"掃營兒" meaning in 漢語

See 掃營兒 in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: /sɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ iɤ̯̃ɻ³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-掃營兒-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: полным (俄语), числом (俄语), целиком (俄语), полностью (俄语), без (俄语), остатка (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「兒」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「掃」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「營」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-掃營兒-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "sǎoyíngr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄙㄠˇ ㄧㄥˊㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "sǎoyíngr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄙㄠˇ ㄧㄥˊㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "sǎoyíngr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "sao³-ying²-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "sǎu-yíngr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "saoyengl"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "саоинр (saoinr)"
    },
    {
      "ipa": "/sɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ iɤ̯̃ɻ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "полным"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "числом"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "целиком"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "полностью"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "без"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "остатка"
    }
  ],
  "word": "掃營兒"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「兒」的漢語詞",
    "帶「掃」的漢語詞",
    "帶「營」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "sǎoyíngr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄙㄠˇ ㄧㄥˊㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "sǎoyíngr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄙㄠˇ ㄧㄥˊㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "sǎoyíngr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "sao³-ying²-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "sǎu-yíngr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "saoyengl"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "саоинр (saoinr)"
    },
    {
      "ipa": "/sɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ iɤ̯̃ɻ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "полным"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "числом"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "целиком"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "полностью"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "без"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "остатка"
    }
  ],
  "word": "掃營兒"
}

Download raw JSONL data for 掃營兒 meaning in 漢語 (1.5kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "掃營兒"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "掃營兒",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.