"無喇喇" meaning in 漢語

See 無喇喇 in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /mou̯²¹ laː⁵⁵ laː⁵⁵/ [Cantonese, IPA] Forms: 无喇喇 [Simplified Chinese], 無啦啦
  1. 無緣無故 Tags: Cantonese
    Sense id: zh-無喇喇-zh-adv-aK7Pwd35 Categories (other): 有引文的粵語詞, 粵漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「喇」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「無」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有同音詞的粵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无喇喇",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "無啦啦"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的粵語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "粵漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "MediaWiki",
          "roman": "jyu⁴ gwo² nei⁵ hai⁶ m⁴ soeng² nei⁵ pin¹ cap¹ ge³ man⁴ zi⁶ mou⁴ laa¹ laa¹ gam² bei² fan¹ hoeng², gam² zau⁶ mou² hai² nei¹ dou⁶ dai⁶ gaau¹.",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "如果你係唔想你編輯嘅文字無喇喇咁被分享,咁就唔好喺呢度遞交。",
          "translation": "如果你不想你編輯的文字被無緣無故分享,就不要在這裡遞交。"
        },
        {
          "ref": "MediaWiki",
          "roman": "jyu⁴ gwo² nei⁵ hai⁶ m⁴ soeng² nei⁵ pin¹ cap¹ ge³ man⁴ zi⁶ mou⁴ laa¹ laa¹ gam² bei² fan¹ hoeng², gam² zau⁶ mou² hai² nei¹ dou⁶ dai⁶ gaau¹.",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "如果你系唔想你编辑嘅文字无喇喇咁被分享,咁就唔好喺呢度递交。",
          "translation": "如果你不想你編輯的文字被無緣無故分享,就不要在這裡遞交。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "無緣無故"
      ],
      "id": "zh-無喇喇-zh-adv-aK7Pwd35",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ laa¹ laa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ laa¹ laa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mòuh lā lā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ laa¹ laa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ la¹ la¹"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ laː⁵⁵ laː⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "無啦啦",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話",
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "无啦啦",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話",
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "無喇喇",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話",
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "无喇喇",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話",
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "word": "無喇喇"
}
{
  "categories": [
    "帶「喇」的漢語詞",
    "帶「無」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有同音詞的粵語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語副詞",
    "漢語詞元",
    "粵語副詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无喇喇",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "無啦啦"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的粵語詞",
        "粵漢語"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "MediaWiki",
          "roman": "jyu⁴ gwo² nei⁵ hai⁶ m⁴ soeng² nei⁵ pin¹ cap¹ ge³ man⁴ zi⁶ mou⁴ laa¹ laa¹ gam² bei² fan¹ hoeng², gam² zau⁶ mou² hai² nei¹ dou⁶ dai⁶ gaau¹.",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "如果你係唔想你編輯嘅文字無喇喇咁被分享,咁就唔好喺呢度遞交。",
          "translation": "如果你不想你編輯的文字被無緣無故分享,就不要在這裡遞交。"
        },
        {
          "ref": "MediaWiki",
          "roman": "jyu⁴ gwo² nei⁵ hai⁶ m⁴ soeng² nei⁵ pin¹ cap¹ ge³ man⁴ zi⁶ mou⁴ laa¹ laa¹ gam² bei² fan¹ hoeng², gam² zau⁶ mou² hai² nei¹ dou⁶ dai⁶ gaau¹.",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "如果你系唔想你编辑嘅文字无喇喇咁被分享,咁就唔好喺呢度递交。",
          "translation": "如果你不想你編輯的文字被無緣無故分享,就不要在這裡遞交。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "無緣無故"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ laa¹ laa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ laa¹ laa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mòuh lā lā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ laa¹ laa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ la¹ la¹"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ laː⁵⁵ laː⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "無啦啦",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話",
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "无啦啦",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話",
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "無喇喇",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話",
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "无喇喇",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話",
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "word": "無喇喇"
}

Download raw JSONL data for 無喇喇 meaning in 漢語 (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.