See 望鄉臺 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「望」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「臺」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「鄉」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 來世", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "望乡台", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 24, 36 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 11 ] ], "ref": "元·關漢卿《竇娥冤》第四折", "roman": "Wǒ měirì kūtítí shǒuzhù wàngxiāngtái, jíjiānjiān bǎ chóurén děngdài.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "我每日哭啼啼守住望鄉臺,急煎煎把仇人等待。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 24, 36 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 11 ] ], "ref": "元·關漢卿《竇娥冤》第四折", "roman": "Wǒ měirì kūtítí shǒuzhù wàngxiāngtái, jíjiānjiān bǎ chóurén děngdài.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "我每日哭啼啼守住望乡台,急煎煎把仇人等待。" } ], "glosses": [ "相傳冥界中的看臺,死者的靈魂登臨眺望,可以看到他陽世家中的情狀" ], "id": "zh-望鄉臺-zh-noun-hOSs52JJ" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wàngxiāngtái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄤˋ ㄒㄧㄤ ㄊㄞˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wàngxiāngtái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄤˋ ㄒㄧㄤ ㄊㄞˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wàngsiangtái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wang⁴-hsiang¹-tʻai²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wàng-syāng-tái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wanqshiangtair" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "вансянтай (vansjantaj)" }, { "ipa": "/wɑŋ⁵¹ ɕi̯ɑŋ⁵⁵ tʰaɪ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "望鄉臺" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「望」的漢語詞", "帶「臺」的漢語詞", "帶「鄉」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語 來世", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "望乡台", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 24, 36 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 11 ] ], "ref": "元·關漢卿《竇娥冤》第四折", "roman": "Wǒ měirì kūtítí shǒuzhù wàngxiāngtái, jíjiānjiān bǎ chóurén děngdài.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "我每日哭啼啼守住望鄉臺,急煎煎把仇人等待。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 24, 36 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 11 ] ], "ref": "元·關漢卿《竇娥冤》第四折", "roman": "Wǒ měirì kūtítí shǒuzhù wàngxiāngtái, jíjiānjiān bǎ chóurén děngdài.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "我每日哭啼啼守住望乡台,急煎煎把仇人等待。" } ], "glosses": [ "相傳冥界中的看臺,死者的靈魂登臨眺望,可以看到他陽世家中的情狀" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wàngxiāngtái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄤˋ ㄒㄧㄤ ㄊㄞˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wàngxiāngtái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄤˋ ㄒㄧㄤ ㄊㄞˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wàngsiangtái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wang⁴-hsiang¹-tʻai²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wàng-syāng-tái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wanqshiangtair" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "вансянтай (vansjantaj)" }, { "ipa": "/wɑŋ⁵¹ ɕi̯ɑŋ⁵⁵ tʰaɪ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "望鄉臺" }
Download raw JSONL data for 望鄉臺 meaning in 漢語 (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-15 from the zhwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.