"殺才" meaning in 漢語

See 殺才 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʂä⁵⁵ t͡sʰaɪ̯³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 杀才 [Simplified Chinese], 殺材
  1. 待宰殺的牲畜 Tags: archaic
    Sense id: zh-殺才-zh-noun-Lt43Owft Categories (other): 有古舊詞義的漢語詞, 有引文的文言文詞
  2. 詈語,罵人該死 Tags: archaic, derogatory
    Sense id: zh-殺才-zh-noun-0SXj-42- Categories (other): 有古舊詞義的漢語詞, 有引文的文言文詞, 漢語貶義用語
  3. 嬌嗔之義 Tags: archaic, broadly
    Sense id: zh-殺才-zh-noun-3DIwu0FQ Categories (other): 有古舊詞義的漢語詞, 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「才」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「殺」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "杀才",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "殺材"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有古舊詞義的漢語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《醒世姻緣傳·第七十九回》",
          "roman": "Cǐ niú yákǒu shàng xiǎo, qiě yòu jīngzhuàng, yuánhé bǎ tā mǎi qù, zuò le shācái?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "此牛牙口尚小,且又精壯,原何把他買去,做了殺才?"
        },
        {
          "ref": "《醒世姻緣傳·第七十九回》",
          "roman": "Cǐ niú yákǒu shàng xiǎo, qiě yòu jīngzhuàng, yuánhé bǎ tā mǎi qù, zuò le shācái?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "此牛牙口尚小,且又精壮,原何把他买去,做了杀才?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "待宰殺的牲畜"
      ],
      "id": "zh-殺才-zh-noun-Lt43Owft",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有古舊詞義的漢語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語貶義用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《三國演義》第三十二回",
          "roman": "Pí yǎoyáqièchǐ, yǐ biān zhǐ Pèi shǒu yuē: “Zéi shācái! Jīnrì sǐ yǐ!”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "毗咬牙切齒,以鞭指配首曰:「賊殺才!今日死矣!」",
          "translation": "辛毗非常憤怒,拿著鞭子指著審配的頭罵道:「你這該死的傢伙!今天你就去死吧!」"
        },
        {
          "ref": "《三國演義》第三十二回",
          "roman": "Pí yǎoyáqièchǐ, yǐ biān zhǐ Pèi shǒu yuē: “Zéi shācái! Jīnrì sǐ yǐ!”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "毗咬牙切齿,以鞭指配首曰:「贼杀才!今日死矣!」",
          "translation": "辛毗非常憤怒,拿著鞭子指著審配的頭罵道:「你這該死的傢伙!今天你就去死吧!」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "詈語,罵人該死"
      ],
      "id": "zh-殺才-zh-noun-0SXj-42-",
      "tags": [
        "archaic",
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有古舊詞義的漢語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "明·馮夢龍《警世通言·白娘子永鎮雷峰塔》",
          "roman": "Bái niángzǐ kànjiàn dào: “Nǐ zhè shācái, bǎ zhè yī kuài hǎo xiāng yǔ nà zéitū qù huàn jiǔròu chī!”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "白娘子看見道:「你這殺才,把這一塊好香與那賊禿去換酒肉吃!」"
        },
        {
          "ref": "明·馮夢龍《警世通言·白娘子永鎮雷峰塔》",
          "roman": "Bái niángzǐ kànjiàn dào: “Nǐ zhè shācái, bǎ zhè yī kuài hǎo xiāng yǔ nà zéitū qù huàn jiǔròu chī!”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "白娘子看见道:「你这杀才,把这一块好香与那贼秃去换酒肉吃!」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "嬌嗔之義"
      ],
      "id": "zh-殺才-zh-noun-3DIwu0FQ",
      "tags": [
        "archaic",
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shācái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕㄚ ㄘㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shācái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕㄚ ㄘㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shacái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "sha¹-tsʻai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "shā-tsái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shatsair"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "шацай (šacaj)"
    },
    {
      "ipa": "/ʂä⁵⁵ t͡sʰaɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "殺才"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「才」的漢語詞",
    "帶「殺」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "杀才",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "殺材"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有古舊詞義的漢語詞",
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《醒世姻緣傳·第七十九回》",
          "roman": "Cǐ niú yákǒu shàng xiǎo, qiě yòu jīngzhuàng, yuánhé bǎ tā mǎi qù, zuò le shācái?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "此牛牙口尚小,且又精壯,原何把他買去,做了殺才?"
        },
        {
          "ref": "《醒世姻緣傳·第七十九回》",
          "roman": "Cǐ niú yákǒu shàng xiǎo, qiě yòu jīngzhuàng, yuánhé bǎ tā mǎi qù, zuò le shācái?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "此牛牙口尚小,且又精壮,原何把他买去,做了杀才?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "待宰殺的牲畜"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有古舊詞義的漢語詞",
        "有引文的文言文詞",
        "漢語貶義用語"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《三國演義》第三十二回",
          "roman": "Pí yǎoyáqièchǐ, yǐ biān zhǐ Pèi shǒu yuē: “Zéi shācái! Jīnrì sǐ yǐ!”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "毗咬牙切齒,以鞭指配首曰:「賊殺才!今日死矣!」",
          "translation": "辛毗非常憤怒,拿著鞭子指著審配的頭罵道:「你這該死的傢伙!今天你就去死吧!」"
        },
        {
          "ref": "《三國演義》第三十二回",
          "roman": "Pí yǎoyáqièchǐ, yǐ biān zhǐ Pèi shǒu yuē: “Zéi shācái! Jīnrì sǐ yǐ!”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "毗咬牙切齿,以鞭指配首曰:「贼杀才!今日死矣!」",
          "translation": "辛毗非常憤怒,拿著鞭子指著審配的頭罵道:「你這該死的傢伙!今天你就去死吧!」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "詈語,罵人該死"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有古舊詞義的漢語詞",
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "明·馮夢龍《警世通言·白娘子永鎮雷峰塔》",
          "roman": "Bái niángzǐ kànjiàn dào: “Nǐ zhè shācái, bǎ zhè yī kuài hǎo xiāng yǔ nà zéitū qù huàn jiǔròu chī!”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "白娘子看見道:「你這殺才,把這一塊好香與那賊禿去換酒肉吃!」"
        },
        {
          "ref": "明·馮夢龍《警世通言·白娘子永鎮雷峰塔》",
          "roman": "Bái niángzǐ kànjiàn dào: “Nǐ zhè shācái, bǎ zhè yī kuài hǎo xiāng yǔ nà zéitū qù huàn jiǔròu chī!”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "白娘子看见道:「你这杀才,把这一块好香与那贼秃去换酒肉吃!」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "嬌嗔之義"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shācái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕㄚ ㄘㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shācái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕㄚ ㄘㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shacái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "sha¹-tsʻai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "shā-tsái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shatsair"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "шацай (šacaj)"
    },
    {
      "ipa": "/ʂä⁵⁵ t͡sʰaɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "殺才"
}

Download raw JSONL data for 殺才 meaning in 漢語 (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.