See 無故 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「故」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「無」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "无故", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "related": [ { "roman": "wúyuánwúgù", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "無緣無故" }, { "roman": "wúyuánwúgù", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "无缘无故" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語書面用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "wúgù quēxí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "無故缺席" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "wúgù quēxí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "无故缺席" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 10 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "ref": "《史記》,司馬遷,約公元前91年", "roman": "Bìxià wúgù zhào chén, cǐ rén bì yǒu yǐ chén qī bìxià zhě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "陛下無故召臣,此人必有以臣欺陛下者。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 10 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "ref": "《史記》,司馬遷,約公元前91年", "roman": "Bìxià wúgù zhào chén, cǐ rén bì yǒu yǐ chén qī bìxià zhě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "陛下无故召臣,此人必有以臣欺陛下者。" } ], "glosses": [ "沒有原因" ], "id": "zh-無故-zh-adv-oLH17chF", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wúgù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˊ ㄍㄨˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "mou⁴ gu³" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vù-ku" }, { "tags": [ "Jin", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "vu¹ gu³" }, { "tags": [ "Min-Dong", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "ù-gó" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "bû-kò͘" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bho⁵ gu³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wúgù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˊ ㄍㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wúgù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wu²-ku⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wú-gù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wuguh" }, { "roman": "ugu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "угу" }, { "ipa": "/u³⁵ ku⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "mou⁴ gu³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "mòuh gu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "mou⁴ gu³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "mou⁴ gu³" }, { "ipa": "/mou̯²¹ kuː³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vù-ku" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "vu^ˇ gu" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "vu² gu⁴" }, { "ipa": "/vu¹¹ ku⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "vu¹ gu³" }, { "ipa": "/vu¹¹ ku⁴⁵/", "tags": [ "Jin", "Taiyuan", "IPA", "dated" ] }, { "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "ù-gó" }, { "ipa": "/u⁵³⁻²¹ ⁽ᵏ⁻⁾ou²¹³/", "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "bû-kò͘" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "bû-kòo" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "bu'kox" }, { "ipa": "/bu²⁴⁻²² kɔ²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/bu¹³⁻²² kɔ²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/bu²⁴⁻²² kɔ⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bho⁵ gu³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "bô kù" }, { "ipa": "/bo⁵⁵⁻¹¹ ku²¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh_pron": "mju kuH" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*ma kˤa(ʔ)-s/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*ma kaːs/" } ], "word": "無故" }
{ "categories": [ "上古漢語副詞", "上古漢語詞元", "中古漢語副詞", "中古漢語詞元", "官話副詞", "官話詞元", "客家語副詞", "客家語詞元", "帶「故」的漢語詞", "帶「無」的漢語詞", "晉語副詞", "晉語詞元", "有2個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話副詞", "泉漳話詞元", "漢語副詞", "漢語詞元", "潮州話副詞", "潮州話詞元", "粵語副詞", "粵語詞元", "閩東語副詞", "閩東語詞元" ], "forms": [ { "form": "无故", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "related": [ { "roman": "wúyuánwúgù", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "無緣無故" }, { "roman": "wúyuánwúgù", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "无缘无故" } ], "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞", "有引文的文言文詞", "漢語書面用語" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "wúgù quēxí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "無故缺席" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "wúgù quēxí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "无故缺席" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 10 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "ref": "《史記》,司馬遷,約公元前91年", "roman": "Bìxià wúgù zhào chén, cǐ rén bì yǒu yǐ chén qī bìxià zhě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "陛下無故召臣,此人必有以臣欺陛下者。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 10 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "ref": "《史記》,司馬遷,約公元前91年", "roman": "Bìxià wúgù zhào chén, cǐ rén bì yǒu yǐ chén qī bìxià zhě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "陛下无故召臣,此人必有以臣欺陛下者。" } ], "glosses": [ "沒有原因" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wúgù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˊ ㄍㄨˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "mou⁴ gu³" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vù-ku" }, { "tags": [ "Jin", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "vu¹ gu³" }, { "tags": [ "Min-Dong", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "ù-gó" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "bû-kò͘" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bho⁵ gu³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wúgù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˊ ㄍㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wúgù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wu²-ku⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wú-gù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wuguh" }, { "roman": "ugu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "угу" }, { "ipa": "/u³⁵ ku⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "mou⁴ gu³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "mòuh gu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "mou⁴ gu³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "mou⁴ gu³" }, { "ipa": "/mou̯²¹ kuː³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vù-ku" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "vu^ˇ gu" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "vu² gu⁴" }, { "ipa": "/vu¹¹ ku⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "vu¹ gu³" }, { "ipa": "/vu¹¹ ku⁴⁵/", "tags": [ "Jin", "Taiyuan", "IPA", "dated" ] }, { "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "ù-gó" }, { "ipa": "/u⁵³⁻²¹ ⁽ᵏ⁻⁾ou²¹³/", "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "bû-kò͘" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "bû-kòo" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "bu'kox" }, { "ipa": "/bu²⁴⁻²² kɔ²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/bu¹³⁻²² kɔ²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/bu²⁴⁻²² kɔ⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bho⁵ gu³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "bô kù" }, { "ipa": "/bo⁵⁵⁻¹¹ ku²¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh_pron": "mju kuH" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*ma kˤa(ʔ)-s/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*ma kaːs/" } ], "word": "無故" }
Download raw JSONL data for 無故 meaning in 漢語 (5.4kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "無故" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "無故", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-11 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.