"攻其不備" meaning in 漢語

See 攻其不備 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /kʊŋ⁵⁵ t͡ɕʰi³⁵ pu⁵¹⁻³⁵ peɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /kʊŋ⁵⁵ kʰei̯²¹ pɐt̚⁵ pei̯²²/ [Cantonese, IPA], /koŋ³³⁴ ki¹¹ put̚⁵ pi⁵³/ [Southern Min] Forms: 攻其不备 [Simplified-Chinese]
  1. 乘人未及防備而突然攻擊
    Sense id: zh-攻其不備-zh-phrase-6LtFHnar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 出其不意,攻其不備 (chū qí bù yì, gōng qí bù bèi) [Traditional-Chinese], 出其不意,攻其不备 (chū qí bù yì, gōng qí bù bèi) [Simplified-Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「不」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「備」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「其」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「攻」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有不字且有變調的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "chū qí bù yì, gōng qí bù bèi",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "出其不意,攻其不備"
    },
    {
      "roman": "chū qí bù yì, gōng qí bù bèi",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "出其不意,攻其不备"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "攻其不备",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "乘人未及防備而突然攻擊"
      ],
      "id": "zh-攻其不備-zh-phrase-6LtFHnar"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gōngqíbùbèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄑㄧˊ ㄅㄨˋ ㄅㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gung¹ kei⁴ bat¹ bei⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kong-kî-put-pǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gōngqíbùbèi [實際讀音:gōngqíbúbèi]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄑㄧˊ ㄅㄨˋ ㄅㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gongcíbùbèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kung¹-chʻi²-pu⁴-pei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gūng-chí-bù-bèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "gongchyibubey"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гунцибубэй (guncibubɛj)"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ t͡ɕʰi³⁵ pu⁵¹⁻³⁵ peɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gung¹ kei⁴ bat¹ bei⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gūng kèih bāt beih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gung¹ kei⁴ bat⁷ bei⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "gung¹ kéi⁴ bed¹ béi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ kʰei̯²¹ pɐt̚⁵ pei̯²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "龍巖",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kong-kî-put-pǐ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "龍巖",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kong-kî-put-pǐ"
    },
    {
      "ipa": "/koŋ³³⁴ ki¹¹ put̚⁵ pi⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "龍巖",
        "國際音標 (龍巖)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "攻其不備"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「不」的漢語詞",
    "帶「備」的漢語詞",
    "帶「其」的漢語詞",
    "帶「攻」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有不字且有變調的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話成語",
    "泉漳話詞元",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "chū qí bù yì, gōng qí bù bèi",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "出其不意,攻其不備"
    },
    {
      "roman": "chū qí bù yì, gōng qí bù bèi",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "出其不意,攻其不备"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "攻其不备",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "乘人未及防備而突然攻擊"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gōngqíbùbèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄑㄧˊ ㄅㄨˋ ㄅㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gung¹ kei⁴ bat¹ bei⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kong-kî-put-pǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gōngqíbùbèi [實際讀音:gōngqíbúbèi]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄑㄧˊ ㄅㄨˋ ㄅㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gongcíbùbèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kung¹-chʻi²-pu⁴-pei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gūng-chí-bù-bèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "gongchyibubey"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гунцибубэй (guncibubɛj)"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ t͡ɕʰi³⁵ pu⁵¹⁻³⁵ peɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gung¹ kei⁴ bat¹ bei⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gūng kèih bāt beih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gung¹ kei⁴ bat⁷ bei⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "gung¹ kéi⁴ bed¹ béi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ kʰei̯²¹ pɐt̚⁵ pei̯²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "龍巖",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kong-kî-put-pǐ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "龍巖",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kong-kî-put-pǐ"
    },
    {
      "ipa": "/koŋ³³⁴ ki¹¹ put̚⁵ pi⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "龍巖",
        "國際音標 (龍巖)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "攻其不備"
}

Download raw JSONL data for 攻其不備 meaning in 漢語 (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-20 using wiktextract (ed078bd and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.