See 朝令夕改 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「令」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「夕」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「改」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「朝」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "早上下達的命令,到晚上就改變", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 55, 68 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "ref": "宋·范祖禹《唐鑑·卷一九·穆宗》", "roman": "Fán yòngbīng jǔdòng, jiē zì jìn zhōng shòu yǐ fānglüè, zhāolìngxīgǎi, bùzhī suǒcóng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "凡用兵舉動,皆自禁中授以方略,朝令夕改,不知所從。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 55, 68 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "ref": "宋·范祖禹《唐鑑·卷一九·穆宗》", "roman": "Fán yòngbīng jǔdòng, jiē zì jìn zhōng shòu yǐ fānglüè, zhāolìngxīgǎi, bùzhī suǒcóng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "凡用兵举动,皆自禁中授以方略,朝令夕改,不知所从。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 35, 48 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "ref": "17 - 18世紀,《明史》", "roman": "Jíwèi zhàoshū, tiānxià yánjǐng, ér zhāolìngxīgǎi, qì wú níngrì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "即位詔書,天下延頸,而朝令夕改,迄無寧日。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 35, 48 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "ref": "17 - 18世紀,《明史》", "roman": "Jíwèi zhàoshū, tiānxià yánjǐng, ér zhāolìngxīgǎi, qì wú níngrì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "即位诏书,天下延颈,而朝令夕改,迄无宁日。" } ], "glosses": [ "政令、主張或意見反覆無常" ], "id": "zh-朝令夕改-zh-phrase-dngeQmxH", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhāolìngxīgǎi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhāolìngxìgǎi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄠ ㄌㄧㄥˋ ㄒㄧ ㄍㄞˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄠ ㄌㄧㄥˋ ㄒㄧˋ ㄍㄞˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ziu¹ ling⁶ zik⁶ goi²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhāolìngxīgǎi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄠ ㄌㄧㄥˋ ㄒㄧ ㄍㄞˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhaolìngsigǎi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chao¹-ling⁴-hsi¹-kai³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Yale" ], "zh_pron": "jāu-lìng-syī-gǎi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jaulinqshigae" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Palladius" ], "zh_pron": "чжаолинсигай (čžaolinsigaj)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ liŋ⁵¹ ɕi⁵⁵ kaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhāolìngxìgǎi" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄠ ㄌㄧㄥˋ ㄒㄧˋ ㄍㄞˇ" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhaolìngsìgǎi" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chao¹-ling⁴-hsi⁴-kai³" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jāu-lìng-syì-gǎi" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jaulinqshihgae" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чжаолинсигай (čžaolinsigaj)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ liŋ⁵¹⁻⁵³ ɕi⁵¹ kaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ziu¹ ling⁶ zik⁶ goi²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jīu lihng jihk gói" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dziu¹ ling⁶ dzik⁹ goi²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "jiu¹ ling⁶ jig⁶ goi²" }, { "ipa": "/t͡siːu̯⁵⁵ lɪŋ²² t͡sɪk̚² kɔːi̯³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "yánchūfǎsuí", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "言出法隨" }, { "roman": "yánchūfǎsuí", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "言出法随" }, { "roman": "xiāoguīcáosuí", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "蕭規曹隨" }, { "roman": "xiāoguīcáosuí", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "萧规曹随" }, { "roman": "zhāolìngmùgǎi", "word": "朝令暮改" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "朝令夕改" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「令」的漢語詞", "帶「夕」的漢語詞", "帶「改」的漢語詞", "帶「朝」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語成語", "漢語詞元", "粵語成語", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "早上下達的命令,到晚上就改變", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 55, 68 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "ref": "宋·范祖禹《唐鑑·卷一九·穆宗》", "roman": "Fán yòngbīng jǔdòng, jiē zì jìn zhōng shòu yǐ fānglüè, zhāolìngxīgǎi, bùzhī suǒcóng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "凡用兵舉動,皆自禁中授以方略,朝令夕改,不知所從。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 55, 68 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "ref": "宋·范祖禹《唐鑑·卷一九·穆宗》", "roman": "Fán yòngbīng jǔdòng, jiē zì jìn zhōng shòu yǐ fānglüè, zhāolìngxīgǎi, bùzhī suǒcóng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "凡用兵举动,皆自禁中授以方略,朝令夕改,不知所从。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 35, 48 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "ref": "17 - 18世紀,《明史》", "roman": "Jíwèi zhàoshū, tiānxià yánjǐng, ér zhāolìngxīgǎi, qì wú níngrì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "即位詔書,天下延頸,而朝令夕改,迄無寧日。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 35, 48 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "ref": "17 - 18世紀,《明史》", "roman": "Jíwèi zhàoshū, tiānxià yánjǐng, ér zhāolìngxīgǎi, qì wú níngrì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "即位诏书,天下延颈,而朝令夕改,迄无宁日。" } ], "glosses": [ "政令、主張或意見反覆無常" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhāolìngxīgǎi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhāolìngxìgǎi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄠ ㄌㄧㄥˋ ㄒㄧ ㄍㄞˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄠ ㄌㄧㄥˋ ㄒㄧˋ ㄍㄞˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ziu¹ ling⁶ zik⁶ goi²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhāolìngxīgǎi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄠ ㄌㄧㄥˋ ㄒㄧ ㄍㄞˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhaolìngsigǎi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chao¹-ling⁴-hsi¹-kai³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Yale" ], "zh_pron": "jāu-lìng-syī-gǎi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jaulinqshigae" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Palladius" ], "zh_pron": "чжаолинсигай (čžaolinsigaj)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ liŋ⁵¹ ɕi⁵⁵ kaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhāolìngxìgǎi" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄠ ㄌㄧㄥˋ ㄒㄧˋ ㄍㄞˇ" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhaolìngsìgǎi" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chao¹-ling⁴-hsi⁴-kai³" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jāu-lìng-syì-gǎi" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jaulinqshihgae" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чжаолинсигай (čžaolinsigaj)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ liŋ⁵¹⁻⁵³ ɕi⁵¹ kaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ziu¹ ling⁶ zik⁶ goi²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jīu lihng jihk gói" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dziu¹ ling⁶ dzik⁹ goi²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "jiu¹ ling⁶ jig⁶ goi²" }, { "ipa": "/t͡siːu̯⁵⁵ lɪŋ²² t͡sɪk̚² kɔːi̯³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "yánchūfǎsuí", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "言出法隨" }, { "roman": "yánchūfǎsuí", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "言出法随" }, { "roman": "xiāoguīcáosuí", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "蕭規曹隨" }, { "roman": "xiāoguīcáosuí", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "萧规曹随" }, { "roman": "zhāolìngmùgǎi", "word": "朝令暮改" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "朝令夕改" }
Download raw JSONL data for 朝令夕改 meaning in 漢語 (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.