋ⁵⁵ t͡sʰiːn²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "khong-chiân" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "khong-tsiân" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "qongcieen" }, { "ipa": "/kʰɔŋ⁴⁴⁻²² t͡siɛn²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kʰɔŋ³³ t͡siɛn²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kʰɔŋ⁴⁴⁻²² t͡siɛn¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kʰɔŋ⁴⁴⁻³³ t͡siɛn²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kʰɔŋ⁴⁴⁻³³ t͡siɛn²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "空前" }
{ "categories": [ "官話形容詞", "官話詞元", "帶「前」的漢語詞", "帶「空」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語形容詞", "漢語水平考試乙級詞", "漢語詞元", "粵語形容詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "盛況空前" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "盛况空前" }, { "roman": "kōngqiánwèiyǒu", "word": "空前未有" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "空前盛況" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "空前盛况" }, { "roman": "kōngqiánjuéhòu", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "空前絕後" }, { "roman": "kōngqiánjuéhòu", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "空前绝后" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞", "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "yǐngxiǎng kōngqián", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "影響空前" }, { "roman": "yǐngxiǎng kōngqián", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "影响空前" }, { "roman": "guīmó kōngqián", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "規模空前" }, { "roman": "guīmó kōngqián", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "规模空前" }, { "ref": "毛澤東,1938年,《論持久戰》,《毛澤東選集》", "roman": "Zhège zhànzhēng, zài dōngfāng lìshǐ shàng shì kōngqián de, zài shìjiè lìshǐ shàng yě jiāng shì wěidà de, quánshìjiè rénmín dōu guānxīn zhège zhànzhēng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "這個戰爭,在東方歷史上是空前的,在世界歷史上也將是偉大的,全世界人民都關心這個戰爭。" }, { "ref": "毛澤東,1938年,《論持久戰》,《毛澤東選集》", "roman": "Zhège zhànzhēng, zài dōngfāng lìshǐ shàng shì kōngqián de, zài shìjiè lìshǐ shàng yě jiāng shì wěidà de, quánshìjiè rénmín dōu guānxīn zhège zhànzhēng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "这个战争,在东方历史上是空前的,在世界历史上也将是伟大的,全世界人民都关心这个战争。" } ], "glosses": [ "超越以往,史無前例" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "kōngqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄨㄥ ㄑㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hung¹ cin⁴" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "khong-chiân" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "kōngqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄨㄥ ㄑㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "kongcián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kʻung¹-chʻien²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "kūng-chyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "kongchyan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "кунцянь (kuncjanʹ)" }, { "ipa": "/kʰʊŋ⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hung¹ cin⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hūng chìhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hung¹ tsin⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hung¹ qin⁴" }, { "ipa": "/hʊŋ⁵⁵ t͡sʰiːn²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "khong-chiân" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "khong-tsiân" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "qongcieen" }, { "ipa": "/kʰɔŋ⁴⁴⁻²² t͡siɛn²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kʰɔŋ³³ t͡siɛn²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kʰɔŋ⁴⁴⁻²² t͡siɛn¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kʰɔŋ⁴⁴⁻³³ t͡siɛn²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kʰɔŋ⁴⁴⁻³³ t͡siɛn²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "空前" }
Download raw JSONL data for 空前 meaning in 漢語 (4.8kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "空前" ], "section": "漢語", "subsection": "形容詞", "title": "空前", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.