"旗津" meaning in 漢語

See 旗津 in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /t͡ɕʰi³⁵ t͡ɕin⁵⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /kʰei̯²¹ t͡sɵn⁵⁵/ [Cantonese, IPA], /ki²⁴⁻²² tin⁴⁴/ [Southern Min], /ki²⁴⁻²² tin³³/ [Southern Min], /ki¹³⁻²² tin⁴⁴/ [Southern Min], /ki²⁴⁻¹¹ tin⁴⁴/ [Southern Min], /ki²³⁻³³ tin⁴⁴/ [Southern Min]
Etymology: 以該地區的一個詩社“旗津吟社”命名。
  1. (~區) 區名,位於臺灣高雄
    Sense id: zh-旗津-zh-name-Ho2RRwBP Categories (other): 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「旗」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「津」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "roman": "Qijin",
      "word": "Chichin"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "roman": "Qijin",
      "word": "Cijin"
    }
  ],
  "etymology_text": "以該地區的一個詩社“旗津吟社”命名。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "[http://web.archive.org/web/20201001120600/https://www.marine.gov.tw/filesys/image/01_chinese/news/20160713/2016070505_nEO_IMG.jpg 東沙環礁國家公園簡介 (海洋國家公園管理處)",
          "roman": "Dōngshā Huánjiāo wèiyú Nánhǎi běibù hǎiyù, dōngběi jù Gāoxióng 450 gōnglǐ, xīběi jù Xiānggǎng 320 gōnglǐ, xīnán jù Hǎinán Dǎo Yúlín 670 gōnglǐ, nán jù Nánshā Tàipíngdǎo 1,190 gōnglǐ, dōngnán lí Mǎnílā 780 gōnglǐ; xíngzhèng qūyù lìshǔ Gāoxióng Shì Qíjīn Qū.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "東沙環礁位於南海北部海域,東北距高雄450公里,西北距香港320公里,西南距海南島榆林670公里,南距南沙太平島1,190公里,東南離馬尼拉780公里;行政區域隸屬高雄市旗津區。"
        },
        {
          "ref": "[http://web.archive.org/web/20201001120600/https://www.marine.gov.tw/filesys/image/01_chinese/news/20160713/2016070505_nEO_IMG.jpg 東沙環礁國家公園簡介 (海洋國家公園管理處)",
          "roman": "Dōngshā Huánjiāo wèiyú Nánhǎi běibù hǎiyù, dōngběi jù Gāoxióng 450 gōnglǐ, xīběi jù Xiānggǎng 320 gōnglǐ, xīnán jù Hǎinán Dǎo Yúlín 670 gōnglǐ, nán jù Nánshā Tàipíngdǎo 1,190 gōnglǐ, dōngnán lí Mǎnílā 780 gōnglǐ; xíngzhèng qūyù lìshǔ Gāoxióng Shì Qíjīn Qū.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "东沙环礁位于南海北部海域,东北距高雄450公里,西北距香港320公里,西南距海南岛榆林670公里,南距南沙太平岛1,190公里,东南离马尼拉780公里;行政区域隶属高雄市旗津区。"
        },
        {
          "ref": "2019年6月27日,黃捷,New Cijin-China route sparks controversy,0:53,民視英語新聞 Formosa TV English News",
          "roman": "Qíjīn dào Wēnzhōu zhèyàng de dìdiǎn gēnběn méiyǒu zài xiǎo sāntōng lǐmiàn rúguǒ tāmen sīzì xiǎo sāntōng de huà shì wéifǎ de",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "旗津到溫州這樣的地點根本沒有在小三通裡面如果他們私自小三通的話是違法的"
        },
        {
          "ref": "2019年6月27日,黃捷,New Cijin-China route sparks controversy,0:53,民視英語新聞 Formosa TV English News",
          "roman": "Qíjīn dào Wēnzhōu zhèyàng de dìdiǎn gēnběn méiyǒu zài xiǎo sāntōng lǐmiàn rúguǒ tāmen sīzì xiǎo sāntōng de huà shì wéifǎ de",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "旗津到温州这样的地点根本没有在小三通里面如果他们私自小三通的话是违法的"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(~區) 區名,位於臺灣高雄"
      ],
      "id": "zh-旗津-zh-name-Ho2RRwBP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Qíjīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧˊ ㄐㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kei⁴ zeon¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Kî-tin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Qíjīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧˊ ㄐㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cíjin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "Chʻi²-chin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Chí-jīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Chyijin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Цицзинь (Ciczinʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi³⁵ t͡ɕin⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kei⁴ zeon¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kèih jēun"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kei⁴ dzoen¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "kéi⁴ zên¹"
    },
    {
      "ipa": "/kʰei̯²¹ t͡sɵn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Kî-tin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Kî-tin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ki'dyn"
    },
    {
      "ipa": "/ki²⁴⁻²² tin⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ki²⁴⁻²² tin³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ki¹³⁻²² tin⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ki²⁴⁻¹¹ tin⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ki²³⁻³³ tin⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "旗津"
}
{
  "categories": [
    "官話專有名詞",
    "官話詞元",
    "帶「旗」的漢語詞",
    "帶「津」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "泉漳話專有名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語專有名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語專有名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "roman": "Qijin",
      "word": "Chichin"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "roman": "Qijin",
      "word": "Cijin"
    }
  ],
  "etymology_text": "以該地區的一個詩社“旗津吟社”命名。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "[http://web.archive.org/web/20201001120600/https://www.marine.gov.tw/filesys/image/01_chinese/news/20160713/2016070505_nEO_IMG.jpg 東沙環礁國家公園簡介 (海洋國家公園管理處)",
          "roman": "Dōngshā Huánjiāo wèiyú Nánhǎi běibù hǎiyù, dōngběi jù Gāoxióng 450 gōnglǐ, xīběi jù Xiānggǎng 320 gōnglǐ, xīnán jù Hǎinán Dǎo Yúlín 670 gōnglǐ, nán jù Nánshā Tàipíngdǎo 1,190 gōnglǐ, dōngnán lí Mǎnílā 780 gōnglǐ; xíngzhèng qūyù lìshǔ Gāoxióng Shì Qíjīn Qū.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "東沙環礁位於南海北部海域,東北距高雄450公里,西北距香港320公里,西南距海南島榆林670公里,南距南沙太平島1,190公里,東南離馬尼拉780公里;行政區域隸屬高雄市旗津區。"
        },
        {
          "ref": "[http://web.archive.org/web/20201001120600/https://www.marine.gov.tw/filesys/image/01_chinese/news/20160713/2016070505_nEO_IMG.jpg 東沙環礁國家公園簡介 (海洋國家公園管理處)",
          "roman": "Dōngshā Huánjiāo wèiyú Nánhǎi běibù hǎiyù, dōngběi jù Gāoxióng 450 gōnglǐ, xīběi jù Xiānggǎng 320 gōnglǐ, xīnán jù Hǎinán Dǎo Yúlín 670 gōnglǐ, nán jù Nánshā Tàipíngdǎo 1,190 gōnglǐ, dōngnán lí Mǎnílā 780 gōnglǐ; xíngzhèng qūyù lìshǔ Gāoxióng Shì Qíjīn Qū.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "东沙环礁位于南海北部海域,东北距高雄450公里,西北距香港320公里,西南距海南岛榆林670公里,南距南沙太平岛1,190公里,东南离马尼拉780公里;行政区域隶属高雄市旗津区。"
        },
        {
          "ref": "2019年6月27日,黃捷,New Cijin-China route sparks controversy,0:53,民視英語新聞 Formosa TV English News",
          "roman": "Qíjīn dào Wēnzhōu zhèyàng de dìdiǎn gēnběn méiyǒu zài xiǎo sāntōng lǐmiàn rúguǒ tāmen sīzì xiǎo sāntōng de huà shì wéifǎ de",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "旗津到溫州這樣的地點根本沒有在小三通裡面如果他們私自小三通的話是違法的"
        },
        {
          "ref": "2019年6月27日,黃捷,New Cijin-China route sparks controversy,0:53,民視英語新聞 Formosa TV English News",
          "roman": "Qíjīn dào Wēnzhōu zhèyàng de dìdiǎn gēnběn méiyǒu zài xiǎo sāntōng lǐmiàn rúguǒ tāmen sīzì xiǎo sāntōng de huà shì wéifǎ de",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "旗津到温州这样的地点根本没有在小三通里面如果他们私自小三通的话是违法的"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(~區) 區名,位於臺灣高雄"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Qíjīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧˊ ㄐㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kei⁴ zeon¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Kî-tin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Qíjīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧˊ ㄐㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cíjin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "Chʻi²-chin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Chí-jīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Chyijin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Цицзинь (Ciczinʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi³⁵ t͡ɕin⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kei⁴ zeon¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kèih jēun"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kei⁴ dzoen¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "kéi⁴ zên¹"
    },
    {
      "ipa": "/kʰei̯²¹ t͡sɵn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Kî-tin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Kî-tin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ki'dyn"
    },
    {
      "ipa": "/ki²⁴⁻²² tin⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ki²⁴⁻²² tin³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ki¹³⁻²² tin⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ki²⁴⁻¹¹ tin⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ki²³⁻³³ tin⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "旗津"
}

Download raw JSONL data for 旗津 meaning in 漢語 (5.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.