"欣欣向榮" meaning in 漢語

See 欣欣向榮 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ɕin⁵⁵ ɕin⁵⁵ ɕi̯ɑŋ⁵¹ ʐʊŋ³⁵/, /jɐn⁵⁵ jɐn⁵⁵ hœːŋ³³ wɪŋ²¹/, /him⁴⁴⁻²² him⁴⁴⁻²² hiɔŋ²¹⁻⁵³ iɪŋ²⁴/, /him³³ him³³ hiɔŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ iɪŋ²⁴/, /him⁴⁴⁻²² him⁴⁴⁻²² hiɔŋ²¹⁻⁵³ iɪŋ¹³/, /him⁴⁴⁻³³ him⁴⁴⁻³³ hiɔŋ¹¹⁻⁵³ iɪŋ²⁴/, /him⁴⁴⁻³³ him⁴⁴⁻³³ hiɔŋ²¹⁻⁴¹ iɪŋ²³/ Audio: Zh-xinxinxiàngróng.ogg Forms: 欣欣向荣 [Simplified Chinese]
Etymology: 來自陶淵明的賦:
  1. 形容草木繁盛的樣子
    Sense id: zh-欣欣向榮-zh-phrase-xGfs2FHF
  2. 事物蓬勃發展、繁榮興盛 Tags: figuratively
    Sense id: zh-欣欣向榮-zh-phrase-5co10OHS Categories (other): 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 欣欣向榮 meaning in 漢語 (5.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有引文的文言文詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "繁體"
      ],
      "ref": "陶淵明《歸去來兮辭》公元405年",
      "roman": "Mù xīnxīn yǐ xiàng róng, quán juānjuān ér shǐ liú.",
      "text": "木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。",
      "translation": "草木繁盛;泉水也開始涓涓流動。"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "簡體"
      ],
      "ref": "陶淵明《歸去來兮辭》公元405年",
      "roman": "Mù xīnxīn yǐ xiàng róng, quán juānjuān ér shǐ liú.",
      "text": "木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。",
      "translation": "草木繁盛;泉水也開始涓涓流動。"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自陶淵明的賦:",
  "forms": [
    {
      "form": "欣欣向荣",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "形容草木繁盛的樣子"
      ],
      "id": "zh-欣欣向榮-zh-phrase-xGfs2FHF"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "毛澤東,1940年,《新民主主義論》,《毛澤東選集》",
          "roman": "Zhèshí quánguó gèfāngmiàn shì xīnxīnxiàngróng de, zhèngzhì shàng yǒu mínzhǔhuà de qūshì, wénhuà shàng yǒu jiào pǔbiàn de dòngyuán.",
          "text": "這時全國各方面是欣欣向榮的,政治上有民主化的趨勢,文化上有較普遍的動員。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "毛澤東,1940年,《新民主主義論》,《毛澤東選集》",
          "roman": "Zhèshí quánguó gèfāngmiàn shì xīnxīnxiàngróng de, zhèngzhì shàng yǒu mínzhǔhuà de qūshì, wénhuà shàng yǒu jiào pǔbiàn de dòngyuán.",
          "text": "这时全国各方面是欣欣向荣的,政治上有民主化的趋势,文化上有较普遍的动员。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事物蓬勃發展、繁榮興盛"
      ],
      "id": "zh-欣欣向榮-zh-phrase-5co10OHS",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "xīnxīnxiàngróng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄤˋ ㄖㄨㄥˊ"
    },
    {
      "audio": "Zh-xinxinxiàngróng.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/Zh-xinxinxiàngróng.ogg/Zh-xinxinxiàngróng.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-xinxinxiàngróng.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jan¹ jan¹ hoeng³ wing⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "him-him-hiòng-êng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "xīnxīnxiàngróng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄤˋ ㄖㄨㄥˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "sinsinsiàngróng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "hsin¹-hsin¹-hsiang⁴-jung²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "syīn-syīn-syàng-rúng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "shinshinshianqrong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "синьсиньсянжун (sinʹsinʹsjanžun)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵⁵ ɕin⁵⁵ ɕi̯ɑŋ⁵¹ ʐʊŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jan¹ jan¹ hoeng³ wing⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "yān yān heung wìhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "jan¹ jan¹ hoeng³ wing⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "yen¹ yen¹ hêng³ wing⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jɐn⁵⁵ jɐn⁵⁵ hœːŋ³³ wɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "him-him-hiòng-êng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "him-him-hiòng-îng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "himhimhiorng'eeng"
    },
    {
      "ipa": "/him⁴⁴⁻²² him⁴⁴⁻²² hiɔŋ²¹⁻⁵³ iɪŋ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/him³³ him³³ hiɔŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ iɪŋ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/him⁴⁴⁻²² him⁴⁴⁻²² hiɔŋ²¹⁻⁵³ iɪŋ¹³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/him⁴⁴⁻³³ him⁴⁴⁻³³ hiɔŋ¹¹⁻⁵³ iɪŋ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/him⁴⁴⁻³³ him⁴⁴⁻³³ hiɔŋ²¹⁻⁴¹ iɪŋ²³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "欣欣向榮"
}
{
  "categories": [
    "有引文的文言文詞",
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "繁體"
      ],
      "ref": "陶淵明《歸去來兮辭》公元405年",
      "roman": "Mù xīnxīn yǐ xiàng róng, quán juānjuān ér shǐ liú.",
      "text": "木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。",
      "translation": "草木繁盛;泉水也開始涓涓流動。"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "簡體"
      ],
      "ref": "陶淵明《歸去來兮辭》公元405年",
      "roman": "Mù xīnxīn yǐ xiàng róng, quán juānjuān ér shǐ liú.",
      "text": "木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。",
      "translation": "草木繁盛;泉水也開始涓涓流動。"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自陶淵明的賦:",
  "forms": [
    {
      "form": "欣欣向荣",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "形容草木繁盛的樣子"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "毛澤東,1940年,《新民主主義論》,《毛澤東選集》",
          "roman": "Zhèshí quánguó gèfāngmiàn shì xīnxīnxiàngróng de, zhèngzhì shàng yǒu mínzhǔhuà de qūshì, wénhuà shàng yǒu jiào pǔbiàn de dòngyuán.",
          "text": "這時全國各方面是欣欣向榮的,政治上有民主化的趨勢,文化上有較普遍的動員。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "毛澤東,1940年,《新民主主義論》,《毛澤東選集》",
          "roman": "Zhèshí quánguó gèfāngmiàn shì xīnxīnxiàngróng de, zhèngzhì shàng yǒu mínzhǔhuà de qūshì, wénhuà shàng yǒu jiào pǔbiàn de dòngyuán.",
          "text": "这时全国各方面是欣欣向荣的,政治上有民主化的趋势,文化上有较普遍的动员。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事物蓬勃發展、繁榮興盛"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "xīnxīnxiàngróng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄤˋ ㄖㄨㄥˊ"
    },
    {
      "audio": "Zh-xinxinxiàngróng.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/Zh-xinxinxiàngróng.ogg/Zh-xinxinxiàngróng.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-xinxinxiàngróng.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jan¹ jan¹ hoeng³ wing⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "him-him-hiòng-êng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "xīnxīnxiàngróng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄤˋ ㄖㄨㄥˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "sinsinsiàngróng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "hsin¹-hsin¹-hsiang⁴-jung²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "syīn-syīn-syàng-rúng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "shinshinshianqrong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "синьсиньсянжун (sinʹsinʹsjanžun)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵⁵ ɕin⁵⁵ ɕi̯ɑŋ⁵¹ ʐʊŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jan¹ jan¹ hoeng³ wing⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "yān yān heung wìhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "jan¹ jan¹ hoeng³ wing⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "yen¹ yen¹ hêng³ wing⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jɐn⁵⁵ jɐn⁵⁵ hœːŋ³³ wɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "him-him-hiòng-êng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "him-him-hiòng-îng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "himhimhiorng'eeng"
    },
    {
      "ipa": "/him⁴⁴⁻²² him⁴⁴⁻²² hiɔŋ²¹⁻⁵³ iɪŋ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/him³³ him³³ hiɔŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ iɪŋ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/him⁴⁴⁻²² him⁴⁴⁻²² hiɔŋ²¹⁻⁵³ iɪŋ¹³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/him⁴⁴⁻³³ him⁴⁴⁻³³ hiɔŋ¹¹⁻⁵³ iɪŋ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/him⁴⁴⁻³³ him⁴⁴⁻³³ hiɔŋ²¹⁻⁴¹ iɪŋ²³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "欣欣向榮"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "欣欣向榮"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "成語",
  "title": "欣欣向榮",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.