See 歷史的垃圾時間 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「史」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「圾」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「垃」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「時」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「歷」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「的」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「間」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "历史的垃圾时间", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "中國大陸漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語新詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語網路用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2024年July13日, “中國網絡頻現“歷史的垃圾時間”論調 官媒反駁:偽學術概念”, 出自 聯合早報:", "roman": "Cǐhòu wǎngmín duì Zhōngguó jīngjì xiàxíng, fángdìchǎn dīmí, gǔshì xiàdiē děng xīnwén, cháng yǐ “lìshǐ de lājīshíjiān” biǎodá miànduì hóngguān biànhuà, gètǐ de wúlìgǎn.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "此後網民對中國經濟下行、房地產低迷、股市下跌等新聞,常以“歷史的垃圾時間”表達面對宏觀變化,個體的無力感。" }, { "ref": "2024年July13日, “中國網絡頻現“歷史的垃圾時間”論調 官媒反駁:偽學術概念”, 出自 聯合早報:", "roman": "Cǐhòu wǎngmín duì Zhōngguó jīngjì xiàxíng, fángdìchǎn dīmí, gǔshì xiàdiē děng xīnwén, cháng yǐ “lìshǐ de lājīshíjiān” biǎodá miànduì hóngguān biànhuà, gètǐ de wúlìgǎn.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "此后网民对中国经济下行、房地产低迷、股市下跌等新闻,常以“历史的垃圾时间”表达面对宏观变化,个体的无力感。" } ], "glosses": [ "社會運行發展違背基本經濟規律,但個體無法改變,整個時代必然走向失敗" ], "id": "zh-歷史的垃圾時間-zh-noun-PenNdb3P", "raw_tags": [ "中國大陸" ], "tags": [ "Internet", "neologism" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lìshǐ de lājī shíjiān, lìshǐ de lèsè shíjiān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧˋ ㄕˇ ˙ㄉㄜ ㄌㄚ ㄐㄧ ㄕˊ ㄐㄧㄢ, ㄌㄧˋ ㄕˇ ˙ㄉㄜ ㄌㄜˋ ㄙㄜˋ ㄕˊ ㄐㄧㄢ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lìshǐ de lājī shíjiān" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧˋ ㄕˇ ˙ㄉㄜ ㄌㄚ ㄐㄧ ㄕˊ ㄐㄧㄢ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lìshǐh de̊ laji shíhjian" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "li⁴-shih³ tê⁵ la¹-chi¹ shih²-chien¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "lì-shř de lā-jī shŕ-jyān" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "lihshyy .de lhaji shyrjian" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "лиши дэ лацзи шицзянь (liši dɛ laczi šiczjanʹ)" }, { "ipa": "/li⁵¹ ʂʐ̩²¹⁴ d̥ə⁴ lä⁵⁵ t͡ɕi⁵⁵ ʂʐ̩³⁵⁻⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lìshǐ de lèsè shíjiān" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧˋ ㄕˇ ˙ㄉㄜ ㄌㄜˋ ㄙㄜˋ ㄕˊ ㄐㄧㄢ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lìshǐh de̊ lèsè shíhjian" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "li⁴-shih³ tê⁵ lê⁴-sê⁴ shih²-chien¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "lì-shř de lè-sè shŕ-jyān" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "lihshyy .de lehseh shyrjian" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "лиши дэ лэсэ шицзянь (liši dɛ lɛsɛ šiczjanʹ)" }, { "ipa": "/li⁵¹ ʂʐ̩²¹⁴ d̥ə⁴ lɤ⁵¹⁻⁵³ sɤ⁵¹ ʂʐ̩³⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "歷史的垃圾時間" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「史」的漢語詞", "帶「圾」的漢語詞", "帶「垃」的漢語詞", "帶「時」的漢語詞", "帶「歷」的漢語詞", "帶「的」的漢語詞", "帶「間」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "历史的垃圾时间", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "中國大陸漢語", "有使用例的官話詞", "漢語新詞", "漢語網路用語" ], "examples": [ { "ref": "2024年July13日, “中國網絡頻現“歷史的垃圾時間”論調 官媒反駁:偽學術概念”, 出自 聯合早報:", "roman": "Cǐhòu wǎngmín duì Zhōngguó jīngjì xiàxíng, fángdìchǎn dīmí, gǔshì xiàdiē děng xīnwén, cháng yǐ “lìshǐ de lājīshíjiān” biǎodá miànduì hóngguān biànhuà, gètǐ de wúlìgǎn.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "此後網民對中國經濟下行、房地產低迷、股市下跌等新聞,常以“歷史的垃圾時間”表達面對宏觀變化,個體的無力感。" }, { "ref": "2024年July13日, “中國網絡頻現“歷史的垃圾時間”論調 官媒反駁:偽學術概念”, 出自 聯合早報:", "roman": "Cǐhòu wǎngmín duì Zhōngguó jīngjì xiàxíng, fángdìchǎn dīmí, gǔshì xiàdiē děng xīnwén, cháng yǐ “lìshǐ de lājīshíjiān” biǎodá miànduì hóngguān biànhuà, gètǐ de wúlìgǎn.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "此后网民对中国经济下行、房地产低迷、股市下跌等新闻,常以“历史的垃圾时间”表达面对宏观变化,个体的无力感。" } ], "glosses": [ "社會運行發展違背基本經濟規律,但個體無法改變,整個時代必然走向失敗" ], "raw_tags": [ "中國大陸" ], "tags": [ "Internet", "neologism" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lìshǐ de lājī shíjiān, lìshǐ de lèsè shíjiān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧˋ ㄕˇ ˙ㄉㄜ ㄌㄚ ㄐㄧ ㄕˊ ㄐㄧㄢ, ㄌㄧˋ ㄕˇ ˙ㄉㄜ ㄌㄜˋ ㄙㄜˋ ㄕˊ ㄐㄧㄢ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lìshǐ de lājī shíjiān" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧˋ ㄕˇ ˙ㄉㄜ ㄌㄚ ㄐㄧ ㄕˊ ㄐㄧㄢ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lìshǐh de̊ laji shíhjian" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "li⁴-shih³ tê⁵ la¹-chi¹ shih²-chien¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "lì-shř de lā-jī shŕ-jyān" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "lihshyy .de lhaji shyrjian" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "лиши дэ лацзи шицзянь (liši dɛ laczi šiczjanʹ)" }, { "ipa": "/li⁵¹ ʂʐ̩²¹⁴ d̥ə⁴ lä⁵⁵ t͡ɕi⁵⁵ ʂʐ̩³⁵⁻⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lìshǐ de lèsè shíjiān" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧˋ ㄕˇ ˙ㄉㄜ ㄌㄜˋ ㄙㄜˋ ㄕˊ ㄐㄧㄢ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lìshǐh de̊ lèsè shíhjian" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "li⁴-shih³ tê⁵ lê⁴-sê⁴ shih²-chien¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "lì-shř de lè-sè shŕ-jyān" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "lihshyy .de lehseh shyrjian" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "лиши дэ лэсэ шицзянь (liši dɛ lɛsɛ šiczjanʹ)" }, { "ipa": "/li⁵¹ ʂʐ̩²¹⁴ d̥ə⁴ lɤ⁵¹⁻⁵³ sɤ⁵¹ ʂʐ̩³⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "歷史的垃圾時間" }
Download raw JSONL data for 歷史的垃圾時間 meaning in 漢語 (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.