See 新住民 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「住」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「新」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「民」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "臺灣漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2024年1月4日, 新住民打造多元文化社會。,中華民國內政部移民署.", "roman": "Xīnzhùmín dǎzào duōyuán wénhuà shèhuì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "新住民打造多元文化社會。" }, { "ref": "2024年1月4日, 新住民打造多元文化社會。,中華民國內政部移民署.", "roman": "Xīnzhùmín dǎzào duōyuán wénhuà shèhuì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "新住民打造多元文化社会。" } ], "glosses": [ "從境外移民並定居境內的人士" ], "id": "zh-新住民-zh-noun-Jsue~Giz", "raw_tags": [ "主要用於臺灣" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xīnzhùmín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄣ ㄓㄨˋ ㄇㄧㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xīnzhùmín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄣ ㄓㄨˋ ㄇㄧㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "sinjhùmín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsin¹-chu⁴-min²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syīn-jù-mín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shinjuhmin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "синьчжуминь (sinʹčžuminʹ)" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ ʈ͡ʂu⁵¹ min³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "新住民" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「住」的漢語詞", "帶「新」的漢語詞", "帶「民」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語 人", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞", "臺灣漢語" ], "examples": [ { "ref": "2024年1月4日, 新住民打造多元文化社會。,中華民國內政部移民署.", "roman": "Xīnzhùmín dǎzào duōyuán wénhuà shèhuì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "新住民打造多元文化社會。" }, { "ref": "2024年1月4日, 新住民打造多元文化社會。,中華民國內政部移民署.", "roman": "Xīnzhùmín dǎzào duōyuán wénhuà shèhuì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "新住民打造多元文化社会。" } ], "glosses": [ "從境外移民並定居境內的人士" ], "raw_tags": [ "主要用於臺灣" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xīnzhùmín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄣ ㄓㄨˋ ㄇㄧㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xīnzhùmín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄣ ㄓㄨˋ ㄇㄧㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "sinjhùmín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsin¹-chu⁴-min²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syīn-jù-mín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shinjuhmin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "синьчжуминь (sinʹčžuminʹ)" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ ʈ͡ʂu⁵¹ min³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "新住民" }
Download raw JSONL data for 新住民 meaning in 漢語 (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.