"洋洋漾漾" meaning in 漢語

See 洋洋漾漾 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /i̯oŋ¹¹ i̯oŋ¹¹ i̯oŋ⁵⁵ i̯oŋ⁵⁵/ [IPA], /(j)i̯oŋ¹¹ (j)i̯oŋ¹¹ (j)i̯oŋ⁵⁵ (j)i̯oŋ⁵⁵/ [IPA], /iɔŋ¹¹ iɔŋ¹¹ iɔŋ⁵³⁻⁵⁵ iɔŋ⁵³/ [IPA], /ʒoŋ⁵⁵ ʒoŋ⁵⁵ ʒoŋ¹¹ ʒoŋ¹¹/ [IPA] Forms: 洋洋洋洋
  1. 水溢出或流得到處都是
    Sense id: zh-洋洋漾漾-zh-adj-OhYJNeV~ Categories (other): 客家漢語, 有使用例的客家語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「洋」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「漾」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "洋洋洋洋"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "客家漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的客家語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "客家話拼音",
            "梅縣話",
            "繁體和"
          ],
          "roman": "Sui³ guon³ lêu⁴ sui³ lêu⁴ do⁴ si³ gau⁴ du³ ê² yong² yong² yong⁴ yong⁴.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "水管漏水漏到屎窖肚仔洋洋漾漾。",
          "translation": "水管漏水,弄得廁所裡到處都是水。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "水溢出或流得到處都是"
      ],
      "id": "zh-洋洋漾漾-zh-adj-OhYJNeV~",
      "raw_tags": [
        "客家語"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "yòng yòng yong yong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "海陸",
        "客家語拼音方案"
      ],
      "zh_pron": "rhong rhong rhong^ˇ rhong^ˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yong² yong² yong⁴ yong⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "yòng yòng yong yong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "iong^ˇ iong^ˇ iong iong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yong² yong² yong⁴ yong⁴"
    },
    {
      "ipa": "/i̯oŋ¹¹ i̯oŋ¹¹ i̯oŋ⁵⁵ i̯oŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "yòng yòng yong yong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "(r)iong^ˇ (r)iong^ˇ (r)iong (r)iong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yong² yong² yong⁴ yong⁴"
    },
    {
      "ipa": "/(j)i̯oŋ¹¹ (j)i̯oŋ¹¹ (j)i̯oŋ⁵⁵ (j)i̯oŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yong² yong² yong⁴ yong⁴"
    },
    {
      "ipa": "/iɔŋ¹¹ iɔŋ¹¹ iɔŋ⁵³⁻⁵⁵ iɔŋ⁵³/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "海陸",
        "包含竹東",
        "客家語拼音方案"
      ],
      "zh_pron": "rhong rhong rhong^ˇ rhong^ˇ"
    },
    {
      "ipa": "/ʒoŋ⁵⁵ ʒoŋ⁵⁵ ʒoŋ¹¹ ʒoŋ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "海陸",
        "包含竹東"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "洋洋漾漾"
}
{
  "categories": [
    "客家語形容詞",
    "客家語詞元",
    "帶「洋」的漢語詞",
    "帶「漾」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語形容詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "洋洋洋洋"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "客家漢語",
        "有使用例的客家語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "客家話拼音",
            "梅縣話",
            "繁體和"
          ],
          "roman": "Sui³ guon³ lêu⁴ sui³ lêu⁴ do⁴ si³ gau⁴ du³ ê² yong² yong² yong⁴ yong⁴.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "水管漏水漏到屎窖肚仔洋洋漾漾。",
          "translation": "水管漏水,弄得廁所裡到處都是水。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "水溢出或流得到處都是"
      ],
      "raw_tags": [
        "客家語"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "yòng yòng yong yong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "海陸",
        "客家語拼音方案"
      ],
      "zh_pron": "rhong rhong rhong^ˇ rhong^ˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yong² yong² yong⁴ yong⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "yòng yòng yong yong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "iong^ˇ iong^ˇ iong iong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yong² yong² yong⁴ yong⁴"
    },
    {
      "ipa": "/i̯oŋ¹¹ i̯oŋ¹¹ i̯oŋ⁵⁵ i̯oŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "yòng yòng yong yong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "(r)iong^ˇ (r)iong^ˇ (r)iong (r)iong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yong² yong² yong⁴ yong⁴"
    },
    {
      "ipa": "/(j)i̯oŋ¹¹ (j)i̯oŋ¹¹ (j)i̯oŋ⁵⁵ (j)i̯oŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yong² yong² yong⁴ yong⁴"
    },
    {
      "ipa": "/iɔŋ¹¹ iɔŋ¹¹ iɔŋ⁵³⁻⁵⁵ iɔŋ⁵³/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "海陸",
        "包含竹東",
        "客家語拼音方案"
      ],
      "zh_pron": "rhong rhong rhong^ˇ rhong^ˇ"
    },
    {
      "ipa": "/ʒoŋ⁵⁵ ʒoŋ⁵⁵ ʒoŋ¹¹ ʒoŋ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "海陸",
        "包含竹東"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "洋洋漾漾"
}

Download raw JSONL data for 洋洋漾漾 meaning in 漢語 (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.