"林林總總" meaning in 漢語

See 林林總總 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /lin³⁵ lin³⁵⁻⁵⁵ t͡sʊŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /lɐm²¹ lɐm²¹ t͡sʊŋ³⁵ t͡sʊŋ³⁵/ [Cantonese, IPA], /lim²⁴⁻²² lim²⁴⁻²² t͡sɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sɔŋ⁵³/ [Southern Min], /lim²⁴⁻²² lim²⁴⁻²² t͡sɔŋ⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sɔŋ⁵⁵⁴/ [Southern Min], /lim¹³⁻²² lim¹³⁻²² t͡sɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sɔŋ⁵³/ [Southern Min], /lim²⁴⁻¹¹ lim²⁴⁻¹¹ t͡sɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sɔŋ⁵³/ [Southern Min], /lim²³⁻³³ lim²³⁻³³ t͡sɔŋ⁴¹⁻⁴⁴ t͡sɔŋ⁴¹/ [Southern Min] Forms: 林林总总 [Simplified Chinese]
Etymology: 出自《貞符》:
  1. 形容眾多
    Sense id: zh-林林總總-zh-phrase-UxIYo~RQ Categories (other): 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「林」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「總」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有引文的文言文詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語重疊詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "唐·柳宗元《貞符》",
      "roman": "Wéi rén zhī chū, zǒngzǒng ér shēng, línlín ér qún.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "惟人之初,總總而生,林林而群。"
    },
    {
      "ref": "唐·柳宗元《貞符》",
      "roman": "Wéi rén zhī chū, zǒngzǒng ér shēng, línlín ér qún.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "惟人之初,总总而生,林林而群。"
    }
  ],
  "etymology_text": "出自《貞符》:",
  "forms": [
    {
      "form": "林林总总",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "秦牧《魯班的妙手》",
          "roman": "Zài línlínzǒngzǒng de zhè lèi gùshì zhōng, yě yǒu yīge shì shuō Lǔ Bān xuéxí hǎilóngwáng gōngdiàn de jiànzhù yìshù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "在林林總總的這類故事中,也有一個是說魯班學習海龍王宮殿的建築藝術。"
        },
        {
          "ref": "秦牧《魯班的妙手》",
          "roman": "Zài línlínzǒngzǒng de zhè lèi gùshì zhōng, yě yǒu yīge shì shuō Lǔ Bān xuéxí hǎilóngwáng gōngdiàn de jiànzhù yìshù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "在林林总总的这类故事中,也有一个是说鲁班学习海龙王宫殿的建筑艺术。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "形容眾多"
      ],
      "id": "zh-林林總總-zh-phrase-UxIYo~RQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "línlínzǒngzǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧㄣˊ ㄗㄨㄥˇ ㄗㄨㄥˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lam⁴ lam⁴ zung² zung²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "lîm-lîm-chóng-chóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "línlínzǒngzǒng [實際讀音:línlínzóngzǒng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧㄣˊ ㄗㄨㄥˇ ㄗㄨㄥˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "línlínzǒngzǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "lin²-lin²-tsung³-tsung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "lín-lín-dzǔng-dzǔng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "linlintzoongtzoong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "линьлиньцзунцзун (linʹlinʹczunczun)"
    },
    {
      "ipa": "/lin³⁵ lin³⁵⁻⁵⁵ t͡sʊŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lam⁴ lam⁴ zung² zung²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "làhm làhm júng júng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lam⁴ lam⁴ dzung² dzung²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "lem⁴ lem⁴ zung² zung²"
    },
    {
      "ipa": "/lɐm²¹ lɐm²¹ t͡sʊŋ³⁵ t͡sʊŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "lîm-lîm-chóng-chóng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "lîm-lîm-tsóng-tsóng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "limlimzofngzorng"
    },
    {
      "ipa": "/lim²⁴⁻²² lim²⁴⁻²² t͡sɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sɔŋ⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lim²⁴⁻²² lim²⁴⁻²² t͡sɔŋ⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sɔŋ⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lim¹³⁻²² lim¹³⁻²² t͡sɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sɔŋ⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lim²⁴⁻¹¹ lim²⁴⁻¹¹ t͡sɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sɔŋ⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lim²³⁻³³ lim²³⁻³³ t͡sɔŋ⁴¹⁻⁴⁴ t͡sɔŋ⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "林林總總"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「林」的漢語詞",
    "帶「總」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有引文的文言文詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話成語",
    "泉漳話詞元",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "漢語重疊詞",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "唐·柳宗元《貞符》",
      "roman": "Wéi rén zhī chū, zǒngzǒng ér shēng, línlín ér qún.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "惟人之初,總總而生,林林而群。"
    },
    {
      "ref": "唐·柳宗元《貞符》",
      "roman": "Wéi rén zhī chū, zǒngzǒng ér shēng, línlín ér qún.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "惟人之初,总总而生,林林而群。"
    }
  ],
  "etymology_text": "出自《貞符》:",
  "forms": [
    {
      "form": "林林总总",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "秦牧《魯班的妙手》",
          "roman": "Zài línlínzǒngzǒng de zhè lèi gùshì zhōng, yě yǒu yīge shì shuō Lǔ Bān xuéxí hǎilóngwáng gōngdiàn de jiànzhù yìshù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "在林林總總的這類故事中,也有一個是說魯班學習海龍王宮殿的建築藝術。"
        },
        {
          "ref": "秦牧《魯班的妙手》",
          "roman": "Zài línlínzǒngzǒng de zhè lèi gùshì zhōng, yě yǒu yīge shì shuō Lǔ Bān xuéxí hǎilóngwáng gōngdiàn de jiànzhù yìshù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "在林林总总的这类故事中,也有一个是说鲁班学习海龙王宫殿的建筑艺术。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "形容眾多"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "línlínzǒngzǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧㄣˊ ㄗㄨㄥˇ ㄗㄨㄥˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lam⁴ lam⁴ zung² zung²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "lîm-lîm-chóng-chóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "línlínzǒngzǒng [實際讀音:línlínzóngzǒng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧㄣˊ ㄗㄨㄥˇ ㄗㄨㄥˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "línlínzǒngzǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "lin²-lin²-tsung³-tsung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "lín-lín-dzǔng-dzǔng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "linlintzoongtzoong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "линьлиньцзунцзун (linʹlinʹczunczun)"
    },
    {
      "ipa": "/lin³⁵ lin³⁵⁻⁵⁵ t͡sʊŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lam⁴ lam⁴ zung² zung²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "làhm làhm júng júng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lam⁴ lam⁴ dzung² dzung²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "lem⁴ lem⁴ zung² zung²"
    },
    {
      "ipa": "/lɐm²¹ lɐm²¹ t͡sʊŋ³⁵ t͡sʊŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "lîm-lîm-chóng-chóng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "lîm-lîm-tsóng-tsóng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "limlimzofngzorng"
    },
    {
      "ipa": "/lim²⁴⁻²² lim²⁴⁻²² t͡sɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sɔŋ⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lim²⁴⁻²² lim²⁴⁻²² t͡sɔŋ⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sɔŋ⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lim¹³⁻²² lim¹³⁻²² t͡sɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sɔŋ⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lim²⁴⁻¹¹ lim²⁴⁻¹¹ t͡sɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sɔŋ⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lim²³⁻³³ lim²³⁻³³ t͡sɔŋ⁴¹⁻⁴⁴ t͡sɔŋ⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "林林總總"
}

Download raw JSONL data for 林林總總 meaning in 漢語 (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.